Page 1
BVX-200 BVX-200 System User Guide Guide de l'utilisateur du système BVX-200 BVX-200 Benutzerhandbuch Sistema BVX-200 – Guida per l’utente Guía del Usuario del Sistema BVX-200 BVX-200 系统使用说明 7100-0072_C...
Operations Manual & User Guide Congratulations on your purchase of the BVX-200 Fume Extraction System. It is designed to protect your health from hazardous and irritating air pollution you may have at your work area. It has been designed and manufactured to the highest quality standards. We appreciate your confidence and pledge the highest level of support and customer service to you.
Observe general safety regulations for the handling of chemicals such as adhesives and sealants. Observe the manufacturer’s instructions as stated in the Material Safety Data Sheet (MSDS). While under warranty, the unit may be repaired only by an Authorized Metcal Service Representative.
Unpacking and Inspection 1.3. Carefully unpack the Fume Extraction System and examine the items contained in the Carton. Inspect the unit for any damage that might have occurred in transit. If such damage is present, notify the carrier immediately. Claims for damage must be made by the consignee to the carrier and should be reported to the manufacturer.
The filter unit is supplied with a set of filters already installed. To capture the fumes, Metcal recommends use of optional exhaust arms and accessories (purchased separately). The exhaust arms need to be set up properly (instruction supplied with exhaust arm) and the nozzle positioned in a way to optimize the fume capture.
Do not attempt to clean filters. Attempted cleaning can damage filters and cause potential risk to health and equipment. Notice: Regular changing of Metcal recommends replacement of main filters annually as a minimum. the pre-filter will prolong the life of the main filter (HEPA/Carbon). Use only original replacement filters.
Notice: Replace filters at least every 6 months, as most gas-phase filter media achieve saturation by adsorbing moisture from ambient air. Use only original replacement filters. Safety Interlock 5.3. The safety switch is an interlock which turns off the fan when the main filter is removed and when the fan inlet opening is exposed.
However, users in warmer climates may need to adjust the BVX-200 temperature setting to prevent false alarms. 1. Assemble the BVX-200 as per the User Guide. Both the remote switch the main power switch should be in the ‘Off’ position.
If the product should become defective within the warranty period, Metcal will repair or replace it free of charge at its sole option. The repaired or replacement item(s) will be shipped, freight prepaid, to the original purchaser.
Page 10
Mode d'emploi & Guide de l'utilisateur Nous vous félicitons pour votre achat du système d'extraction de fumes BVX-200. Il est conçu pour protéger votre santé contre les dangers et les irritations causés par l'air pollué, pouvant affecter votre poste de travail. Il a été fabriqué selon les normes de qualité les plus sévères.
Veuillez observer les instructions du fabricant portées sur les fiches techniques d’Hygiène et Sécurité. Pendant sa période de garantie, l'appareil ne doit être réparé que par un représentant autorisé du service après-vente Metcal.
Déballage et inspection 1.3. Déballez soigneusement le système d'extraction BVX-200 et examinez les éléments contenus dans le carton. Inspectez l'unité pour identifier tout dommage qui aurait pu se produire pendant le transport. Signalez immédiatement toute détérioration au transporteur. La réclamation pour le dommage doit être transmise par le destinataire au transporteur, et signalée au fabricant..
L'air aspiré sur votre poste de travail est purifié lors de son passage à travers les filtres contenus dans l'appareil, puis renvoyé vers votre poste de travail. Veuillez prendre contact avec votre représentant Metcal local pour toutes questions concernant la sélection des filtres appropriés pour votre application.
Installation Déballez le système d'extraction de fumées BVX-200 et placez le au sol, sous votre table de travail ou à proximité de la zone de travail où les fumées doivent être extraites. Assurez-vous d'avoir accès à l'appareil pour la maintenance des filtres..
Remarque: Metcal recommande au moins un remplacement annuel des filtres. Le changement régulier du préfiltre prolongera la durée de vie du filtre principal (HEPA/Charbon). N'utilisez que des filtres d'origine.
élevée calibration 6.1 L’alarme de blocage du filtre BVX-200 a été calibrée en usine pour une température spécifique et ne nécessitera, pour la plupart des utilisateurs, aucun ajustement. Cependant, les utilisateurs dans des climats plus chauds devront revoir la configuration du BVX-200 pour éviter de fausses alarmes.
Manche de raccordement, 3600 mm (12') x 50 mm (2") Garantie Nous vous invitons à consulter la page Web de Metcal (www.metcal.com), où vous trouverez des informations sur les équipements et les accessoires, ainsi que des notes techniques et d'autres renseignements.
Page 18
Metcal garantit les produits de la série BVX-200 contre tous les défauts de matériau et de fabrication pour une durée d'un an (1 an) à partir de la date d'acquisition par son propriétaire initial. Cette garantie exclut la maintenance normale et ne s'applique pas aux appareils ouverts, mal utilisés, utilisés de manière abusive, modifiés ou endommagés.
Page 19
Bedienungsanleitung & Benutzerhandbuch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Schadstoffabsaugsystem BVX-200 von Metcal. Es ist so ausgelegt, dass Sie und Ihre Gesundheit vor gefährlichen und reizenden Dämpfen, die am Arbeitsplatz entstehen, geschützt sind und entspricht den höchsten Qualitätsrichtlinien. Wir danken für Ihr Vertrauen und bieten Ihnen größtmögliche Unterstützung und Kundendienst.
Neustart des Gerätes auslösen kann.. WARNUNG! Beachten Sie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen bzgl. der Handhabung von Chemikalien, wie zum Beispiel Klebstoffen oder Dichtungsmitteln. Die Herstelleranweisungen in den Sicherheitsdatenblättern sind einzuhalten. Während der Garantiezeit darf das Gerät nur von einem befugten Servicetechniker von Metcal repariert werden.
Eingetragen in UL & CSA, CE-zertifiziert Einsatzbereich 1.6. Das System BVX-200 ist ein mobiles Filtersystem für 1 oder 2 Arbeitsplätze zum Absaugen von Lötrauch, Feststoffteilchen und Dämpfen am Arbeitsplatz. Der zum Lieferumfang gehörende Filtersatz ist abhängig vom bestellten Gerätetyp. Das Modell BVX-201 wird mit einem Vorfilter und einem Hauptfilter geliefert. Der kombinierte Hauptfilter besteht aus einem HEPA-Filter mit einer Effizienz von 99,97% bei 0,3 Mikron und einem Aktivkohlefilter.
Die abgesaugte Luft wird durch die Filter im Gerät gereinigt und dann an die Umgebungsluft abgegeben. Setzen Sie sich mit der zuständigen Metcal Vertretung in Verbindung, wenn Sie Fragen zu den Filtern haben, die für Ihre Anwendung geeignet sind. Wenn die Filter verstopft sind, wird ein Signal ausgelöst. Zum Austauschen der Filter lesen Sie bitte Abschnitt 5.4.
Schließen Sie das Netzkabel an die Buchse auf der Seite des Systems an, und verbinden Sie das Kabel dann mit einer geerdeten Steckdose. Warnung! Das Gerät darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, so dass ausreichender Schutz gegen einen elektrischen Schlag sichergestellt ist. Verbinden Sie das Gerät gemäß...
Page 24
Hinweis: Der Hersteller empfiehlt, die Filter mindestens einmal jährlich zu wechseln. Regelmäßiger Wechsel des Vorfilters wird die Lebensdauer des Hauptfilters verlängern. Verwenden Sie nur Metcal Original Ersatzfilter. Modell BVX-203 Dieses Modell ist mit einem Gasfilter ausgerüstet, der normalerweise nicht verstopft, so dass sich der Luftdurchsatz wie bei den HEPA-Filtern reduziert.
Temperatur zur Auslösung des Signals eventuell anpassen, um das Auslösen eines Fehl- Signals zu verhindern.. 1. Bauen Sie das BVX-200 wie im Handbuch angegeben. Sowohl die Fernbedienung als auch der Hauptschalter sollten auf die Position „AUS“ gestellt. 2. Schalten Sie das System mit der Fernbedienung ein. Die LED-Anzeige der Fernbedienung wird beim Einschalten aufleuchten.
Verbindungsschlauch, 3.600 mm, Ø 50 mm WARRANTY Besuchen Sie bitte die Website von Metcal (www.metcal.com), auf der Sie weitere Informationen über Systeme, Zubehör, technische Hinweise usw. finden. Sie können sich auch mit dem zuständigen Vertreter in Verbindung setzen, der Ihnen Auskunft über Preise und Verfügbarkeit gibt.
Page 27
Serie BVX-200 eine Garantie für Material- und Verarbeitungsfehler von einem (1) Jahr. Ausgeschlossen von dieser Gewährleistung sind normale Verschleißteile sowie Schäden durch Öffnen, Missbrauch, geänderte oder beschädigte Positionen. Tritt ein Schaden innerhalb der Garantiezeit am Produkt auf, repariert oder ersetzt Metcal diesen kostenlos nach eigenem Ermessen.
Page 28
Manuale d’uso e manutenzione Ci congratuliamo con Lei per avere acquistato il Sistema d’Estrazione Fumi BVX- 200. Esso è concepito per proteggere la Sua salute da agenti inquinanti pericolosi ed irritanti che potrebbero essere presenti nell’aria sul Suo posto di lavoro. Esso è stato studiato e prodotto in base ai più elevati standard qualitativi. La ringraziamo per aver riposto la Sua fiducia in noi e ci impegniamo a fornirle la massima assistenza e tutto il supporto di cui avrà...
Osservare le istruzioni della casa produttrice riportate nella scheda tecnica di sicurezza dei materiali in uso (MSDS = Material Safety Data Sheet). Nel periodo di validità della garanzia, l’apparecchio può essere riparato soltanto da personale d’assistenza autorizzato da Metcal.
Disimballaggio e controllo 1.3. Disimballare accuratamente il sistema per l’estrazione di fumi ed esaminare gli articoli contenuti nella scatola. Controllare che l’apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto e, qualora ciò si sia verificato, contattare subito lo spedizioniere. I reclami, in caso di danno, dovranno essere notificati alla casa produttrice dell’apparecchio.
L’unità filtrante viene consegnata con un set di filtri già installati. Per catturare i fumi, Metcal consiglia di utilizzare bracci ed accessory optional (acquistabili a parte). I bracci debbono essere opportunamente messi a punto (le relative istruzioni sono allegate ai bracci stessi) e l’ugello deve essere posizionato in modo tale da ottimizzare la cattura dei fumi..
Installazione Togliere il sistema per l’estrazione dei fumi dall’imballaggio e posizionarlo sul pavimento sotto al banco di lavoro, oppure in prossimità dell’area di lavoro nella quale sia necessario evacuare i fumi. Accertarsi che l’apparecchio sia ben accessibile per poter effettuare i necessari interventi di manutenzione sui filtri.
Page 33
Non cercare di pulire i filtri. Questa operazione potrebbe danneggiarli e costituire un potenziale pericolo per l’incolumità dell’operatore e dell’attrezzatura.. Avviso: Metcal raccomanda di sostituire i filtri almeno una volta all’anno. La sostituzione regolare del pre-filtro estenderà la vita del filtro principale (HEPA/carboni attivi).
6.1 L’allarme per il blocco dei filtri di BVX-200 è calibrato dal produttore a una temperatura specifica che, per la maggior parte degli utenti, non avrà bisogno di essere modificata. Tuttavia, per gli utenti che risiedono in luoghi più caldi, potrebbe essere necessario modificare l’impostazione della temperatura di BVX- 200 per prevenire falsi allarmi.
2. Accendere l’unità principale e premere l’interruttore remoto. La spia LED dell’interruttore remoto si accenderà. L’unità sarà attivata e si potrà udire un allarme temporaneo, che si interromperà dopo l’avviamento del motore. Lasciare il motore acceso per almeno 10 minuti, per raggiungere la normale temperatura di funzionamento.
Metcal garantisce all’acquirente iniziale per un periodo di un (1) anno, a decorrere dalla data d’acquisto, che i prodotti della serie BVX-200 sono esenti da difetti materiali e di lavorazione. Questa garanzia non copre la normale manutenzione e non è applicabile per i prodotti aperti, utilizzati in modo improprio, manomessi o danneggiati.
Page 37
Manual de Operación y Guía del Usuario Felicidades por su compra del Sistema de Extracción de Humos BVX-200. Este sistema ha sido diseñado para proteger su salud contra la contaminación del aire, peligrosa e irritante al mismo tiempo, que pueda haber en su área de trabajo. Su diseño y manufactura responden a las normas más altas de calidad.
Observe las reglas generales de seguridad para el manejo de químicos como adhesivos y selladores. Observe las instrucciones del fabricante indicadas en la Hoja de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS). Mientras dura el período de garantía, la unidad solamente puede ser reparada por un Representante de Servicio Autorizado de Metcal...
Desempaque e Inspección 1.3. Desempaque con cuidado el Sistema de Extracción de Humos y examine los artículos incluidos en la Caja. Inspeccione la unidad para verificar que no se hayan producido daños en tránsito. Si se hubieran producido daños, notifique de inmediato al transportista. Los reclamos por daños deben ser realizados por el consignatario al transportista y se los debe comunicar al fabricante.
El aire extraído de su área de trabajo se purifica al pasar por los filtros dentro de la unidad y luego vuelve a su área de trabajo. Consulte a su representante local de Metcal si tiene alguna pregunta sobre la selección de los filtros más adecuados para el uso que usted les dará.
Instalación Retire el Sistema de Extracción de Humos de los materiales de empaque y colóquelo en el piso bajo el banco de trabajo o cerca de su área de trabajo, donde se requiere la extracción de humos. Asegúrese de tener acceso a la unidad para el mantenimiento de los filtros.. Conecte el cable de energía a la toma del lado del sistema.
Page 42
No trate de limpiar los filtros. Los intentos de limpieza pueden dañar los filtros y provocar riesgos potenciales para la salud y el equipo.. Aviso: Metcal recomienda cambiar los filtros una vez al año como mínimo. El cambio frecuente del prefiltro prolongará la vida del filtro principal (HEPA/Carbono). Use solamente filtros originales como repuestos.
BVX-200 para evitar que se disparen falsas alarmas. 1. Arme el BVX-200 siguiendo las instrucciones de la Guía del Usuario Tanto la tecla remota como la tecla de alimentación principal deben estar en posición 'Off’.
2. Coloque la tecla de la unidad principal en posición ‘On’ y presione la tecla remota. La tecla remota LED se encenderá cuando hay suministro eléctrico. La unidad comenzará a funcionar y se escuchará el sonido de la alarma momentáneamente pero luego se apagará mientras el motor sigue funcionando.
Asimismo, puede ponerse en contacto con su. Metcal garantiza los productos BVX-200 Series contra defectos de materiales o mano de obra por un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del propietario original. Esta Garantía excluye mantenimiento normal y no cubre artículos abiertos, mal usados, abusados, alterados o dañados.