paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty
paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
ENGLISH
ATTENTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type recommended by the equipment
manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer's
instructions.
DEUTSCH
VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-
wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des
Herstellers.
FRENCH
ATTENTION : II y a danger d'explosion s'il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d'un
type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
A propos du chargeur
Ne pas utiliser le chargeur dans un environnement très humide. Ne
jamais toucher le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds
mouillés.
Si le cordon d'alimentation CA est muni d'une fiche de mise à la terre/masse,
branchez toujours le cordon dans une prise de courant avec mise à la
terre/masse. Ne désactivez pas la broche de terre/masse de la fiche/cordon.
Laisser une ventilation adéquate autour du chargeur quand vous
l'utilisez pour alimenter le dispositif ou charger la batterie. Ne pas
recouvrir le chargeur avec du papier ou des objets susceptibles d'affecter
son refroidissement. Ne pas utiliser le chargeur quand il se trouve dans
un étui de transport.
Connecter le chargeur à une alimentation adéquate. Les spécifications
sur la tension et la mise à la terre se trouvent sur la housse et/ou
l'emballage du produit.
Ne pas utiliser le chargeur si le cordon d'alimentation est endommagé.
101