Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com S400 Operation Guide Bedienungsanleitung Guí a de funcionamiento Manuel de fonctionnement Guida d’Uso 操作指南 Инструкция по эксплуатации Rugged Mobile Computing Solutions...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com English ........1 Deutsch ......... 6 Español ......... 11 Français ....... 16 Italiano ......... 21 Pусский ....... 26 繁體中文 ......33 简体中文 ......38 TRADEMARKS All brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. NOTE The information in this manual is subject to change without notice.
Page 3
Connecting to AC Power and Starting Up The first time you use your computer, use the AC Unpacking adapter. S400 notebook computer 1. Plug the DC cord of the AC adapter to the power connector of the computer ( ...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Camera Lens (Optional) Cover Latch Quick Buttons: G-Manager Internet Explorer LCD Screen Blackout Power Save Sunlight- readable Power Button Keyboard Microphone Touchpad Indicators Speaker Speaker Fingerprint Sensor (Optional) Kensington Lock VGA Connector Power Connector USB Port Network RJ-45 Connector RS232 Serial Connector...
Page 5
2. Turn on the computer. During system startup vulnerable to heat. when the Getac logo screen appears, press Ctrl Keep the computer at least 13 cm (5 inches) + Alt + F2 keys for four seconds.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com To maximize the life of the backlight in the as not to frequently increase its internal temperature. display, allow the backlight to auto- matically turn off as a result of power Charge the battery pack between 10 C ~ 30 management.
Page 7
For complete information of the product, refer to the User Manual (in PDF format) on your Window’s desktop or Driver Disc. You can download the latest manual and drivers by accessing the Getac web link at http://www.getac.com Support Download.
Page 8
Erste Schritte Netzkabel anschließen und Computer einschalten Auspacken des Lieferkartons Wir empfehlen, dass Sie den Computer beim erstmaligen Einschalten mit Netzstrom versorgen. S400 Notebook-Computer 1. Verbinden die Gleichstromleitung des Netzteils Netzteil Bildschirmreinigungstuch mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Computers ( ...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Webcam-Objektiv (Option) Verschluss der oberen Abdeckung Schnelltasten: G-Manager Internet Explorer LCD-Bildschirm Verdunkelung Energiesparen Ablesbarkeit bei Sonnenlicht Netzschalter Tastatur Mikrofon Touchpad Geräte Anzeigen Lautsprecher Lautsprecher Fingerabdruck-Scanner (Option) Kensington-Schloss RJ-45- Netzanschluss Anschluss Anschluss USB-Anschluss Serieller-Anschluss Loch für USB- Halteriemen...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com System-Wiederherstellung (95 F). Bestimmte Modelle unterstützen geringe Temperaturen von -20 C (-4 F). Windows-8-Modelle Stellen Sie den Computer nicht dort auf, wo er hoher Luftfeuchte, extremen Tem- Falls Schwierigkeiten mit Ihrem Windows-8- peraturen, mechanischen Erschütterungen, Computer auftreten sollten, können Sie eine der direktem Sonnenlicht oder massivem Staub...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Fassen Sie das Notebook beim Transpor- Wenn der Computer in Umgebungen mit einer tieren oder Umsetzen nicht am Display an. Temperatur von 0 °C (32 F) oder weniger feucht wird, können durch Gefrie- ...
Page 12
-10 °C ~ 50 °C (14 F ~ 122 F). Sie können das aktuelle Handbuch und Treiber durch Aufruf des Getac Weblinks unter Lagern Sie den Akku nicht länger als 6 Monate, http://www.getac.com Support Download. ohne ihn aufzuladen.
Page 13
Conectar a la alimentación de CA y encender el equipo Desembalaje Sugerimos que use la corriente CA cuando inicie el equipo por primera vez. S400 ordenador portátil Adaptador CA Paño para limpiar la 1. Enchufe el cable de alimentación CC del pantalla adaptador CA al conector de alimentación del...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Lentes de la cámara (opción) Cierre de la tapa superior Botones rápidos: G-Manager Internet Explorer Apagón Pantalla LCD Ahorro de energí a Legibilidad a la luz del sol Botón de encendido Teclado Micrófono Panel táctil Indicadores Altavoz...
Page 15
No cubra ni bloquee ninguno de los orificios de sistema, cuando aparece la pantalla con el ventilación del equipo. Por ejemplo, no coloque logotipo de Getac, pulse los botones Ctrl + Alt el equipo sobre una cama, sofá, alfombra o + F2 durante cuatro segundos.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Directrices de la baterí a No mover el equipo portátil simplemente agarrando la pantalla. Recargue la baterí a cuando esté casi des- La superficie de la pantalla se puede rayar con cargada.
Page 17
Web extremadamente baja, puede que el tiempo de de Getac en http://www.getac.com Support funcionamiento se reduzca y la lectura del nivel Download. de baterí a sea incorrecta. Este fenómeno se debe a las caracterí...
Page 18
Branchement de l’alimentation CA et mise en marche de l’ordinateur Déballage Il est conseillé d'utiliser l'alimentation CA lorsque vous mettez en marche l’ordinateur pour la toute S400 ordinateur portable première fois. Chiffon de nettoyage Adaptateur CA d'écran 1. Branchez le cordon CC de l'adaptateur CA sur le connecteur d'alimentation de l’ordinateur...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Objectif de la Web Cam (optionnel) Verrou de couvercle supérieur Boutons d’accès rapide : G-Manager Internet Explorer É cran LCD Extinction Economie d’énergie lumière du readable soleil Bouton d'alimentation Clavier Micro Touchpad Indicateurs Haut-parleur Haut-parleur Scanner pour empreintes digitales (optionnel)
Page 20
2. Mettez l'ordinateur en marche. Pendant le semblable. Autrement, une surchauffe peut se démarrage du système lorsque le logo de Getac produire provoquant des dégâts. apparaî t sur l'écran, appuyez sur les touches ...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com La surface de l’écran peut facilement être que le bloc batterie est entièrement chargé. Ce rayée. Ne pas la toucher avec des objets faisant, vous pouvez éviter de faire du tort au pointus comme des stylos ou des crayons.
Page 22
La température de functionnement manuel de l'utilisateur et des pilotes à partir du approprié pour la batterie est de -10 °C ~ 50 site Web de Getac au lien suivant: ºC (14 ºF ~ 122 ºF). http://www.getac.com Support Download.
Page 23
Collegamento dell’alimentazione CA e accensione del computer Disimballaggio Si consiglia di usare il cavo elettrico quando si S400 computer notebook avvia il computer per la prima volta. Adattatore CA Panno per schermo 1. Collegare il cavo CC dell'adattatore CA al connettore del computer ( ...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Obiettivo della webcam (opzionale) Fermo del coperchio superiore Pulsanti rapidi: G-Manager Internet Explorer Blackout Schermo LCD Risparmio energetico Leggibile alla luce del sole Pulsante di accensione Tastiera Microfono Touchpad Indicatori Altoparlante Altoparlante Scanner delle impronte digitali (opzionale) Kensington Lock Connettore alimentazione Connettore...
Page 25
2. Accendere il computer. Durante l'avvio del surriscaldamento che può provocare danni al sistema, quando è visualizzata la schermata del computer. logo Getac, premere i tasti Ctrl + Alt + F2 per Dato che il computer può diventare molto caldo quattro secondi.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Il fenomeno di “burn-in” o gohsting delle La batteria è un prodotto consumabile e le immagini sul display LCD si verifica quando sullo seguenti condizioni accorceranno la sua vita schermo è visualizzata la stessa imma- utile: gina per periodi prolungati.
Page 27
È possibile scaricare il manuale e i driver più vello della batteria non corretta. Questo aggiornati accedendo al sito web Getac su fenomeno è dovuto alle caratteristiche chimiche http://www.getac.com Support Download.
Page 28
Перед началом работы 2. Подключите розеточную часть шнура питания переменного тока к адаптеру сетевого питания, а вилочную часть к Распаковка электророзетке ( S400 ноутбук Адаптер переменного Ткань для очистки тока экрана Шнур сетевого питания Стилус 3. Откройте верхнюю крышку: оттяните...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Обзор компьютера ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Для доступа к внутренним разъемам и устройствам требуется снимать защитные крышки. Когда вы не работаете с внутренними разъемами и устройствами, обязательно полностью закрывайте крышки, чтобы обеспечить пыле- и влагозащиту и пожарную...
Page 30
1. Подсоедините адаптер сетевого питания. положении. Удары и сильные воздействия 2. При запуске системы в момент появления при падении могут привести к поврежде- на экране логотипа Getac нажмите одновре- нию компьютера. менно клавиши Ctrl + Alt + F2 на четыре ...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Общие указания и отсоедините его от адаптера сетевого питания. Затем переверните клавиатуру Не допускайте соприкосновения кожи с вверх дном, чтобы из нее вытекла жид- компьютером, если он работает в очень кость. Удалите любые остатки жидкости, жарких...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Для сохранения эффективности работы Использование острых или металлических аккумулятора, храните его при уровне предметов вместо пальца или стилуса заряда 30%~40% в темном прохладном может привести к царапинам или повре- месте, предварительно вынув его из ждению...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Последние версии руководства и драйверов можно загрузить с вебсайта Getac: http://www.getac.com Support Download.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com 開始使用 連接電源與開機 第一次進行開機時,建議您連接 AC 交流電源。 裝箱清單 1. 將電源整流器的DC端插入電腦的電源接頭內 S400 筆記型電腦 )。 電源整流器 拭鏡布 2. 將電源線的母接頭端插入電源整流器 , 公接頭 端插入牆壁的電源插座 ( )。 電源線 觸控筆* 筆繩* 電池組 驅動程式光碟 3. 拉開上蓋門閂即可掀起上蓋。 操作指南等文件 * 選配 4. 按下電源鈕 ( ) 開機。...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 攝影鏡頭(選配) 上蓋門閂 快速按鈕: G-Manager Internet Explorer 液晶螢幕 熄燈模式 省電模式 日光可讀 電源鈕 鍵盤 麥克風 觸控板 指示燈 喇叭 喇叭 指紋辨識器(選配) 安全鎖孔 電源接頭 VGA 接頭 RJ-45 網路接頭 USB 接頭 RS232 序列埠 繁 體 中 筆繩孔 ExpressCard SD 讀卡機...