Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mini-chaîne stéréo
MP 203
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dual MP 203

  • Page 1 Mini-chaîne stéréo MP 203 Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Avant-Propos

    Caractéristiques de présentation de Avant-propos ce manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation conforme aux prescriptions et Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de sûre caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit de votre mini-chaîne stéréo, appelée par la suite chaîne stéréo ou appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Comment utiliser le lecteur de CD ......21 Table des matières Remarques générales concernant les CD / CD MP3..21 Disques pouvant être utilisés.........22 Sécurité et installation de l'appareil......5 Manipulation des disques ..........22 Sécurité................5 Comment insérer les disques ........23 Maniement des piles ............6 Installation de l'appareil............7 Informations sur l'afficheur..........23 Comment lire un disque..........24...
  • Page 4 Table des matières Comment utiliser l'enregistreur de cassettes..34 Comment nettoyer l'appareil ........42 Activation du mode cassette ......... 34 Consignes concernant les CD ........42 Insertion de la cassette ..........34 Consignes concernant les cassettes ......43 Lecture de cassettes............. 34 Comment nettoyer l'enregistreur de cassettes ....43 Comment utiliser la fonction d'enregistrement ..
  • Page 5: Sécurité Et Installation De L'appareil

    Sécurité et installation de l'appareil Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de Sécurité et installation de baignoires, de piscines ou autres jets d'eau. l'appareil Ne posez pas de récipient contenant des liquides, p. ex. vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se renverser Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de et le liquide qui s'écoule risquerait d'entraîner des sécurité...
  • Page 6: Maniement Des Piles

    Sécurité et installation de l'appareil Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans Cet appareil a été classé en tant qu'appareil laser de surveillance. classe 1 (CLASS 1 LASER). L'autocollant correspondant (CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve au dos de Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement l'appareil.
  • Page 7: Remarque Importante Concernant L'élimination

    Sécurité et installation de l'appareil Attention! Installation de l'appareil Les piles usagées ou endommagées peuvent provoquer Installez l'appareil sur un support solide, sûr et des irritations cutanées. Veillez à porter des gants de horizontal. Veillez à une bonne ventilation. protection. Nettoyez le compartiment des piles avec un chiffon sec.
  • Page 8 Sécurité et installation de l'appareil L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux avec Ne pas toucher la fiche d'alimentation avec les mains un taux d'humidité de l'air élevé, p. ex. cuisine ou sauna, mouillées, risque d'électrocution ! étant donné que des dépôts d'eau de condensation En cas de dérangements ou de formation de fumée et risqueraient d'endommager l'appareil.
  • Page 9: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Le lecteur de CD peut lire jusqu'à 30 titres dans un ordre Description de l'appareil programmé ou par le biais de la fonction de lecture Volume de livraison "aléatoire". L'enregistreur de cassettes est équipé de deux lecteurs. Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci- De ce fait, vous pouvez effectuer des enregistrements dessous sont présents :...
  • Page 10: Face Avant De L'appareil

    Description de l'appareil Face avant de l'appareil...
  • Page 11 Description de l'appareil II PAUSE Interruption de la lecture ou de l'enregistrement Compartiment CD avec logement pour 3 CD DISPLAY Afficheur TUNE CD : sélection de titres, recherche rapide en OPEN/CLOSE Ouverture / fermeture du compartiment CD DOWN arrière Radio : recherche de stations POWER ON Mise en marche, arrêt MODE VEILLE TIMER : entrée de valeurs...
  • Page 12: Face Arrière De L'appareil

    Description de l'appareil Face arrière de l'appareil POWER Interrupteur bipolaire ON/OFF : sépare SWITCH l'appareil entièrement du secteur SPEAKER L, R Prise haut-parleur gauche, haut-parleur droit AUX L, R Prise pour source externe FM 75 Ω Prise antenne FM, antenne-câble ou antenne maison Prise antenne annulaire PO AC MAINS ~...
  • Page 13: Afficheur

    Description de l'appareil Afficheur Enregistrement cassette Tourne lorsque le CD est en lecture L'appareil est en marche ; clignote lors du réglage du volume sonore Fonction sonorité de l'égaliseur Sans fonction Sans fonction Réception FM stéréo INTRO Fonction INTRO L'appareil est en marche ; clignote lors du Affichage de l'album MP3 réglage du volume sonore CD MP3 inséré...
  • Page 14: Télécommande

    Description de l'appareil Télécommande ON/STANDBY Mise en marche, arrêt MODE VEILLE PROGRAM Fonction programmation Réglage du volume plus fort, moins fort INTRO/SET Fonction INTRO, entrée PRESET Démarrage de la lecture CD, interruption IDS FIND, II Sélection des émetteurs radio mémorisés Affichage tag ID3 FOLDER Répertoire MP3 en avant, FM mono / stéréo...
  • Page 15: Comment Préparer Le Fonctionnement De L'appareil

    Comment préparer le fonctionnement de l'appareil le boîtier droit sur la borne SPEAKER R 35. Le fil noir du Comment préparer le câble de haut-parleur doit être fixé respectivement à la fonctionnement de l'appareil borne noire (–) de l'appareil. Le fil rouge doit être fixé à la borne rouge (+).
  • Page 16: Comment Brancher L'antenne

    Comment préparer le fonctionnement de l'appareil Comment brancher l'antenne Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez recevoir dépendent des conditions de réception sur le lieu d'installation. L'antenne-câble FM permet une réception appropriée. Elle doit être orientée sur toute sa longueur en fonction de la meilleure réception possible.
  • Page 17: Comment Brancher Le Câble D'alimentation

    Comment préparer le fonctionnement de l'appareil Comment insérer les piles Il faut veiller à utiliser uniquement des piles ou accumulateurs du même type. Ne jamais utiliser en Deux piles alcalines de type micro 1,5 V LR03/AAA même temps des piles usagées et des piles neuves. (non comprises dans le volume de livraison) sont nécessaires pour le fonctionnement de la Utilisez des piles protégées contre l'écoulement !
  • Page 18: Comment Brancher Un Casque D'écoute

    Comment préparer le fonctionnement de l'appareil Comment brancher un casque Comment brancher une source audio d'écoute externe Branchez un casque d'écoute pourvu d'une fiche Vous pouvez restituer le son d'un appareil externe (p. ex. jack de 6,5 mm (stéréo) sur la prise casque 6 se téléviseur, magnétoscope, lecteur minidisc) via les haut- trouvant sur la face frontale de l'appareil.
  • Page 19: Comment Utiliser Les Fonctions Générales De L'appareil

    Comment utiliser les fonctions générales de l'appareil Comment utiliser les fonctions Comment régler les effets sonores générales de l'appareil Pressez la touche GEQ 28 sur l'appareil. Vous pourrez ainsi adapter le son restitué du genre Vous pouvez effectuer les réglages aussi bien à l'aide des musical écouté.
  • Page 20 Comment utiliser les fonctions générales de l'appareil Utilisez uniquement un casque avec une prise jack de 6,5 mm et une impédance de 32 ohms. Branchez la fiche du casque sur la prise casque de l'appareil. Le son est maintenant uniquement retransmis via le casque.
  • Page 21: Comment Utiliser Le Lecteur De Cd

    Comment utiliser le lecteur de CD contacter le service après-vente de votre fabricant du Comment utiliser le lecteur de graveur CD / logiciel du graveur ou rechercher des informations correspondantes – p. ex. sur Internet. Remarque : Remarques générales concernant les Lorsque vous réalisez des CD audio, observez les CD / CD MP3 principes de base légaux et ne vous mettez pas en...
  • Page 22: Disques Pouvant Être Utilisés

    Comment utiliser le lecteur de CD N'utilisez ni spray de nettoyage ni solvant. Ne faites pas Disques pouvant être utilisés tomber et ne pliez pas le disque. Ne lisez pas de disques La radio / le lecteur de CD est compatible avec les endommagés.
  • Page 23: Comment Insérer Les Disques

    Comment utiliser le lecteur de CD Pour insérer un troisième CD, pressez la touche Comment insérer les disques DISC CHANGE 8 sur l'appareil. Le compartiment CD effectue une rotation et la troisième position de Pour insérer des CD, pressez la touche chargement est accessible.
  • Page 24: Comment Lire Un Disque

    Comment utiliser le lecteur de CD Pour poursuivre la lecture, pressez une nouvelle fois Comment lire un disque la touche II 25, 68“. Pour régler le mode CD, pressez la touche CD 30 Si vous souhaitez arrêter la lecture, pressez une sur l'appareil ou la touche FUNCTION 75 de la seule fois la touche 24, 73.
  • Page 25: Réglage Des Titres

    Comment utiliser le lecteur de CD Réglage des titres Sélection d'un album MP3 Si vous souhaitez sauter à l'album suivant sur un CD Si vous souhaitez sauter au titre suivant, pressez MP3, pressez une seule fois la touche FOLDER une seule fois la touche I 26, 71.
  • Page 26: Comment Utiliser La Fonction De Répétition

    Comment utiliser le lecteur de CD Les touches I I 22, 26, 71 vous permettent Vous pouvez quitter à tout moment la fonction de de modifier la première lettre ou les chiffres avec recherche en pressant la touche CLEAR 24, 73. lequel commence le titre recherché.
  • Page 27: Quitter La Fonction De Répétition

    Comment utiliser le lecteur de CD L'affichage "RPT ALL" apparaît sur l'afficheur. Tous les Comment utiliser le générateur CD sont répétés autant de fois, jusqu'à ce que vous aléatoire quittiez la fonction de répétition. Remarque : Le générateur aléatoire vous permet la lecture des titres d'un CD ou de tous les CD insérés, dans un ordre La fonction de répétition peut également être utilisée quelconque mélangé.
  • Page 28: Comment Effectuer Un Survol De Lecture Des Titres (Intro)

    Comment utiliser le lecteur de CD Remarque : Remarque : Si vous avez programmé l'appareil, vous ne pourrez pas Vous pouvez uniquement effectuer la programmation si activer le générateur aléatoire. un disque se trouve dans le compartiment CD fermé et si l'appareil se trouve en mode "arrêt".
  • Page 29 Comment utiliser le lecteur de CD Pressez la touche II 25, 68 pour commencer la lecture de la sélection. PGM apparaît sur l'afficheur. Si vous souhaitez interrompre la lecture de la sélection programmée, pressez une seule fois la touche II 25, 68. Pour poursuivre la lecture, pressez une seule fois la touche / II 25, 68.
  • Page 30: Comment Faire Fonctionner La Radio

    Comment faire fonctionner la radio Comment faire fonctionner la Comment régler une station radio Sélection manuelle des stations Pressez brièvement les touches I I 22, 26, 71, Remarque : afin de modifier pas à pas la fréquence de réception vers L'appareil reçoit les fréquences le haut ou vers le bas : dans la gamme FM par pas de FM 87,5 –...
  • Page 31: Comment Mémoriser Une Station

    Comment faire fonctionner la radio Sélection des stations programmées Comment mémoriser une station En pressant la touche PRESET IDS FIND, II La mémoire de programme peut mémoriser 30 stations 25, 68, vous pouvez défiler vers le haut / vers le bas en mode FM et 15 stations en mode PO.
  • Page 32: Réception Fm Avec Informations Rds

    Comment faire fonctionner la radio Réception FM avec informations RDS WEATHER Informations météo FINANCE Stations économiques Le système RDS est un procédé de transmission d'informations complémentaires via l'émetteur FM. Les CHILDREN Stations pour enfants stations émettrices avec système RDS émettent p. ex. SOCIAL A Société...
  • Page 33: Représentation Des Informations Rds Sur L'afficheur

    Comment faire fonctionner la radio Représentation des informations RDS sur FIND, II 25, 68. Si aucune touche n'est pressée pendant env. 5 secondes, alors le mode est quitté l'afficheur automatiquement. Pressez la touche REPEAT RDS-MODE 74 pour Démarrez la recherche automatique à l'aide de la commuter entre les informations RDS suivantes : PS touche RANDOM PTY SEARCH 72 ;...
  • Page 34: Comment Utiliser L'enregistreur De Cassettes

    Comment utiliser l'enregistreur de cassettes Comment utiliser l'enregistreur Insertion de la cassette de cassettes Remarque L'enregistreur de cassettes restitue la meilleure qualité Remarque : possible en cas d'utilisation de cassettes correspondant L'appareil est équipé d'un magnétophone à cassettes au standard CEI I. Il peut en résulter une qualité moindre double (Tape-deck).
  • Page 35 Comment utiliser l'enregistreur de cassettes La lecture s'arrête lorsque la cassette arrive à la fin de la bande en mode lecture. Avance / retour Pressez la touche STOP 15, 20. Pressez REW 13, 18 pour faire revenir la bande en arrière ou F.FFD 14, 19 pour avancer la bande.
  • Page 36: Comment Utiliser La Fonction D'enregistrement

    Comment utiliser la fonction d'enregistrement Comment utiliser la fonction Enregistrement à partir de la radio et d'un appareil externe d'enregistrement Remarque : Protection contre un effacement Les enregistrements radio ou à partir de CD sont involontaire uniquement autorisés dans le cadre des clauses concernant les droits d'auteurs.
  • Page 37: Enregistrement À Partir De Cd Avec Fonction De Démarrage Synchronisé

    Comment utiliser la fonction d'enregistrement Démarrage de l'enregistrement Enregistrement à partir de CD avec fonction de démarrage synchronisé Démarrez l'enregistrement au moyen de la touche REC 11 ; la touche PLAY 12 est enfoncée automatiquement. Remarque : A cet égard, le lecteur de CD doit se trouver en mode Vous pouvez interrompre brièvement ARRET.
  • Page 38: Enregistrement De Cassette À Cassette (Dubbing)

    Comment utiliser la fonction d'enregistrement Pressez la touche REC 11 pour mettre l'appareil à Insérez la cassette enregistrée dans le l'état prêt à enregistrer (la touche PLAY 12 est compartiment de cassette 10 du lecteur TAPE 2 et la enfoncée simultanément). La lecture du CD démarre cassette vierge dans le compartiment de cassette 9 automatiquement depuis le début.
  • Page 39: Comment Utiliser La Fonction Timer

    Comment utiliser la fonction timer Comment utiliser la fonction Réglage du timer timer L'appareil dispose de deux fonctions timer : - le timer d'activation qui met l'appareil en marche à Remarque : l'heure de réveil réglée, et Vous pouvez seulement utiliser la fonction timer après - le timer de mise en veille qui arrête automatiquement avoir réglé...
  • Page 40: Fonction Cassette Avec Timer

    Comment utiliser la fonction timer Pressez la touche INTRO SET 23, 67 ; l'affichage Fonction cassette avec timer des minutes clignote sur l'afficheur XX. Enregistrement Réglez les minutes au moyen des touches I Vous pouvez également utiliser la fonction timer pour I 22, 26, 71.
  • Page 41: Activation Et Désactivation Du Timer

    Comment utiliser la fonction timer Lecture Activation et désactivation du timer Vous pouvez également utiliser la fonction timer pour Pressez brièvement à plusieurs reprises la touche démarrer une lecture à une heure définie. TIMER 7 pour activer et désactiver le timer. Remarque : Le symbole d'horloge 45 apparaît sur l'afficheur lorsque Sélectionnez la source TAPE pour le timer à...
  • Page 42: Comment Nettoyer L'appareil

    Comment nettoyer l'appareil empreintes digitales et la poussière sur le côté enregistré Comment nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon de nettoyage propre et sec. Pour le nettoyage des CD, n'utilisez pas de produits de nettoyage pour disques tels que des sprays pour Risque d'électrocution ! disques, ni de liquides de nettoyage, de sprays antistatiques ou de solvants tels que de l'essence, ni de...
  • Page 43: Consignes Concernant Les Cassettes

    Comment nettoyer l'appareil d'appui de bande 3. Si la qualité de l'enregistrement ou Consignes concernant les cassettes de la lecture faiblit, ces pièces doivent être nettoyées avec de l'alcool ou un nettoyant pour têtes de lecture. Rembobinez la cassette jusqu'au début de la bande, avant de la ranger.
  • Page 44: Comment Remédier Aux Erreurs

    Comment remédier aux erreurs Comment remédier aux erreurs Symptôme Cause possible / remède Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-le Un bruit parasite est audible. Un téléphone portable émet à au moyen des tableaux suivants. proximité de l'appareil ou un autre appareil émet des Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après ondes radio parasites.
  • Page 45: Problèmes Avec Le Lecteur De Cd

    Comment remédier aux erreurs Problèmes avec le lecteur de CD Symptôme Cause possible / remède Symptôme Cause possible / remède Le CD n'est pas L'appareil ne se trouve pas en mode Le son n'est pas Le réglage du volume sonore est trop reproduit ou saute audible.
  • Page 46: Problèmes Avec La Radio

    Comment remédier aux erreurs Problèmes avec la radio Problèmes avec l'enregistreur de cassettes Symptôme Cause possible / remède Symptôme Cause possible / remède Aucun émetteur radio L'appareil ne se trouve pas en mode n'est capté. radio. La lecture est La tête de lecture est encrassée. Mettez le sélecteur "FUNCTION"...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Consommation d'énergie : 30 W, MODE VEILLE < à 1 watt Enregistreur de cassettes Système d'enregistrement stéréo Dimensions de l'appareil (largeur x hauteur x 275 mm x 317,5 mm x 377 mm Vitesse de bande 4,75 cm/seconde profondeur) : 190 mm x 317,5 mm x 170 mm <...
  • Page 48: Comment Contacter Le Fabricant

    Comment contacter le fabricant Comment contacter le fabricant Comment éliminer l'appareil DGC GmbH Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans Spöttingerstraße 2b valeur. Une élimination respectueuse de l'environnement D-86899 Landsberg permet de recycler des matières brutes précieuses. Renseignez auprès de l'administration de votre ville ou de votre commune concernant les possibilités d'une Consignes d'élimination élimination réglementaire et respectueuse de...

Table des Matières