ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
3.5
Régulation de la rotation du réglage de fente
La petite vis du centre du bouton droit (A) permet de régu-
ler la friction du pivotement de ce bouton de réglage. Un lé-
ger pivotement vers la droite (serrage) durcit la friction alors
qu'un pivotement vers le côté opposé (desserrage) l'allège.
Elle doit être suffisamment dure pour que la fente ne suc-
combe pas d'elle-même.
3.6
Pose/retrait d'une caméra
78. Tube d'objectif
79. Pièce de diaphragme et miroir
80. Caméra
81. Oculaire
Retirez le couvercle de la caméra, montez l'anneau intermédiaire à la caméra et
posez cette dernière sur le tube d'objectif. En cas de retrait de la caméra, le raccord
au tube d'objectif doit être verrouillé par le capuchon.
NOTE !
Pour toute information sur les caméras prises en charge et leurs an-
neaux de raccordement, contactez votre représentant Haag-Streit.
4.
Mise en service
Raccordez le bloc d'alimentation PS-LED et le générateur de flash au secteur.
4.1
Mise en marche de l'appareil
•
Actionnez le commutateur à bascule au bloc d'alimentation PS-LED et placez
l'interrupteur principal du générateur de flash FU 01 sur I = « MARCHE ». En
mode marche, les voyants verts du commutateur à bascule sont allumés.
•
Placez le bouton tournant du régulateur d'éclairage dans une position entre « 1 »
et « 10 ».
10
1500_7220449_04081_Gebrauchsanweisung-BX-900_03__fre.indd 10
1500_7220449_04081_Gebrauchsanweisung-BX-900_03__fre.indd 10
ITALIANO
ESPAÑOL
A
78
80
79
81
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
SVENSKA
5.
Utilisation
5.1
Réglage des oculaires
NOTE !
Les oculaires doivent être réglés avant le premier examen en fonction
de la réfraction de l'examinateur. Insérez la tige d'ajustement (82) four-
nie à la place du couvercle de protection (83) et tournez sa surface de
projection noire perpendiculairement à l'axe du microscope. Remettez
l'éclairage et le microscope en position médiane (0 °).
L'oculaire 12.5 × avec réticule double est inséré dans la tubulure de l'oculaire droite
du tube du binoculaire. La profondeur du réticule double sur le réticule de comparai-
son correspond au niveau pellicule/puce. L'ajustement se fait à partir du côté (+) à
(-) à faible grossissement, jusqu'à une vision nette du réticule double.
82 2
82. Tige d'ajustage
83
83. Couvercle de protection
84. Coquille occlusive coulissante
•
Chaque oculaire doit être réglé individuellement en tournant l'anneau moleté
avec échelle dioptrique jusqu'à ce que la fente projetée soit nette. L'ajustement
se fait à partir du côté (+) à (-) à faible grossissement.
•
La coquille occlusive coulissante (84) permet de régler la bonne distance de tra-
vail entre l'examinateur et l'oculaire.
•
Examinateur sans lunettes : sortez la coquille occlusive jusqu'à la butée.
•
Examinateur avec lunettes : enfoncez la coquille occlusive jusqu'à la butée.
5.2
Préparation du patient
•
Pour obtenir un bon appui du front et du menton, la hauteur de la table doit être
choisie de sorte que le patient soit assis incliné vers l'avant.
•
Afin d'éclairer uniquement la partie de l'œil à examiner, vous devez régler la hau-
teur de la fente de manière à éviter les rayonnements gênants.
•
Les pièces qui entrent en contact avec le patient, doivent être nettoyés avec un
chiffon sec avant chaque utilisation.
•
La lampe doit être éteinte après chaque examen.
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland – HS‑Doc. no. 1500.7220449.04081 – 2020 – 10
84
16.10.2020 16:51:27
16.10.2020 16:51:27