Page 1
01GDc 727420919 Owner’s Manual & Assembly Guide IWC1012 IWA1012 Model No. Gloves must be worn LWIWA1012 at all times to reduce risk of injury! 10’ x 12’ Nominal Size Base 121” x 143 1/4” Size 307,3 cm x 363,9 cm...
Page 2
GB: Assembly manual in additional languages available online. Scan QR code below to access. FR: Manuel de montage disponible en ligne dans d’autres langues. Pour y accéder, scannez le code QR ci-dessous. SP: Manual de montaje en idiomas adicionales disponible online. Escanee el código QR a continuación para acceder.
03GD attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! Taille de 121” x 143 1/4” la base 307,3 cm x 363,9 cm DIMENSIONS DU COFFRE † Dimension arrondie au pied le plus proche Dimensions extérieures Dimensions intérieures Ouverture...
Page 4
04GC CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIONES / VORSICHT • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les différentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
Page 5
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAR / MONTAGE 05GC • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • El mejor lugar es un área nivelada con buen drenaje. •...
Page 6
06GC CARE & MAINTENANCE / SOINS ET ENTRETIEN / PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN • DO NOT use power washing to clean your shed. • NE PAS utiliser de jet sous haute pression pour nettoyer l’abri. • NO utilice hidrolavadora para limpiar el cobertizo. •...
HARDWARE LIST 07GD Part Part Hardware Views by Key No. Qty. Description List 65103 Hex Nut (#8-32) 65923 Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Small Screw (#8AB x 5/16) (8 mm) 65900A Black Screw (#10B x 1/2) (13 mm) 66646 Washer Sheet 66183L...
08GD LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Rep Réf. Description Qté pièce de la pièce 65103 Écrou hexagonal (#8-32) 65923 Petit boulon (#8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Petite vis (#8AB x 5/16) (8 mm) Vis noire #10Bx1/2 po (13 mm) Éléments de visserie par n°...
Page 9
PARTS LIST... 09GDa Part Part Qty. Selected End Views by Key No. Description List 14 8934 Ramp 16,17 15 9367 Front Floor Frame 16 11224 Rear Floor Frame 17 11226 Side Floor Frame 18 11223 Door Jamb 19,20 21,22 19 80165 Left Corner Post 20 11222 Right Corner Post 21 11218 Side Splice Post 22 11219 Splice Post...
Page 10
LISTE DES PIÈCES... FR-09GDa Réf. Rep. Profi ls de pièces par n° de repère Description de la pièce Qté. pièce 14 8934 Seuil 16,17 15 9367 Cadre de plancher avant 16 11224 Cadre de plancher arrière 17 11126 Cadre de plancher latéral 18 11223 Jambage de porte 19,20...
Page 11
LISTA DE PIEZAS... SP-09GDa Vistas de los extremos N.º de N.º Descripción de la pieza Cant. pieza Ref. seleccionadas por n.º de referencia 14 8934 Rampa 16,17 15 9367 Tirante delantero del piso 16 11224 Tirante posterior del piso 17 11226 Tirante lateral del piso 18 11223 Jamba de la puerta...
Page 12
12GDa ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL...
Page 13
13GDa ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL...
Page 14
14GD ASSEMBLY OVERVIEW / APERÇU DE L’ASSEMBLAGE / VISTA GENERAL DEL MONTAJE...
Page 15
OPTION 1: Directly on ground (earth) Assemble your building directly on level ground (grass, dirt, rock, sand, etc.). If you choose this option Arrow has a simple kit available to provide a fl oor inside the shed to keep stored items off the ground. This kit can be used to support a plywood fl oor (wood not included) or be fi...
Page 16
OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE) Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre préfabriqué simple pour créer un plancher à l’intérieur de l’abri afi n de garder les objets entreposés au-dessus du sol. Ce cadre peut servir de support à...
Page 17
Directamente sobre el suelo (tierra) Ensamble su cobertizo directamente sobre tierra fi rme (césped, tierra, roca, arena, etc.). Si elige esta opción, Arrow tiene un kit simple disponible para proporcionar un piso dentro del cobertizo para mantener los artículos almacenados separados del piso.
Page 18
Step 1 / Étape 1 / Paso 1 18GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : TO PREPARE WOOD PANELS SEE PG.5 Usted necesitará para esta página: 11226 POUR PRÉPARER LES PANNEAUX EN BOIS, REPORTEZ-VOUS À LA PAGE 5 Side Floor Frame PARA PREPARAR LOS PANELES DE MADERA, (QTY/QTÉ/CANT: 8)
Page 19
Step 1 / Étape 1 / Paso 1 19GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11224 11224 Rear Floor Frame Cadre de plancher arrière (QTY/QTÉ/CANT: 5) Tirante posterior del piso 11224 Bolts thru Top.
Step 1 / Étape 1 / Paso 1 20GC Overlap Length You will need for this page: Longueur de Nécessaire pour cette page : chevauchement Usted necesitará para esta página: Longitud de 9367 8934 superposición 7 3/8” 18,7 cm Front Floor Frame Ramp Cadre de plancher avant (QTY/QTÉ/CANT: 8)
Page 21
Ne PAS attacher les éléments de cadre de plancher à la base à ce stade. L’abri sera ancré une fois qu’il est assemblé. Si le cadre de plancher préfabriqué d’Arrow est utilisé, attendre la fi n de l’assemblage de l’abri pour le mettre en place.
Page 22
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 22GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11228 11225 80167 Side Wall Angle Right Rear Wall Angle Left Rear Wall Angle Profi lé angulaire de Cornière arrière gauche mur droit Cornière arrière droite...
Page 23
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 23GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 10568 10568 Roof Beam Poutre de toit 10568 (QTY/QTÉ/CANT: 16) Viga del techo BUILD TWO (2) BEAMS ASSEMBLER DEUX (2) POUTRES 10568 CONSTRUYA DOS (2) VIGAS...
Page 24
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 24GD Overlap Length You will need for this page: Longueur de Nécessaire pour cette page : chevauchement Usted necesitará para esta página: Longitud de 10568 superposición 6” 15,2 cm Roof Beam Poutre de toit (QTY/QTÉ/CANT: 14) Viga del techo 142 3/8”...
Page 25
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 25GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 66769 6403 9366 Door Track Door Slide Track Splice Rail de porte Coulisseau de porte Jonction de rail de porte (QTY/QTÉ/CANT: 4) Riel de la puerta...
Page 26
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 26GD You will need for this page: • Rear Wall Angle Assembly (1) Assemblies from step 2: • Side Wall Angle Assembly (2) Nécessaire pour cette page : Éléments assemblés à l’étape 2 : •...
Page 27
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 27GDa You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11219 11218 Splice Post Side Splice Post Poteau de jointure Poteau de jointure latéral (QTY/QTÉ/CANT: 20) (QTY/QTÉ/CANT: 10) Poste de empalme Lateral poste de empalme HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL...
Page 28
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 28GDa You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11223 Door Jamb Jambage de porte (QTY/QTÉ/CANT: 4) (QTY/QTÉ/CANT: 4) Jamba de la puerta HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL Washer Rondelle Arandela...
Page 29
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 29GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 11220 11221 Usted necesitará para esta página: Siding Stud Front Wall Channel Montant de fi xation de Moulure de mur avant plaques Travesaño para Canaleta de la pared...
Page 30
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 30GCa You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
Page 31
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 31GD You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
Page 32
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 32GD You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
Page 33
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 33GDa You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO Usted necesitará para esta página: 48” X 57 3/4” (121,9cm) (146,7cm) HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL Wooden Panel Care: You must treat both side of the wood panels with an environmentally friendly stain and a (polyure- thane) sealant or quality exterior paint prior to panel installation.
Page 34
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 34GDa You will need for this page: SIDING SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO SIDING / BARDEAUX À...
Page 35
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 35GDa You will need for this page: SIDING SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 23 1/8”...
Page 36
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 36GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 188) HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL 6 36...
Page 37
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 37GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11219 11218 Splice Post Side Splice Post Poteau de jointure Poteau de jointure latéral (QTY/QTÉ/CANT: 24) (QTY/QTÉ/CANT: 12) Poste de empalme Lateral poste de empalme VERTICAL PANEL INSTALLATION...
Page 38
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 38GDa You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11223 VERTICAL PANEL INSTALLATION Door Jamb Jambage de porte INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL (QTY/QTÉ/CANT: 4) (QTY/QTÉ/CANT: 4) Jamba de la puerta INSTALACION DEL PANEL VERTICAL...
Page 39
Step 2 / Étape 2 / Paso 2 39GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 11220 11221 Usted necesitará para esta página: Siding Stud Front Wall Channel Montant de fi xation de Moulure de mur avant plaques Travesaño para Canaleta de la pared...
Page 40
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 39GCb You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
Page 41
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 41GDb You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
Page 42
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 42GDa You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. VERTICAL PANEL INSTALLATION / COUPER CORTE...
Page 43
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 43GDa You will need for this page: SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO Usted necesitará para esta página: 48” X 71 1/8” 17 3/4” X 71 1/8” (121,9cm) (180,7cm) (45,1cm) (180,7cm) VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL...
Page 44
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 44GDa You will need for this page: SIDING SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 48”...
Page 45
Step 3 / Étape 3 / Paso 3 45GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 202) VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL 6 45...
Page 46
Step 4 / Étape 4 / Paso 4 44GC You will need for this page: 69835 6635 Nécessaire pour cette page : 8576 8577 Usted necesitará para esta página: Right Gable Left Gable Edge Trim Green Pignon droit Pignon gauche Gable Brace Garniture de bord (Vert) Gablete derecho...
Page 47
Step 4 / Étape 4 / Paso 4 45GC You will need for this page: 9009 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Right Gable Assembly Left Gable Assembly Assemblage du Assemblage du Gable Brace pignon gauche pignon droit Renfort de pignon Ensamblaje del...
Page 48
Step 4 / Étape 4 / Paso 4 46GC Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: You will need for this page: 9009 6228 Right Gable Assembly Left Gable Assembly Assemblage du Assemblage du (QTY/QTÉ/CANT: 2) pignon gauche pignon droit Ensamblaje del Ensamblaje del...
Page 49
Step 4 / Étape 4 / Paso 4 49GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 67545 Usted necesitará para esta página: Weather Stripping Ruban de calfeutrage (QTY/QTÉ/CANT: 12) Burlete Top View of Gables COUPER CORTE Vue de dessus du pignon Tape BOTH Gable joints before installing Roof Beams.
Page 50
Step 4 / Étape 4 / Paso 4 48GC You will need for this page: 9204 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Roof Beam Brace Contrefi che de poutre de toit Abrazadera de la viga (QTY/QTÉ/CANT: 4) del techo In Front, attach Brace to Track Supports and Main Beam.
Page 51
Step 5 / Étape 5 / Paso 5 51GD If Roof Beam holes do not line up with Roof Panel holes, don’t focus weight on roof shift the building from left to right. If this does not help, your ne jamais concentrer de poids sur le toit building may not be level.
Page 52
Step 5 / Étape 5 / Paso 5 52GD You will need for this page: 9087 67545 9086 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Right Roof Panel Weather Stripping Left Roof Panel Panneau de toit droit Ruban de calfeutrage Panneau de toit gauche Panel del techo...
Page 53
Step 5 / Étape 5 / Paso 5 53GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 7743 6869 Usted necesitará para esta página: FASTEN TO RIDGE CAP (NEXT TWO PAGES) ATTACHER AU FAÎTAGE (DEUX PAGES SUIVANTES) Ridge Cap Roof Panel Profi...
Page 54
Step 5 / Étape 5 / Paso 5 54GD You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 7743 6868 Usted necesitará para esta página: FASTEN TO RIDGE CAP (NEXT TWO PAGES) ATTACHER AU FAÎTAGE Ridge Cap Roof Panel (DEUX PAGES SUIVANTES) Profi...
Page 55
Step 5 / Étape 5 / Paso 5 55GD You will need for this page: 9087 9086 Nécessaire pour cette page : 7743 Usted necesitará para esta página: Right Roof Panel Left Roof Panel Panneau de toit droit Roof Panel Panneau de toit gauche Panneau de toit Panel del techo...
Page 56
Step 5 / Étape 5 / Paso 5 56GD You will need for this page: 6014 6015 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Side Roof Trim Side Roof Trim Finition de toit côté Finition de toit côté Adorno del Techo Adorno del Techo (QTY/QTÉ/CANT: 8)
Page 57
Step 6 / Étape 6 / Paso 6 54GC You will need for this page: 6301 3719 Nécessaire pour cette page : 66045 Usted necesitará para esta página: 10472 Handle Brace Vertical Brace Renfort de Renfort de Door poignée de porte Handle porte vertical Porte...
Page 58
Step 6 / Étape 6 / Paso 6 55GC You will need for this page: 10497 Nécessaire pour cette page : 66382 Usted necesitará para esta página: Horizontal Brace Renfort de porte Door Guide horizontal Guide de porte inférieur 10497 Abrazadera horizontal Guía inferior de la puerta (QTY/QTÉ/CANT: 6)
Page 59
Step 6 / Étape 6 / Paso 6 56GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : • Right Door Assembly (1) Usted necesitará para esta página: • Left Door Assembly (1) • Porte droite assemblée (1) •...
Page 60
The entire fl oor frame MUST be securely anchored once the building is erected. Below are recommended ways of anchoring. Anchoring into Wood/Post: Arrow Anchoring Kit: (Model No. AK4 or 60298) Use 1/4" (6 mm) Wood Screws. There are 1/4" (6 mm) Recommended for use with any suggested base.
Page 61
• Effectuer à présent l’ancrage de l’abri. Voir les détails sur l’ancrage ci-dessous. • Si le cadre de plancher préfabriqué d’Arrow a été acheté, le mettre en place maintenant. • Veiller à bien s’assurer que l’abri est installé conformément aux présentes instructions et à...
Page 62
Se DEBE anclar todo el tirante del piso cuando la estructura está erguida. A continuación, se recomiendan formas de anclaje. Anclaje en madera o poste: Arrow Anchoring Kit: (Modelo n.º AK4 o 60298) Utilice tornillos para madera de 6 mm (1/4”). Los tirantes ya Recomendado para usarlo con cualquier base sugerida.
Page 63
Fits all Arrow storage buildings. because the full line of accessories is not always available from all dealers, Arrow is offering them to you on a direct basis. SPECIAL NOTICE ON DELIVERY: Purchase Online at www.arrowsheds.com If your accessory is shipped via truck line a day time Purchase over the phone by calling 1-800-851-1085 phone number is required to arrange delivery.
Convient à tous les abris d’entreposage Arrow. toutefois, dans la mesure où la gamme complète d’accessoires AVIS SPÉCIAL SUR LA LIVRAISON : n’est pas toujours disponible chez tous les revendeurs, Arrow les propose également en vente directe. Si l’accessoire est livré par camion, un numéro de téléphone en journée est requis pour organiser la...
Arrow de 3,0 m (10’). Se instalan cable debajo del techo, sobre las vigas del techo, en los taladros y rápida y fácilmente para ayudar a organizar el espacio y crear enrosque los taladros dentro del suelo.