Husqvarna PG 690 Propane Manuel D'utilisation
Husqvarna PG 690 Propane Manuel D'utilisation

Husqvarna PG 690 Propane Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PG 690 Propane:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operator's manual
ES-MX Manual del usuario
FR-CA Manuel d'utilisation
PG 690 Propane
2-30
31-60
61-89

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna PG 690 Propane

  • Page 1 PG 690 Propane Operator's manual 2-30 ES-MX Manual del usuario 31-60 FR-CA Manuel d’utilisation 61-89...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Introduction..............2 Troubleshooting............24 Safety................7 Transportation, storage and disposal......26 Operation..............11 Technical data.............. 29 Maintenance..............20 Introduction Owner responsibility is necessary, use an appropriate dust extractor. WARNING: Processing of concrete and It is the owner’s/employer’s responsibility that the stone by methods such as cutting, grinding operator has sufficient knowledge about how to use the or drilling, especially during dry operation,...
  • Page 3 Product overview, right side 1. Operator's manual 11. Weight holder 2. Handlebar 12. Oil fill and dipstick 3. Handle 13. Weight bracket 4. Headlight (accessory) 14. Grinding disc 5. Engine 15. Tool plate 6. Air filter 16. Diamond tool (accessory) 7.
  • Page 4: Display Overview

    Product overview, left side 1. Lifting eye Display overview 2. Lock lever for handle adjustment 3. Control panel 4. Screws for handlebar adjustment 5. Connection for dust extractor 6. Propane tank 7. Suspension device for dust extractor 8. Propane tank holder Disc 9.
  • Page 5 1. Push the menu button quickly to move between the Menu Information and ba- Set options selections in the display. selec- sic set 2. Push and hold the menu button to go to the selected tions selection. Battery Shows the meas- 3.
  • Page 6: Symbols On The Product

    Double insulation, battery and battery charger. Use and keep battery charger only indoors. Disc 1010 The product is not domestic waste. Recycle To show and set the time in the display it at an approved disposal location for electrical and electronic equipment. The clock can show the current time, the total operating time or the time until the servicing of the product.
  • Page 7: Safety

    Husqvarna Fleet Services is a cloud solution that gives the operator an overview of all products that are 1. Product number connected. On this product a Husqvarna Fleet 2. Product weight ™ Services sensor can be installed. The Husqvarna Fleet 3.
  • Page 8: Safety Instructions For Operation

    Personal protective equipment • Keep the product clean. Make sure that you can clearly read signs and decals. • Do not use the product if it is defective. WARNING: Read the warning instructions • Do not do modifications to this product. that follow before you use the product.
  • Page 9: Battery Safety

    Use batteries that are rechargable as a power supply • Do not change the propane control equipment. for the related Husqvarna products only. To prevent Changes to the propane control equipment can injury, do not use the battery as a power supply for cause dangerous levels of engine emissions.
  • Page 10: Safety Instructions For Maintenance

    Keep all parts in good condition and make sure that safety devices are defective, speak to your all fixtures are correctly tightened. Husqvarna service agent. • Do not use a product that is defective. Do the safety checks, maintenance and the servicing as given in Emergency stop button this manual.
  • Page 11: Operation

    Make sure that all items that is shown in the product Product overview, overview, are included. Refer to right side on page 3 . Speak to your Husqvarna dealer if an item is missing or damaged before you move the product from the pallet.
  • Page 12 WARNING: Use approved respiratory correct diamond tools for the surface. Speak to your protection when you replace the diamond Husqvarna dealer or go to www.husqvarnacp.com for tools. The dust below the grinding head is support to select the correct tool.
  • Page 13 2. Push the emergency stop button. 8. Turn the tool plate (A) to the right or to the left to unlock the tool plate from the grinding disc. Handle 3. Set the handle in servicing position. Refer to 9. Pull the tool plate straight out (B) to remove the tool positions on page 14 .
  • Page 14: Handle Positions

    12. Attach the tool plate straight (C) on the grinding disc. 6. Hang the dust extractor hose on the suspension device on the support frame to prevent tension in the dust extractor hose. 13. Turn the tool plate (D) to the right or to the left to lock the tool plate to the grinding disc.
  • Page 15 • Servicing position of the handle: 4. Loosen the 4 screws (C) on the handlebar. 5. Adjust the handlebar (D) to an applicable operation height. To adjust the handle and the handlebar 6. Tighten the 4 screws (E) on the handlebar to lock the handlebar position.
  • Page 16: To Start The Product

    1. Make sure that the propane tank is tightly held in 2. Turn the main switch clockwise. position by the lock and the holder plate. The propane tank cannot move when the propane tank is correctly installed. 3. Push down the handlebar slightly to lift the grinding head from the surface.
  • Page 17: To Stop The Product

    To start the product on 1. Start the engine. Refer to 1. Turn the throttle control (A) clockwise to decrease page 16 . rotation speed. Set the rotation speed to 1200 rpm to Rpm for the put the product at idle speed. Refer to 2.
  • Page 18 6. Turn the main switch counterclockwise. • Position 3: Minimum pressure on the grinding head. This position is also used when you tilt the product to servicing position. To assemble and disassemble the weights The product has 1 weight on each side of the product. Weights Do the procedure that follows on each weight.
  • Page 19 To adjust the weights 3. Put the weight on the cylinder (A) on the weight holder. WARNING: Be careful when you adjust the weights. The moving parts can cause injury. WARNING: Always make sure that the weight lock locks correctly when the weights are put in the selected position.
  • Page 20: Maintenance

    Maintenance Introduction • Stop the engine and disconnect the battery and the propane tank to prevent accidental start during maintenance. WARNING: Before you do maintenance, you • Clean the area around the product from oil and dirt. must read and understand the safety Remove unwanted objects.
  • Page 21: To Clean The Product

    Maintenance Each Each 6 Daily Weekly 12-36 months months Do a check of the connection between chassis and grinding head. To clean the product To clean the oil cooling fins • Clean the oil cooling fins with a brush or with CAUTION: A blocked air intake decreases compressed air.
  • Page 22 1. Put the product on level ground. system. If you have problems with the drive system of 2. Remove the oil tank cap with the attached dipstick. the grinding head, speak to your Husqvarna service agent. 3. Clean the oil from the dipstick.
  • Page 23 2. Remove the oil drain plug. 4. To attach the oil filter, turn it clockwise until the rubber seal is in position. Tighten the oil filter ⅔ turn more. Technical data on page 5. Fill with new oil. Refer to 29 .
  • Page 24: Troubleshooting

    b) Make sure that the fuel mixture is correct. Note: If the 2 clamps of the air filter housing cannot c) Make sure that the air filter is clean. be closed, the outer air filter is not correctly installed. • If the spark plug is dirty, clean it and make sure that To examine the spark plug Technical data...
  • Page 25 Problem Cause Solution The product is not Too small number of diamond tools are in- Increase the number of diamond tools to de- easy to hold on to. stalled on the product. crease load on product and operator. The grinding drive engine does not operate. Make sure that the grinding drive engine is connected.
  • Page 26: Transportation, Storage And Disposal

    Problem Cause Solution There are sudden un- The grinding discs are worn or damaged. Examine the grinding discs for damaged wanted movements parts and too much movement. in the product. The diamond tools are incorrectly attached or Make sure that all diamond tools are installed attached at different heights on the grinding correctly and that all have the same height.
  • Page 27 Work area safety product risk area. Refer to 1. Attach the tie-down straps in the holes. on page 8 . WARNING: Do not move the product on steep slopes. Look at the type plate on the product for information about the maximum slope angle.
  • Page 28 service or the shop from where you purchased the product. 1212 - 002 - 24.10.2019...
  • Page 29: Sound Levels

    102.6 Technical data for dust extractors are not conclusively describing actual performance over time between dif- ferent dust extractors. For Husqvarna products OSHA objective data are available at www.husqvarnacp.com/us. Noise emission in the environment measured as sound power according to EN 60335-2-72. Expected meas- urement uncertainty 2,5 dB(A).
  • Page 30: Product Dimensions

    Sound levels Sound pressure level at the operators ear, L (dB(A)) 80.9 Vibration levels Handle right, m/s Handle left, m/s Product dimensions Width, mm/in. 670/26.4 Min. total height (handle folded), mm/in. 1145/45.1 Min. total length (handle folded), mm/in. 1390/54.7 Max. total length (handle extended), mm/in. 2125/83.7 Max.
  • Page 31: Descripción Del Producto

    Contenido Introducción..............31 Solución de problemas..........54 Seguridad..............36 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 56 Funcionamiento............40 Datos técnicos.............. 59 Mantenimiento.............. 49 Introducción Responsabilidad del propietario Para reducir al mínimo las emisiones de polvo, utilice agua para aglomerar el polvo cuando sea posible.
  • Page 32 Descripción general del producto, lado derecho 1. Manual del usuario 11. Soporte de peso 2. Manillar 12. Llenado del aceite y varilla de nivel 3. Manilla 13. Soporte de contrapeso 4. Faro (accesorio) 14. Disco amoladora 5. Motor 15. Disco de amolar 6.
  • Page 33: Vista General De La Pantalla

    Descripción general del producto, lado izquierdo 1. Cáncamo Vista general de la pantalla 2. Palanca de bloqueo para ajuste del mango 3. Panel de control 4. Tornillos de ajuste del manillar 5. Conexión para el extractor de polvo 6. Depósito de propano 7.
  • Page 34 1. Presione el botón de menú rápidamente para Selec- Información y ajuste Opciones de ajuste moverse entre las selecciones de la pantalla. ciones básico 2. Mantenga presionado el botón de menú para ir a la de menú opción seleccionada. Adver- El ajuste básico es Las rpm se agregan 3.
  • Page 35: Símbolos En La Máquina

    Símbolos en la máquina ADVERTENCIA: Este producto puede ser peligroso y provocar daños graves o fatales al operador o a otras personas. Tenga cuidado y utilice el producto correctamente. Lea atentamente el manual y asegúrese de Disc 1010 que entiende las instrucciones antes de usar el producto.
  • Page 36: Seguridad

    Husqvarna Fleet Services es una solución en la nube que le proporciona al operador una descripción general de todos los productos que están conectados. En este producto puede haber un sensor Husqvarna Fleet ™ Services instalado. El sensor Husqvarna Fleet ™...
  • Page 37: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    daños graves o fatales al operador o a otras • La base de la amoladora debe tocar la superficie personas. Antes de utilizar el producto, es muy cuando se arranca el producto. importante que lea y comprenda el contenido de •...
  • Page 38: Seguridad En El Área De Trabajo

    Seguridad en el uso del propano • Utilice un casco protector aprobado. • Utilice siempre protectores auriculares aprobados cuando emplee el producto. Escuchar ruidos durante ADVERTENCIA: Lea atentamente las un largo período puede provocar pérdida de instrucciones de advertencia siguientes audición inducida por el ruido.
  • Page 39: Seguridad De La Batería

    Comuníquese con su concesionario para obtener más información. • Utilice baterías recargables como fuente de alimentación solo para los productos Husqvarna relacionados. Para evitar daños, no utilice la batería como fuente de alimentación en otros dispositivos. • Riesgo de sacudida eléctrica. No conecte los terminales de la batería a llaves, tornillos ni a otros...
  • Page 40: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    43 . producto, lado derecho en la página 32 . 9. Ajuste el mango y el manillar a una altura de Comuníquese con el distribuidor de Husqvarna si Para ajustar el funcionamiento adecuada. Consulte falta algún elemento o está dañado antes de mover mango y el manillar en la página 44 .
  • Page 41 Comuníquese con su distribuidor suspensión para colgar la manguera del extractor de Husqvarna o vaya a www.husqvarnacp.com para polvo y el cable de alimentación. obtener asistencia para seleccionar la herramienta correcta.
  • Page 42 • Juego completo de herramientas de diamante: Esta 1. Gire la llave de encendido a la posición 0. configuración se aplica a un acabado de piso plano. • Medio juego de herramientas de diamante: Esta configuración se aplica cuando no se necesita un acabado de piso plano.
  • Page 43 6. Sujete el manillar y, con un pie en el bastidor de 11. Conecte herramientas de diamante nuevas a la soporte, incline el producto hacia atrás. Incline el placa de herramientas con un golpe suave del producto hasta que el manillar esté en el piso. martillo.
  • Page 44 6. Cuelgue la manguera del extractor de polvo en el • Posición de servicio del mango: dispositivo de suspensión del bastidor de soporte para evitar que se tense. Para ajustar el mango y el manillar ADVERTENCIA: Tenga cuidado al ajustar el mango y el manillar.
  • Page 45: Velocidad De Funcionamiento

    4. Afloje los 4 tornillos (C) que sujetan el manillar. 1. Asegúrese de que el depósito de propano se encuentre sujeto firmemente en su lugar mediante el bloqueo y la placa del soporte. Si está instalado correctamente, el depósito de propano no se puede mover.
  • Page 46 Para hacer funcionar el producto 2. Gire el interruptor principal en el sentido de las agujas del reloj. AVISO: Mantenga en movimiento el producto en todo momento mientras tenga puesta la base de la amoladora. De lo contrario, la superficie puede volverse áspera.
  • Page 47 1. Gire el acelerador (A) en el sentido de las agujas del 6. Gire el interruptor principal en el sentido contrario al reloj para disminuir la velocidad de rotación. Ajuste de las agujas del reloj. la velocidad de rotación a 1200 rpm para poner el Rpm del producto a régimen de ralentí.
  • Page 48 • Posición 3: Presión mínima en la base de la 2. Instale las 2 abrazaderas de pesos. Asegúrese de amoladora. Esta posición también se utiliza cuando que las abrazaderas de pesos estén instaladas se inclina el producto a la posición de servicio. correctamente como se muestra en la ilustración.
  • Page 49: Mantenimiento

    5. Bloquee el peso en el soporte de peso con el anillo ADVERTENCIA: Siempre asegúrese de que de bloqueo. el bloqueo de peso se bloquee correctamente cuando los pesos se coloquen en la posición seleccionada. 1. Presione el bloqueo de peso (A) y mueva el peso a la posición seleccionada (B) con el mango de peso.
  • Page 50 Mantenimiento Una vez Cada Cada Diario 12-36 m 6 meses semana eses Revise el acelerador. Revise el botón de parada de emergencia. Revise los puntos de fijación y la función de bloqueo del mango. Revise los puntos de fijación y la función de bloqueo de los pesos. Limpie las superficies exteriores del producto.
  • Page 51 ® la base y utilice LOCTITE 680 Threadlocker. sistema de transmisión del cabezal de amolado, comuníquese con el taller de servicio de Husqvarna. Para revisar las tuberías y el depósito de propano AVISO: Examine el depósito de propano y las tuberías cada vez que el depósito de propano se llene o se conecte al producto.
  • Page 52 Para revisar las tuberías y el Consulte ADVERTENCIA: No haga funcionar el motor depósito de propano en la página 51 . durante más de 1-2 minutos antes de drenar el aceite del motor. El aceite del motor se No llene en exceso el depósito de propano. El depósito calienta mucho y puede causar quemaduras de propano puede contener un máximo de 9 kg/20 lb de graves.
  • Page 53 2. Gire el filtro de aceite hacia la izquierda para 1. Abra las 2 abrazaderas (A) de la caja del filtro de sacarlo. aire (B) y retire la caja. 3. Lubrique ligeramente la junta de goma del nuevo 2. Reemplace el filtro de aire exterior (C) y el filtro de aire interior (D).
  • Page 54: Solución De Problemas

    • Si la bujía está sucia, límpiela y asegúrese de que la • Reemplace la bujía si es necesario. distancia entre los electrodos sea la correcta, Datos técnicos en la página 59 . consulte Solución de problemas Problema Causa Solución El producto no arran- La batería no está...
  • Page 55 Problema Causa Solución No es fácil asir el Hay una cantidad muy pequeña de herra- Aumente el número de herramientas de dia- producto. mientas de diamante instaladas en el pro- mante para reducir la carga sobre el produc- ducto. to y el operador. El motor de impulsión de amolado no funcio- Asegúrese de que el motor de impulsión de amolado esté...
  • Page 56: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Problema Causa Solución El producto realiza Los discos amoladora están desgastados o Revise si los discos amoladora tienen piezas movimientos inesper- dañados. dañadas o si se mueven demasiado. ados y no deseados. Las herramientas de diamante están mal Asegúrese de que todas las herramientas de conectadas o conectadas a diferentes altu- diamante estén instaladas correctamente y ras en los discos amoladora.
  • Page 57: Almacenamiento

    Para fijar el producto en un vehículo de lesiones si se cae o se mueve demasiado rápido. transporte El producto cuenta con orificios que se utilizan con ADVERTENCIA: Para rampas de pendiente correas para fijar el producto al vehículo de transporte. pronunciada, utilice siempre un cabrestante.
  • Page 58 comuníquese con su municipalidad, servicio de recolección de residuos domésticos o con la tienda donde compró el producto. 1212 - 002 - 24.10.2019...
  • Page 59: Datos Técnicos

    Los datos técnicos para los extractores de polvo no describen de manera concluyente el rendimiento real en el tiempo entre diferentes extractores de polvo. Para los productos de Husqvarna, los datos objetivos de la OSHA se encuentran disponibles en www.husqvarnacp.com/us.
  • Page 60: Dimensiones Del Producto

    Nivel de potencia acústica, medido L (dB(A)) 102,6 Niveles acústicos Nivel de presión sonora en el oído del operador, 80,9 (dB(A)) Niveles de vibración Manilla derecha, m/s Manilla izquierda, m/s Dimensiones del producto Ancho, mm/pulg 670/26,4 Altura mín. total (mango plegado), mm/pulg. 1145/45,1 Largo mín.
  • Page 61: Responsabilité Du Propriétaire

    Table des matières Introduction..............61 Dépannage..............83 Sécurité.................66 Transport, entreposage et mise au rebut......86 Fonctionnement............70 Données techniques............. 88 Entretien............... 79 Introduction Responsabilité du propriétaire nécessaire, utiliser un extracteur de poussière adéquat. AVERTISSEMENT: Des opérations de Il est de la responsabilité du propriétaire ou de coupe, de surfaçage ou de perçage du l’employeur de s’assurer que l’utilisateur possède les béton ou de la pierre, particulièrement...
  • Page 62: Vue D'ensemble Du Produit, Côté Droit

    Vue d’ensemble du produit, côté droit 1. Manuel d’utilisation 11. Porte-poids 2. Guidon 12. Jauge et remplissage d’huile 3. Poignée 13. Support de poids 4. Phare (accessoire) 14. Disque de meulage 5. Moteur 15. Plaque de l’outil 6. Filtre à air 16.
  • Page 63: Vue D'ensemble Du Produit, Côté Gauche

    Vue d’ensemble du produit, côté gauche 1. Anneau de levage Vue d’ensemble de l'affichage 2. Levier de verrouillage du réglage de la poignée 3. Panneau de commande 4. Vis de réglage du guidon 5. Connexion pour extracteur de poussière 6. Réservoir de propane 7.
  • Page 64 1. Appuyer brièvement sur le bouton de menu pour Sélec- Renseignements et Options de réglage passer d'une sélection à l'autre sur l'écran. tions de réglage de base 2. Appuyer longuement sur le bouton de menu pour menu accéder à l’élément sélectionné. Aver- Le réglage de base Appuyer brièvement...
  • Page 65: Symboles Figurant Sur L'outil

    La poussière peut causer des problèmes de MISE EN GARDE : Ne pas faire fonctionner le produit à un régime santé. Utiliser une protection respiratoire adéquate. Toujours s’assurer qu’il y a une compris entre 1 200 et 2 400 tr/min. bonne circulation d’air.
  • Page 66: Plaque Signalétique

    Husqvarna Fleet Services ™ Husqvarna Fleet Services est une solution dans le nuage qui offre à l'opérateur une vue d'ensemble de tous les produits connectés. Un capteur Husqvarna ™ Fleet Services peut être installé sur ce produit. Le 1. Numéro du produit ™...
  • Page 67: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation

    • Ne pas faire fonctionner le produit sans avoir reçu • S’assurer que les vêtements, les cheveux longs et une formation relative à son fonctionnement. les bijoux ne peuvent pas se coincer dans les pièces S’assurer que tous les utilisateurs reçoivent une en mouvement.
  • Page 68: Sécurité De L'aire De Travail

    • Vérifier qu’on dispose d’une trousse de premiers • Ne pas changer l'équipement de contrôle du soins à proximité. propane. Modifier l'équipement de contrôle du propane pourrait occasionner des niveaux • Des étincelles peuvent se produire pendant d'émissions dangereux du moteur. l’utilisation du produit.
  • Page 69: Dispositifs De Sécurité Sur L'outil

    • Utiliser les batteries qui sont rechargeables en tant que source d’alimentation pour les produits Husqvarna connexes seulement. Pour éviter les blessures, ne pas utiliser la batterie en tant que source d’alimentation pour d’autres appareils. •...
  • Page 70: Fonctionnement

    74 . page 62 . Communiquer avec le concessionnaire 11. S’assurer que le réservoir de propane est connecté. Husqvarna si un article est manquant ou Pour connecter et Se reporter à la section endommagé, avant de retirer le produit de la palette.
  • Page 71: Pour Engager Et Désengager Le Cadre De Support

    Pour engager et désengager le cadre sont appropriés à la surface. Communiquer avec le concessionnaire Husqvarna ou visiter de support www.husqvarnacp.com pour obtenir de l'aide afin de sélectionner l'outil approprié. Le produit est doté d'un cadre de support qui permet d'incliner le produit vers l'arrière.
  • Page 72 5. Engager le cadre de support. Se reporter à la AVERTISSEMENT: Porter un dispositif de Pour engager et désengager le cadre de section protection respiratoire homologué pendant support à la page 71 . le remplacement des outils diamantés. La poussière présente sous la tête de meulage est dangereuse pour la santé.
  • Page 73: Positions De La Poignée

    augmente. Utiliser un dispositif de protection 10. À l'aide d'un marteau, retirer les outils diamantés de la plaque porte-outil. respiratoire homologué. 1. Vérifier que le tuyau de l'extracteur de poussière n'est pas endommagé. 2. Veiller à ce que les filtres de l’extracteur de poussière soient en bon état et non endommagés.
  • Page 74: Pour Régler La Poignée Et Le Guidon

    • Position de transport de la poignée : 1. Tirer le levier de verrouillage (A) de la poignée dans la direction du panneau de commande et le maintenir dans cette position. • Position d'entretien de la poignée : 2. Régler la poignée (B) à une hauteur adéquate pour l’utilisation du produit.
  • Page 75: Pour Connecter Et Déconnecter Le Réservoir De Propane

    Pour connecter et déconnecter le Régime de fonctionnement réservoir de propane Si le produit est utilisé sur un nouveau type de surface, régler d'abord le régime à 70 %. Lorsque l'opérateur MISE EN GARDE : S’assurer d'utiliser le connaît le type de surface, le régime peut être modifié. type de réservoir de propane approprié.
  • Page 76: Utilisation Du Produit

    pendant un moment après l’arrêt du moteur. MISE EN GARDE : Ne pas tenter de De la poussière peut se retrouver dans l'air démarrer le moteur pendant plus de cinq et la surface peut être endommagée. secondes à la fois. Si le moteur ne démarre pas, attendre 15 secondes avant de réessayer.
  • Page 77: Pour Monter Et Démonter Les Poids

    5. Tourner la clé d’allumage à la position d’arrêt du fonctionnement. Cette position est également utilisée moteur. lorsque le produit est placé en position de transport. • Position 2 : Pression normale sur la tête de meulage. 6. Tourner l'interrupteur principal dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 78: Pour Régler Les Poids

    1. Installer le porte-poids et serrer les quatre vis. a) Retirer le ressort de verrouillage du joint à rotule. b) Retirer le joint à rotule du ressort à gaz. c) Fixer le joint à rotule au produit. d) Fixer le ressort à gaz sur le joint à rotule. Verrouiller le ressort à...
  • Page 79: À Faire Avant L'entretien

    1. Pousser le verrou de poids (A) et déplacer le poids à 2. Relâcher le verrou de poids pour verrouiller ce la position sélectionnée (B) à l'aide de la poignée de dernier dans la position sélectionnée. Poids à la page 77 . poids.
  • Page 80: Nettoyage Du Produit

    Entretien Tous les Quoti- Hebdo- Tous les 12 à dien madaire 6 mois 36 mois Vérifier les ailettes de refroidissement d'huile. Si nécessaire, nettoyer les ailettes de refroidissement d'huile. Effectuer une inspection générale. Vérifier les disques de meulage. Vérifier le bon fonctionnement du système d'entraînement de la tête de meulage.
  • Page 81: Pour Examiner Le Réservoir Et Les Conduites De Propane

    En cas de problème avec le système chauffante de réservoir de propane pour réchauffer d'entraînement de la tête de meulage, communiquer ce réservoir. avec un atelier spécialisé Husqvarna. Vérification du niveau d’huile Pour examiner le réservoir et les conduites de propane MISE EN GARDE : Un niveau d’huile trop...
  • Page 82: Vidange De L'huile

    1. Placer le produit sur un sol plat. 7. Arrêter le moteur et s’assurer que le bouchon de vidange d'huile ne fuit pas. 2. Retirer le bouchon du réservoir d’huile avec la jauge d’huile. 8. Vérifier le niveau d’huile moteur. Se reporter à Vérification du niveau d’huile à...
  • Page 83: Vérification De La Bougie D'allumage

    1. Ouvrir les deux agrafes (A) du boîtier de filtre à Remarque : Si les deux agrafes du boîtier de filtre à air (B) et retirer ce boîtier. air ne peuvent pas être fermées, le filtre à air externe n’est pas correctement installé. Vérification de la bougie d’allumage MISE EN GARDE : Toujours utiliser une bougie d’allumage du type recommandé.
  • Page 84 Problème Causes Solution Le moteur démarre, Le réservoir de propane est presque vide. Remplir ou remplacer le réservoir de pro- mais s'arrête après pane. un moment. Le module antipollution est endommagé. Communiquer avec un agent de réparation agréé. Le moteur démarre, Le signal vers le module antipollution n'est Remplacer le filtre à...
  • Page 85 Problème Causes Solution Le produit émet un Le moteur d'entraînement de meulage n'est S’assurer que le moteur d'entraînement de son comme s'il aug- pas connecté. meulage est connecté. mente trop le régime. Le moteur d'entraînement de meulage ne S’assurer que le moteur d'entraînement de fonctionne pas.
  • Page 86: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Transport, entreposage et mise au rebut Transport Pour régler l’outil à la position de transport AVERTISSEMENT: Être prudent lors du transport. Le produit est lourd et peut causer Pour • Rabattre la poignée. Se reporter à la section des blessures ou des dommages s’il se régler la poignée et le guidon à...
  • Page 87: Levage Du Produit

    Levage du produit Entreposage AVERTISSEMENT: S’assurer que MISE EN GARDE : Ne pas entreposer le l'équipement de levage possède les produit à l’extérieur. Toujours garder le spécifications correctes pour soulever le produit à l’intérieur. produit en toute sécurité. Le poids du produit figure sur sa plaque signalétique.
  • Page 88: Niveaux Sonores

    Données techniques Données techniques Puissance du moteur, kW/HP 16,2/22 Poids, kg/lb 481/1060 Largeur de surfaçage, mm/po 630/24,8 Disque de meulage, mm/po 3x270/10,5 Pression de surfaçage, kg/lb 188/414 Poids en position 1 (avant), kg/lb 224/538 Poids en position 2 (vertical), kg/lb 192/423 Poids en position 3 (arrière), kg/lb 139/306...
  • Page 89: Dimensions De L'outil

    Niveau de puissance acoustique, L [dB(A)] mesuré 102,6 Niveaux sonores Niveau de pression sonore au niveau de l’oreille de 80,9 l’opérateur, L [dB (A)] Niveaux de vibrations Poignée droite, m/s Poignée gauche, m/s Dimensions de l’outil Largeur, mm/po 670/26,4 Hauteur totale min. (poignée repliée), mm/po 1145/45,1 Longueur totale min.
  • Page 90 1212 - 002 - 24.10.2019...
  • Page 91 1212 - 002 - 24.10.2019...
  • Page 92 www.husqvarnacp.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1141353-49 2019-11-05...

Table des Matières