Mato Accu-Greaser S Mode D'emploi

Mato Accu-Greaser S Mode D'emploi

Pistolet à graisse à batterie haute performance adapté pour la lubrification des machines, des véhicules et des équipements avec des lubrifiants commerciaux

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d`emploi
Accu-Greaser 18V - S
Instrucciones de empleo
Erstellt:
Änderung:
Tnr.
07/2017
80483
--
MATO
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
GmbH & Co. KG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mato Accu-Greaser S

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d`emploi Accu-Greaser 18V - S Instrucciones de empleo Erstellt: Änderung: Tnr. 07/2017 80483 MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 2 Betriebsanleitung / Operating manual / Mode d'emploi / Instrucciones de uso Accu-Greaser 18V-S Deutsch 3 - 7 English 8 - 12 Français 13 - 17 Españiol 18 - 22 MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 3: Ersatzteilliste

    12-24V Anschlußkabel für Multi-Ladegerät 34 299 04 750mm Hochdruckschlauch mit Greifmundstück 32 589 48 Greifmundstück G1/8“ 32 438 21 Tragegurt 34 259 99 MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 4 Bei der Benutzung sind Schutz-Handschuhe aus Leder sowie eine Schutzbrille zu tragen. − Beim Abschmieren den Hochdruckschlauch nur im Bereich des Mundstückes festhalten. Hochdruckschlauch nicht scharf abknicken. − MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG − −...
  • Page 5 Fettkartusche nach DIN 1284 oder 500 ccm loses Fett. Komplett mit: 18V Akku, Ladegerät, 750mm Hochdruck-Panzerschlauch mit 4-Backen- Hydraulikgreifmundstück. Leistungsdiagramm: Ausgangsdruck (bar) Ausgangsdruck (bar) MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 6 Teile (Ladegerät) auf eventuelle Beschädigungen bzw. Verschleiß. Hochdruckschlauch nicht abknicken und regelmäßig auf äußere Beschädigung hin überprüfen. Wir empfehlen, den Schlauch nach 3 Jahren gegen ein Originalteil auszutauschen. MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 7: Entsorgung

    Entsorgung: Nach Nutzungsbeendigung ist das Gerät nach den geltenden gesetzlichen Vorschriften umweltgerecht zu entsorgen. Fettbehaftete Teile und Akkumulatoren gehören nicht in die Mülltonne! MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 8 750mm high pressure hose with 4 jaw hydraulic nozzle 32 589 48 Hydraulic nozzle G1/8“ 32 438 21 carrying strap 34 259 99 MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 9: General Information

    When lubricating the high-pressure hose, only hold in the region of the nozzle. − Do not bend high-pressure hose sharply. − MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 − GmbH & Co. KG −...
  • Page 10 Complete with: 18V volt battery, charger with quick charge function, 750mm high-pressure reinforced hose with 4-jaw hydraulic gripper nozzle. Performance chart: Outlet pressure (bar) Outlet pressure (bar) MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 11: Maintenance And Care

    (charger) for any damage or wear. Defective parts must be replaced immediately with genuine parts. Store Li-ion battery only in a fully charged state for a long time. MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 12 After termination of use the device is to be disposed of in an environmentally friendly manner in accordance with applicable statutory provisions. Grease-tainted parts and batteries do not belong in the dustbin! MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 13 Tuyau haute pression de 750 mm avec buse hydraulique à 4 32 589 48 mâchoires Buse hydraulique G1/8" 32 438 21 Sangle de transport 34 259 99 MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Ne dirigez jamais le tuyau de graisse vers les personnes ou les animaux ! Risque de blessure ! − − − − MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 15: Assemblage Et Contenu Du Colis

    750mm avec une buse hydraulique à 4 mâchoires. Graphique de performance : Pression de sortie (bar) Pression de sortie (bar) MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 16: Mise En Place

    Vérifiez régulièrement les composants sous pression (flexible haute pression) et les composants sous pression (flexible haute pression) et les composants traversés par le courant (chargeur) MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120...
  • Page 17: Élimination Des Déchets

    Les pièces contaminées par de la graisse et les batteries n'ont rien à faire dans la poubelle ! MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel :+49(0)6108-906-0 / Fax :+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 18 Manguera de alta presión con boquilla hidráulica de 4 32 589 48 mordazas Boquilla hidráulica G1/8“ 32 438 21 banda de transporte 34 259 99 MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 19: Información General

    Si la pistola se bloquease, no siga pulsando el botón START. ¡Nunca apunte con la manquera de grasa a personas ni animales! ¡Riesgo de lesiones! − − MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 − GmbH & Co. KG...
  • Page 20 750 mm con boquilla de pinza hidráulica de 4 mordazas. Gráfico de rendimiento: Presión de salida (bar) Presión de salida (bar) MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 21: Mantenimiento Y Cuidados

    No doble el acoplamiento y regularmente lo inspeccione por signos de danos. Reemplace el acoplamiento como minimo cada tres anos por recambio original. MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 22 ¡Las piezas manchadas de grasa y las baterías no se deben tirar a la basura! MATO / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG...
  • Page 23 Personne munie des pleins pouvoirs pour l’établissement des documents techniques : Está declaración perderá su validez en caso de una modificación no acordada con nosotros. Valtuutettu henkilö laatimista teknisten asiakirjojen: Herr M. Haupt, MATO GmbH & Co. KG, Mühlheim/ Main Leitung Produkttechnik Mühlheim, den 10.04.2017 i.A.
  • Page 24 High Quality Fluid Handling Products La Technologe de graissage et de lubrification Alta tecnología en lubrificatión Händler / Dealer / Grossiste / Intermediario MATO GmbH & Co. KG www.mato.de Tel.: +49 (0) 6108 – 906 – 0 Benzstr. 16-24 D-63165 Mühlheim a.M.

Table des Matières