Ap. de inj. prin presare Hilti HIT-MD 2000/Hilti HIT-MD 2500
Aparatul de injectare prin presare Hilti HITMD 2000/HITMD 2500 se utilizează exclusiv pen-
tru ambalajul din folie Hilti HITHY. Aparatul este echipat cu o casetă pentru preluarea amba-
lajului din folie Hilti HITHY. Se interzice utilizarea în aparat a produselor altor fabricanţi.
➄
➂
➃
➀ Bare paralele de avans cu mâner de susţinere din material plastic pentru retragerea timoneriei
➁ Tastă pentru deblocare
➂ Carcasă concavă din plastic rezistent la lovituri și consolidat cu metal pentru preluarea casetelor
➃ Mâner și pârghie de acţionare pentru timoneria de avans
➄ Deschidere de intervenţie pentru extragerea casetei
➇
➈
➅ Casetă cu piston de presiune integrat
➆ Ambalaj din folie Hilti HITHY introdus
➇ Amestecător static pentru aplicaţie de lucru cu Hilti HITHY20
➈ Amestecător static pentru aplicaţie de lucru cu Hilti HITHY50 și Hilti HITHY150
48
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5103001 / 000 / 00
➁
➀
➃
➆
➅
Îngrijirea și întreţinerea
Ungeţi regulat cu ulei barele de avans. Înlă -
turaţi imediat depunerile aderente de mortar
de pe casetă (pe interior și exterior) și din zo-
na funcţională a aparatului. Pistoanele din
casetă trebuie să fie menţinute întro stare
de funcţionare mecanică ușoară!
Securitatea muncii
Folosiţi mănuși și ochelari de protecţie în
timpul utilizării!
Respectaţi indicaţiile din manualul de utiliza-
re pentru diferitele ambalaje din folie.
Fișele cu datele de securitate sunt puse la
dispoziţie la cerere.
Garanţia producătorului pen-
tru instrumentele electrice
Hilti garantează că aparatul livrat nu are
defecte de material și de fabricaţie.
Această garanţie este valabilă în condi ţiile
în care aparatul este utilizat, manevrat,
îngrijit și cură ţat corect, în conformitate cu
manualul de utilizare Hilti, iar unitaritatea
tehnică este asigurată, adică aparatul este
utilizat numai în combinaţie cu materiale
consumabile, accesorii și piese de schimb
originale Hilti.
Această garanţie cuprinde repararea gra-
tuită sau înlocu irea gratuită a pieselor
defecte pe întreaga durată de serviciu a
aparatului. Piesele supuse procesului nor-
mal de uzură nu constituie obiectul acestei
garanţii.
Sunt excluse pretenţiile care depășesc
acest cadru, în măsura în care nu se
contravine unor prescripţii legale obli-
gatorii. Hilti își declină în mod explicit
orice responsabilitate pentru prejudicii
sau consecinţele acestora, pierderi sau
apariţii de costuri, nemijlocite sau
directe, corelate cu utilizarea sau dato-
rate impo sibilităţii de utilizare a apara-
tului în orice scop. Sunt excluse cu
desăvârșire asigurările tacite privind
utiliza rea sau aptitudinea pentru utiliza-
re într un anumit scop.
Pentru reparaţie sau înlocuire, aparatul sau
piesele respec tive vor fi trimise fără
întârziere la centrul comercial competent
Hilti, imediat după constatarea deficienţei.
Garanţia de faţă cuprinde toate obligaţiile
de acordare a garanţiei din partea firmei
Hilti și înlocuiește toate declara ţiile prece-
dente sau din prezent, precum și con-
venţiile scrise sau verbale privitoare la
acordarea garanţiei.
română