Page 1
KUX 100 English: Instructions for control system KUX 100 Read the instructions in full before installation. Keep the instructions for future reference. Deutsch: Anleitung für Steuersystem KUX 100 Vor Montagebeginn bitte sorgfältig die gesamte Anleitung lesen; die Anleitung für spätere Verwendung aufbewahren.
Replacement of batteries • If mains cable is damaged, it must be replaced with a genuine VELUX Austausch der Batterien cable by qualified personnel in accordance with national regulations.
Produkt • Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de mar- • Dieses Produkt ist für den Betrieb mit original VELUX Produkten kon- que VELUX. Toute connexion à des produits d'une autre marque peut struiert worden. Der Anschluss an Produkte anderer Hersteller kann endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement.
• Inden holderen fastgøres, anbefales det at kontrollere, om fjernbetje- ningen kan betjene det relevante produkt fra den ønskede placering. Produkt • Dette produkt er konstrueret til brug sammen med originale VELUX produkter. Tilslutning til andre produkter kan medføre skader eller funktionssvigt.
Installation Montage Installation Montering English: Fix control unit to wall. Lead cable between motor and control unit as shown in the instructions for wiring. Installation in rooms with a high level of humidity must comply with relevant regulations (contact a qualifi ed electrician if necessary). Deutsch: Die Steuereinheit an die Wand montieren.
Stopp-Taste (B) The example shows three VELUX control systems, A, B and C, each with its own Tastendruck: Produkt stoppt. roller shutter, where the remote control from system C is to be set to operate Français :...
A is operated with a VELUX two-way remote control ( ) and the systèmes respectifs. roller shutter from system B is operated with a VELUX one-way remote control ( Nota : Pour les autres types de commandes io-homecontrol vous référer à la from control system KUX 100.
Styresystem KUX 100 brugt sammen med en tovejs fjernbetjening En VELUX tovejs fjernbetjening eller andre io-homecontrol tovejs fjernbetjeninger kan bruges til at betjene både egne produkter og produktet fra styresystem KUX 100. Eksemplet viser to systemer, A og B, med hver deres rulleskodde. Rulleskodden fra sy-...
Page 10
English: The remote control is supplied with a holder which can be Français : La télécommande est fournie avec un support qui peut être fi tted on the wall anywhere in your home. installé n'importe où dans la maison. Note: Before the holder is fi xed to the wall, it is recommended to Attention : avant de fi...
Réinitialisation du système Nulstilling af system English: Control system KUX 100 can be reset by removing the control unit cover and pressing the test button for 10 seconds. Note: The electrical product runs briefly back and forth. Steuersystem KUX 100 lässt sich (falls gewünscht) auf Null...