8
Initial Controller Setup / Con guración inicial del controlador / Con guration initiale du contrôleur
Button functions during setup / Funciones del botón durante la con guración / Fonctions des boutons durant la con guration
Screen
Pantalla
Écran
Once the Data Cable on the Controller has been connected you will need to make selections on the Screen for language, time zone, temperature units, and water saving mode. Use the Selection Buttons
and step through the screen prompts using the Next & Back Buttons to complete the setup. Installation is complete.
Una vez conectado el cable de datos en el controlador necesitará seleccionar en la pantalla el idioma, zona horaria, unidades de temperatura y modo de ahorro de agua. Use los botones de selección
y muévase a través de las opciones en pantalla con los botones Siguiente y Atrás para completar la configuración. La instalación está completa.
Lorsque le câble de données sur le contrôleur est connecté, vous devrez faire des choix à l' é cran : langue, fuseau horaire, unités de température et mode d' é conomie d' e au. Utilisez les boutons de sélection
et suivez les invites affichées à l' é cran en utilisant les boutons Suivant et Retour pour terminer la configuration. Installation terminée.
Setting presets at controller / Valores preestablecidos en el controlador / Configuration de commandes préétablies sur le contrôleur
Button functions during operation / Funciones del botón durante la operación / Fonctions des boutons durant le fonctionnement
TS3302
Valores preestablecidos
Outlet Buttons (2)
Botones de salida (2)
Boutons de sortie (2)
A1
A2
Press the Power Button
on the controller to
activate the shower.
Presione el botón de
encendido en el
controlador para activar
la regadera.
Appuyer sur le bouton
d'alimentation sur le
contrôleur pour activer la
douche.
Back Button / Botón Atrás / Bouton Retour
Next Button / Botón Siguiente / Bouton Suivant
Presets
Power
Encendido
Préréglages
Alimentation
Temperature Control
Control de temperatura
Contrôle de la température
A3
Adjust to the desired
temperature. Then
activate the desired
shower devices.
Ajuste a la temperatura
deseada. Luego active los
dispositivos de regadera
deseados.
Régler à la température
voulue. Puis activer les
dispositifs de douche
voulus.
TS3304
Outlet Buttons (4)
Botones de salida (4)
Boutons de sortie (4)
A4
Repeat steps A2 & A3 to
Press and hold Preset 1 button
for 5 seconds. The screen will
set Preset 2.
display Preset is saved.
Repita los pasos A2 & A3
Presione y mantenga el botón
para configurar
Preestablecido 1 durante
Preestablecido 2.
5 segundos. La pantalla
mostrará que el valor
Reprendre les étapes A2
preestablecido ha sido
et A3 pour configurer le
guardado.
Préréglage 2.
Appuyer et garder enfoncé le
bouton de préréglage 1
pendant 5 secondes. L' é cran
affichera Préréglage est
sauvegardé.
7
INS10515A - 3/19
Selection Buttons
Botones de selección
Boutons de sélection
Presets
Power
Valores preestablecidos
Encendido
Préréglages
Alimentation
Temperature Control
Control de temperatura
Contrôle de la température
A5
For more customization
please download and use
the U by Moen™ app.
Para mayor
personalización por
favor descargue y use la
aplicación U by Moen™.
Pour une
personnalisation plus
détaillée, veuillez
télécharger et utiliser
l'appli U by Moen
.
MC