Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
FR
DE
NL
PL
© 2017 erie water treatment
Installation & Operating Instructions
WATER FILTER - Fe, Mn, H
Instructions d'Installation & Emploi
FILTRE Á EAU - Fe, Mn, H
Installation- & Gebrauchsanleitung
WASSERFILTER - Fe, Mn, H
Installatie & Gebruiksinstructies
WATERFILTER - Fe, Mn, H
Instrukcja Instalacji i Eksploatacji
FILTR WODY - Fe, Mn, H
Models: PF-OXY1
PF-OXY1,5
S
2
S
2
S
2
S
2
S
2
OM-PF-OXY-Rev2017.01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProFlow PF-OXY1

  • Page 1 FILTRE Á EAU - Fe, Mn, H Installation- & Gebrauchsanleitung WASSERFILTER - Fe, Mn, H Installatie & Gebruiksinstructies WATERFILTER - Fe, Mn, H Instrukcja Instalacji i Eksploatacji FILTR WODY - Fe, Mn, H Models: PF-OXY1 PF-OXY1,5 © 2017 erie water treatment OM-PF-OXY-Rev2017.01...
  • Page 2 EN English........................Page 3 FR Français ........................Page 19 DE Deutsch ........................Seite 37 NL Nederlands ......................... Pagina 55 PL Polski.......................... Strona 73...
  • Page 3: Table Des Matières

    Installation ...........................Page 9 Commissioning ........................Page 10 Electronic control panel .......................Page 11 Maintenance ........................Page 13 Composition overview ......................Page 15 Technical data - PF-OXY1 ......................Page 16 Technical data - PF-OXY1,5 ....................Page 17 For future reference, fill in the following data INSTALLATION RECORD Serial number:...
  • Page 4: Warning & Safety Instructions

    WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS Before you begin the installation of the appliance, we advise you read  and carefully follow the instructions contained in this manual. It contains important information about safety, installation, use and maintenance of the product. The actual system that you have received, may differ from the pictures/illustrations/descriptions in these Instructions.
  • Page 5: Operating Conditions & Requirements

    OPERATING CONDITIONS & REQUIREMENTS APPLICATION LIMITATIONS:   pH: for Iron removal: 6,8 - 9,0 for Manganese removal: 8,0 - 9,0 for Iron & Manganese removal: 8,0 - 8,5  maximum contaminant content: Iron (Fe 15 mg/L Manganese (Mn 2 mg/L Hydrogen Sulfide (H 5 mg/L ...
  • Page 6 OPERATING CONDITIONS & REQUIREMENTS  make sure to plug the transformer into a power outlet, which is installed in a dry location, with the proper rating and over-current protection. EN - English Page 6...
  • Page 7: Assembly

    CONTROL VALVE SIMPLEX only for PF-OXY1  Picture 1.a, 2.a, 3.a 1. Make sure the O-ring in the riser insert and the tank O- A Simplex system consists of 1 single filter module (pressure ring (around the threaded section of the control valve) are tank, filter media, control valve).
  • Page 8 ASSEMBLY AIR INJECTION SYSTEM only for PF-OXY1  Picture 6.a  Make sure the air injection system is installed in vertical position, with the check valve and air intake filter screen pointing upwards. Rotate it to this position if necessary.
  • Page 9: Installation

    To prevent backflow from the sewerage system into the appliance, always install and use a drain adaptor with air only for PF-OXY1: gap (included with PF-OXY1), to connect the drain hose to with factory bypass (optional) the sewerage system. ...
  • Page 10: Commissioning

    COMMISSIONING ELECTRICAL 1. Connect the appliances power cord to the transformers output. 2. Plug the transformer into an electrical outlet. PRESSURIZING 1. Make sure the bypass system is in 'bypass' position. 2. Make sure the electronic controller of the appliance is in service mode.
  • Page 11: Electronic Control Panel

    ELECTRONIC CONTOL PANEL  Picture 10 REGENERATION MODE In regeneration mode the display shows the actual symbol button function regeneration cycle and, where relevant, the total remaining to advance to the next SCROLL regeneration time and the remaining cycle time: parameter to increase the value of the RECHARING AIR...
  • Page 12 Cycle 3 Fast rinse impact on the filtration capacity. Therefore it is Cycle 4 No function (PF-OXY1,5) recommended to regenerate the appliance on a regular time basis. In most applications a regeneration every 3 to 4 days 5. Press the scroll button again;...
  • Page 13: Maintenance

    ±5 cl per gram of potassium permanganate.  2. Manually initiate a regeneration, by pressing the scroll WITH FACTORY BYPASS (optional) (only for PF-OXY1) button; the display will show:  Picture 11.a Regen in 10 sec SERVICE POSITION 3.
  • Page 14 MAINTENANCE 10. Manually initiate a regeneration, by pressing the scroll button; the display will show: Regen in 10 sec 11. Leave the appliance in this position; the count-down timer will count down to 0 sec and start a regeneration. 12. As soon as the control valve has reached cycle 1 (= backwash cycle), put the appliance hydraulically back in service and unplug the transformer from the electrical outlet.
  • Page 15: Composition Overview

    COMPOSITION OVERVIEW Media Control valve, incl. transformer, Pressure tank, Filter media Model Underbedding volume 1” male BSP connections incl. distributor assy (1 cuft bag) cuft model model type type 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Gravel 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Gravel 2-4 mm Birm 35708 2400TF/J5S/SV/AIR...
  • Page 16: Technical Data - Pf-Oxy1

    TECHNICAL DATA - PF-OXY1 Technical specifications: Model PF-OXY1 Filter media (cuft) Operating pressure min/max (bar) 2,5/8,3 Operating temperature min/max (°C) 4/48 Electrical connection (V/Hz) 230/50 Max. power consumption (VA) Hydraulic connection inlet/outlet 1” BSP Male Hydraulic connection drain 13 mm hose barb...
  • Page 17 TECHNICAL DATA - PF-OXY1,5 Technical specifications: Model PF-OXY1,5 Filter media (cuft) Operating pressure min/max (bar) 2,5/8,0 Operating temperature min/max (°C) 4/48 Electrical connection (V/Hz) 230/50 Max. power consumption (VA) Hydraulic connection inlet/outlet 1,5” BSP Male Hydraulic connection drain 1” BSP Male...
  • Page 18 Page 18...
  • Page 19 Mise en marche ........................Page 27 Panneau de commande électronique ...................Page 28 Entretien ..........................Page 31 Liste de composition ......................Page 33 Données techniques - PF-OXY1 ....................Page 34 Données techniques - PF-OXY1,5 ..................Page 35 Pour future référence, notez les données suivantes DONNÉES D’INSTALLATION Numéro de série:...
  • Page 20: Mesures De Précaution & Consignes De Sécurité

    MESURES DE PRÉCAUTION & CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’entamer l’installation de l’appareil, nous vous recommandons de  lire et suivre attentivement les instructions dans ce manuel. Il contient des informations importantes concernant la sécurité, l’installation, l’usage et l’entretien du produit. L’appareil que vous avez reçu peut différer des photos/illustrations/descriptions dans ces Instructions.
  • Page 21: Conditions De Fonctionnement & Exigences

    CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT & EXIGENCES LIMITATIONS D’APPLICATION:   pH: pour élimination de Fer: 6,8 - 9,0 pour élimination de Manganèse: 8,0 - 9,0 pour élimination de Fer & Manganèse: 8,0 - 8,5  teneur maximal de contaminant: Fer (Fe 15 mg/L Manganèse (Mn 2 mg/L...
  • Page 22 CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT & EXIGENCES  en cas de dommages au câble d’alimentation du transformateur, débranchez immédiatement le transformateur de la prise de courant et remplacez le transformateur.  branchez le transformateur dans une prise de courant, installée dans un endroit sec, de la tension correcte et munie d’une protection adéquate contre toute surtension.
  • Page 23: Assemblage

    5. Débouchez le bout du tube plongeur. commande). VANNE DE COMMANDE En fonctionnement normal, le système délivre de l’eau traitée. Dès que le système commence une régénération, il se uniquement pour PF-OXY1 automatiquement bypass, garantissant 1. Vérifiez que le joint dans l’adaptateur de tube plongeur et approvisionnement ininterrompu d’eau non-traitée.
  • Page 24 ASSEMBLAGE SYSTÈME D’INJECTION D’AIR uniquement pour PF-OXY1  Image 6.a  Assurez-vous que le système d’injection d’air est installé en position verticale position, avec le clapet anti-retour et le filtre de l’entrée d’air vers le haut. Tournez-le dans cette position si nécessaire.
  • Page 25: Installation

    (adaptateur de vidange avec rupture de 2. Vissez le kit de raccordement avec écrous sur le bloc charge fourni avec PF-OXY1), pour brancher le tuyau de bypass (&); veillez à installer les joints plats. Serrez vidange au réseau d’égout.
  • Page 26 INSTALLATION VANNE DE SERVICE (optionnel)  Image 9 1. Branchez la fiche DIN sur le câble de la Vanne de Service dans la prise DIN à l’arrière de la commande électronique de la vanne de commande (). FR - Français Page 26...
  • Page 27: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE ÉLECTRIQUE 1. Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil à la sortie du transformateur. 2. Branchez le transformateur dans une prise de courant.  MISE SOUS PRESSION 1. Assurez-vous que le système de bypass se trouve en position ‘bypass’. 2.
  • Page 28: Panneau De Commande Électronique

    PANNEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE  Image 10 MODE RÉGÉNÉRATION En mode régénération l’écran affiche le cycle de régénération symbole bouton fonction actuel et, si relevant, la durée restante de la régénération et pour avancer au paramètre SCROLL la durée restante du cycle: suivant pour augmenter la valeur du RECHARGE D’AIR...
  • Page 29 PANNEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE  La capacité de filtration de l’appareil dépend INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION - principalement de la consommation d’eau journalière et la RÉGLAGES DE BASE teneur de fer/manganèse dans l’eau; de nombreux autres facteurs peuvent également avoir un impact significatif sur ...
  • Page 30 Cycle 1 Détassage Cycle 2 Aspiration d’air Cycle 3 Rinçage rapide Cycle 4 Sans fonction (PF-OXY1,5) 5. Appuyez de nouveau sur le bouton scroll ; l’écran affichera: Régén à 0:00 Appuyez sur le bouton plus ou moins pour ...
  • Page 31: Entretien

    En cas d’encrassement de la masse filtrante, la masse l’application. filtrante doit être régénérée à l’aide d’un agent oxidant tel que le permanganate de potassium (KMnO AVEC BLOC BYPASS (optionnel) (uniquement pour PF-OXY1)  Picture 6  Image 11.a 1. Préparez la solution de régénération en mélangeant dans POSITION SERVICE un récipient:...
  • Page 32 ENTRETIEN 6. Dès que le recipient est vide, enlevez le tube du clapet anti-retour du système d’aspiration d’air et reïnstallez le filter d’entrée d’air 7. Appuyez sur le bouton scroll pour avancer la vanne de commande au cycle 3 (riçage rapide) 8.
  • Page 33: Liste De Composition

    LISTE DE COMPOSITION Volume Vanne de comm. incl. transfo, Bouteille à pression, Masse filtrante Modèle Sous-couche masse filtrante raccords 1” BSP Mâle incl. ens. de distribution (sac 1 cuft) cuft modèle modèle type type 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Gravier 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR...
  • Page 34: Données Techniques - Pf-Oxy1

    DONNÉES TECHNIQUES - PF-OXY1 Spécifications techniques: Modèle PF-OXY1 Masse filtrante (cuft) Pression de service min/max (bar) 2,5/8,3 Température de service min/max (°C) 4/48 Alimentation électrique (V/Hz) 230/50 Consommation de courant max (VA) Raccord hydraulique entrée/sortie 1” BSP Mâle Raccord hydraulique égout embout cannelé...
  • Page 35 DONNÉES TECHNIQUES - PF-OXY1,5 Spécifications techniques: Modèle PF-OXY1,5 Masse filtrante (cuft) Pression de service min/max (bar) 2,5/8,0 Température de service min/max (°C) 4/48 Alimentation électrique (V/Hz) 230/50 Consommation de courant max (VA) Raccord hydraulique entrée/sortie 1,5” BSP Mâle Raccord hydraulique égout 1”...
  • Page 36 FR - Français Page 36...
  • Page 37: Inhaltsverzeichnis & Datenblatt

    Montage ..........................Seite 41 Installation ...........................Seite 43 Inbetriebnahme ........................Seite 45 Elektronische Steuerung ......................Seite 46 Wartung ..........................Seite 49 Komponenten Übersicht ......................Seite 51 Technische Daten - PF-OXY1 ....................Seite 52 Technische Daten - PF-OXY1,5....................Seite 53 Für zukünftige Kontaktaufnahme, bitte ergänzen DATENBLATT Seriennummer: ______________________________________________ Model:...
  • Page 38: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie die Anlage installieren  und in Betrieb nehmen. Diese enthält wichtige Informationen über Sicherheitshinweise, Inbetriebnahme, Gebrauch und Wartung des erworbenen Produkts. Das Gerät das Sie erhalten haben, kann von den Fotos/Abbildungen/Beschreibungen in dieser Anleitung abweichen. Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu körperlichen Verletzungen ...
  • Page 39: Betriebsbedingungen & Anforderungen

    BETRIEBSBEDINGUNGEN & ANFORDERUNGEN ANWENDUNGSGRENZEN:   pH: für Eisenentfernung: 6,8 - 9,0 für Manganentfernung: 8,0 - 9,0 für Eisen & Manganentfernung: 8,0 - 8,5  max. Gehalte der zu entfernenden Stoffe: Eisen (Fe 15 mg/L Mangan (Mn 2 mg/L Schwefelwasserstoff (H 5 mg/L ...
  • Page 40 BETRIEBSBEDINGUNGEN & ANFORDERUNGEN  Im Falle von Schäden an den Stromversorgungskabel des Netzteils, trennen Sie sofort das Netzteil aus der Steckdose und erstetzen Sie das Netzteil.  vergewissern Sie sich, dass diese Anlage mit einer Steckdose verbunden ist, die sich an einen trockenen Ort befindet und mit einem Überspannungsschutz (Sicherung) ausgestattet ist.
  • Page 41: Montage

    Während des normales Betriebs liefert das Simplex System behandeltem Wasser. Sobald es eine Regeneration einleitet, geht es automatisch in Bypass um eine ununterbrochene nur für PF-OXY1 Versorgung mit unbehandeltem Wasser zu gewährleisten. 1. Stellen sie sicher dass der O-Ring in die Steigleitung des Es ist möglich ein sogenanntes stromlos offen Service-Ventil...
  • Page 42 MONTAGE LUFTEINSPRITZSYSTEM nur für PF-OXY1  Bild 6.a  Achten Sie darauf, das Lufteinspritzsystem ist in vertikaler Position installiert, mit dem Rückschlagventil und Luftansaugfilter nach oben. Drehen Sie es in diese Position, wenn nötig. nur für PF-OXY1,5  Bild 6.b 1.
  • Page 43: Installation

     = Wasserverteilungssystem (behandeltes Wasser) verhindern, verwenden Sie immer einen Ablaufadapter mit 1. Schrauben Sie den original Bypass auf den Einlass/Auslass Luftspalt (mit PF-OXY1 enthalten), um den Ablaufschlauch des Steuerventils (&); achten Sie auf die Verwendung am Abwassersystem an zu schließen.
  • Page 44 INSTALLATION  Bild 9 1. Stecken Sie den DIN-Stecker am Kabel des Service-Ventils in die DIN-Buchse auf der Rückseite der elektronischen Steuerung des Steuerventils (). DE - Deutsch Seite 44...
  • Page 45: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME ELEKTRISCH 1. Verbinden Sie das Stromkabel der Anlage an den Ausgang des Netzteils. 2. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. DRUCK 1. Achten Sie darauf, dass der Bypass sich in 'bypass' Stellung befindet. 2. Achten Sie darauf, dass die elektronische Steuerung sich in Betriebsmodus befindet.
  • Page 46: Elektronische Steuerung

    ELEKTRONISCHE STEUERUNG  Bild 10 REGENERATIONSMODUS Im Regenerationsmodus zeigt das Display der aktuelle Symbol Taste Funktion Regenerationszyklus und, wenn angewandt, die verbleibende um den Menüpunkt SCROLL Regenerationszeit und verbleibende Zykluszeit : zu ändern um den Wert des LUFTLADUNG OBEN Parameters zu erhöhen um den Wert des UNTEN Reg:123 StuY:456...
  • Page 47 ELEKTRONISCHE STEUERUNG Eisen/Mangan Gehalt, ­ PROGRAMMIERANLEITUNG - Wasserverbrauch, ­ GRUNDEINSTELLUNGEN Mengen an organischen Substanzen oder Schwebstoffe, ­ ist es empfehlenswert um den Regenerationsintervall auf 1  Bevor Sie den Programmiermodus wählen, stellen Sie oder max. 2 Tage zu senken. sicher, dass sich die Anlage im Betriebsmodus befindet. ...
  • Page 48 Regenerationsstufe weiter zu gehen. Stufe 1 Rückspülen Stufe 2 Luftansaugen Stufe 3 Schnellspülen Stufe 4 Keine Funktion (PF-OXY1,5) 5. Drücken Sie erneut die scroll Taste; auf dem Display erscheint: Regen @ 0:00 Drücken Sie die oben oder unten Taste um die ...
  • Page 49: Wartung

     KMnO : ±2 gr pro Liter Filtermedien, Wasser: ±5 cl pro Gramm Kaliumpermanganat.  MIT ORIGINALEM BYPASS (optional) (nur für PF-OXY1) 2. Starten Sie eine manuelle Regeneration, durch Drücken der scroll Taste; auf dem Display erscheint:  Bild 11.a...
  • Page 50 WARTUNG 10. Starten Sie eine manuelle Regeneration, durch Drücken der scroll Taste; auf dem Display erscheint: Regen in 10 Sek 11. Lassen Sie die Anlage in dieser Position; wenn der Zähler bei 0 angelangt ist, wird eine Regeneration gestartet. 12. Sobald das Steuerventil die Stufe 1 (= Rückspülen) erreicht hat, setzen Sie die Anlage hydraulisch wieder in Betrieb und entfernen Sie das Netzteil von der Steckdose.
  • Page 51: Komponenten Übersicht

    KOMPONENTEN ÜBERSICHT Medien- Steuerventil, inkl. Netzteil, Drucktank, Filtermedien Modell Underschicht Volumen Anschlüsse 1” BSP Außengewinde inkl. Verteilersystem (1 Cuft Sack) Cuft Modell Modell 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Kies 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Kies 2-4 mm Birm 35708 2400TF/J5S/SV/AIR 14x65 Kies 2-4 mm Birm Medien-...
  • Page 52: Technische Daten - Pf-Oxy1

    TECHNISCHEN DATEN - PF-OXY1 Technische Spezifikationen: Modell PF-OXY1 Filtermedien (Cuft) Betriebsdruck min/max (bar) 2,5/8,3 Betriebstemperatur min/max (°C) 4/48 Elektrische Verbindung (V/Hz) 230/50 Max. Stromverbrauch (VA) Hydraulischer Verbindung Einlass/Auslass 1” BSP Außengewinde Hydraulischer Verbindung Abfluss 13 mm Schlauchstutzen Drucktank 10x40 12x52...
  • Page 53 TECHNISCHEN DATEN - PF-OXY1,5 Technische Spezifikationen: Modell PF-OXY1,5 Filtermedien (Cuft) Betriebsdruck min/max (bar) 2,5/8,0 Betriebstemperatur min/max (°C) 4/48 Elektrische Verbindung (V/Hz) 230/50 Max. Stromverbrauch (VA) Hydraulischer Verbindung Einlass/Auslass 1,5” BSP Aussengewinde Hydraulischer Verbindung Abfluss 1” BSP Aussengewinde Drucktank 14x65 16x65...
  • Page 54 DE - Deutsch Seite 54...
  • Page 55: Inhoudstafel & Installatiegegevens

    Ingangstelling ........................Pagina 63 Elektronisch bedieningspaneel ..................Pagina 64 Onderhoud ........................Pagina 67 Samenstellingsoverzicht ....................Pagina 69 Technische gegevens - PF-OXY1 ..................Pagina 70 Technische gegevens - PF-OXY1,5 ..................Pagina 71 Gelieve de volgende gegevens aan te vullen INSTALLATIEGEGEVENS Serienummer:...
  • Page 56: Voorzorgsmaatregelen & Veiligheidsinstructies

    VOORZORGSMAATREGELEN & VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Alvorens het toestel te installeren, raden wij aan om de instructies in deze  gebruikershandleiding aandachtig te lezen en op te volgen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie betreffende veiligheid, installatie en onderhoud van het product. Het toestel dat u ontvangen hebt kan afwijken van de foto’s/illustraties/omschrijvingen in deze Instructies.
  • Page 57: Werkingscondities & Vereisten

    WERKINGSCONDITIES & VEREISTEN TOEPASSINGSLIMIETEN:   pH: voor Ijzer-verwijdering: 6,8 - 9,0 voor Mangaanverwijdering: 8,0 - 9,0 voor Ijzer & Mangaanverwijdering: 8,0 - 8,5  maximumgehalte verontreiniging: Ijzer (Fe 15 mg/L Mangaan (Mn 2 mg/L Waterstof-Sulfide (H 5 mg/L  organische materie: max. 4,0 mg/L; een hoger gehalte kan de correcte werking van het systeem verstoren en meer frequente regeneraties en/of een hoger terugspoeldebiet vereisen.
  • Page 58 VOORZORGSMAATREGELEN & VEILIGHEIDSINSTRUCTIES  het toestel werkt enkel op 24 VAC; gebruik het toestel steeds in combinatie met de meegeleverde transformator.  in geval van beschadiging van de voedingskabel van de transformator, verwijder onmiddellijk de transformator uit het stopcontact en vervang de transformator. ...
  • Page 59: Montage

    Gedurende normale werking levert het Simplex systeem behandeld water. Van zodra het een regeneratie start, gaat het automatisch in bypass, om een onafgebroken aanvoer enkel voor PF-OXY1 van onbehandeld water te garanderen. 1. Zorg ervoor dat de O-ring in de stijgbuisadaptor en de...
  • Page 60 MONTAGE LUCHTINJECTIESYSTEEM enkel voor PF-OXY1  Afbeelding 6.a  Vergewis u ervan dat het luchtinjectiesysteem in verticale positie geïnstalleerd is, met de terugslagklep en het luchtinlaatfilter naar boven gericht. Draai het in deze positie indien nodig. enkel voor PF-OXY1,5  Afbeelding 6.b 1.
  • Page 61: Installatie

     = toepassing (behandeld water) vermijden, gebruik steeds een adaptor met luchtspleet 1. Schroef het bypassblok op de in/uitgangspoorten van de (meegeleverd met PF-OXY1), om de rioolslang aan het besturingsklep (&); vergeet de afdichtingen niet. rioolstelsel aan te sluiten. Draai de moeren handvast.
  • Page 62 INSTALLATIE SERVICEKLEP (optioneel)  Afbeelding 9 1. Plug de DIN-stekker op het aansluitsnoer van de Serviceklep in de DIN-bus aan de achterzijde van de elektronische besturing van de besturingsklep (). NL - Nederlands Pagina 62...
  • Page 63: Ingangstelling

    INGANGSTELLING ELEKTRISCH 1. Verbind het aansluitsnoer van het toestel met de uitgang van de transformator. 2. Plug de transformator in een stopcontact. ONDER DRUK ZETTEN 1. Zorg ervoor dat de bypass in 'bypass' positie staat. 2. Zorg ervoor dat de elektronische besturing van het toestel in bedrijfsmodus staat.
  • Page 64: Elektronisch Bedieningspaneel

    ELEKTRONISCH BEDIENINGSPANEEL  Afbeelding 10 BEDRIJFSMODUS In In regeneratiemodus toont het display de huidige symbool toets functie regeneratiecyclus en, waar relevant, de resterende duur van om verder te gaan naar de SCROLL de regeneratie en de resterende duur van de cyclus: volgende parameter om de waarde van de 8:01...
  • Page 65 ELEKTRONISCH BEDIENINGSPANEEL Van zodra het bedieningspaneel terug in bedrijfsmodus staat,  De filtratiecapaciteit van het toestel hangt voornamelijk verschijnt op het display: dagelijks waterverbruik ijzer/mangaangehalte in het water; heel wat andere 8:01 Vakantie factoren kunnen echter ook een aanzienlijke impact hebben op de filtratiecapaciteit.
  • Page 66 Cyclus 1 Terugspoelen Cyclus 2 Luchtaanzuigen Cyclus 3 Snel spoelen Cyclus 4 Geen functie (PF-OXY1,5) 5. Druk nogmaals op de scroll toets; op het display verschijnt: Regen @ 0:00 Druk op de op of neer toets om het uur van ...
  • Page 67: Onderhoud

    1. Bereid de regeneratie-oplossing door in een recipient te de toepassing. mengen: KMnO : ±2 gr per liter filtermassa,  MET BYPASSBLOK (optioneel) (enkel voor PF-OXY1)  water: ±5 cl per gram kaliumpermanganate. 2. Start manueel een regeneratie door op de scroll toets  Afbeelding 11.a te drukken;...
  • Page 68 ONDERHOUD 9. Laat het toestel in deze positie staan gedurende minstens 2 uur, om de filtermassa grondig te laten weken. 10. Start manueel een regeneratie door op de scroll toets te drukken; op het display verschijnt: Regen in 10 sec 11.
  • Page 69: Samenstellingsoverzicht

    SAMENSTELLINGSOVERZICHT Filtermassa Besturingsklep, incl. transformator, Druktank, Filtermassa Model Onderlaag volume 1” BSP Mann. aansluitingen incl. verdelersysteem (zak 1 cuft) cuft model model type type 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Kiezel 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Kiezel 2-4 mm Birm 35708 2400TF/J5S/SV/AIR 14x65 Kiezel 2-4 mm Birm...
  • Page 70: Technische Gegevens - Pf-Oxy1

    TECHNISCHE GEGEVENS - PF-OXY1 Technische specificaties: Model PF-OXY1 Filtermassa (cuft) Werkingsdruk min/max (bar) 2,5/8,3 Werkingstemperatuur min/max (°C) 4/48 Elektrische aansluiting (V/Hz) 230/50 Max. stroomverbruik (VA) Hydraulische aansluiting ingang/uitgang 1” BSP Mannelijk Hydraulische aansluiting afvoer 13 mm slangpilaar Druktank 10x40 12x52...
  • Page 71 TECHNISCHE GEGEVENS - PF-OXY1,5 Technische specificaties: Model PF-OXY1,5 Filtermassa (cuft) Werkingsdruk min/max (bar) 2,5/8,0 Werkingstemperatuur min/max (°C) 4/48 Elektrische aansluiting (V/Hz) 230/50 Max. stroomverbruik (VA) Hydraulische aansluiting ingang/uitgang 1,5” BSP Mannelijk Hydraulische aansluiting afvoer 1” BSP Mannelijk Druktank 14x65 16x65...
  • Page 72 NL - Nederlands Pagina 72...
  • Page 73: Spis Treści I Dane Dotyczące Instalacji

    Elektroniczny panel sterowania ..................Strona 82 Konserwacja ........................Strona 85 Przegląd składników ......................Strona 87 Dane techniczne - PF-OXY1 ....................Strona 88 Dane techniczne - PF-OXY1,5 .................... Strona 89 Prosimy o uzupełenienie poniższych danych, do przyszłego użytku DANE DOTYCZĄCE INSTALACJI...
  • Page 74: Ostrzeżenia I Instrukcje Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIA i INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia, zalecamy przeczytanie i dokładne  zastosowanie instrukcji zawartych w niniejszym dokumencie. Zawiera on ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, instalacji, eksploatacji i konserwacji produktu. System, który trafia do Państwa rąk może różnić się od tego przedstawionego na zdjęcia/ilustracjach/opisy zawartych w niniejszej Instrukcji.
  • Page 75: Warunki Pracy I Wymagania

    WARUNKI PRACY I WYMAGANIA OGRANICZENIA SYSTEMU:   pH: do usunięcia żelaza: 6,8 - 9,0 do usunięcia manganu: 8,0 - 9,0 do usunięcia żelaza i manganu: 8,0 - 8,5  maksymalna zawartość związków w wodzie: Żelazo (Fe 15 mg/L Mangan (Mn 2 mg/L Siarkowodór (H 5 mg/L...
  • Page 76 WARUNKI PRACY I WYMAGANIA ZŁĄCZE ELEKTRYCZNE:   niniejsze urządzenie pracuje z zasilaniem 24 VAC; należy zawsze stosować transformator dostarczony z urządzeniem.  w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego transformator, odłącz go natychmiast od źródła prądu oraz wymień transformator na nowy. ...
  • Page 77: Montaż

    ZAWÓR STERUJĄCY uzdatnioną wodę. W momencie rozpoczęcia regeneracji, przechodzi automatycznie w tryb obejścia wody surowej, gwarantując nieprzerwaną dostawę nieuzdatnionej wody. tylko dla PF-OXY1 Istnieje możliwość montażu tak zwanego Normalnie 1. Upewnić się że pierścień uszczelniający w rurze pionowej Otwartego Zaworu Serwisowego (np.
  • Page 78 6. Przykręcić zawór sterujący do gniazda zaworu za pomocą czterech śrub ze stali nierdzewnej; mocno dokręcić. SYSTEM ZASYSANIA POWIETRZA tylko dla PF-OXY1  Zdjęcie 6.a  Upewnij się, że system zasysania powietrza jest ustawiony pionowo, zawór ssący i smok ssawny muszą być...
  • Page 79: Instalacja

     = wylot ze zaworu sterującego (woda uzdatniona) urządzenia, zawsze montuj adapter ze szczeliną powietrzną  = urządzenia (woda uzdatniona) (dołączony do PF-OXY1), aby podłączyć wypływ popłuczyn 1. Nakręcić fabryczne obejście na porty wlotowe/wylotowe do kanalizacji. zaworu sterującego ( i ); upewnić się, że ...
  • Page 80 INSTALACJA ZAWÓR SERWISOWY (opcjonalne)  Zdjęcie 9 1. Wprowadzić wtyczkę DIN kabla połączeniowego Zaworu Serwisowego do gniazdka DIN znajdującego się z tyłu sterownika elektronicznego głowicy sterującej (). PL - Polska Strona 80...
  • Page 81: Rozruch

    ROZRUCH PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 1. Połączyć przewód zasilający z gniazdem transformatora. 2. Podłączyć transformator do gniazdka elektrycznego.  WYTWARZANIE NADCIŚNIENIA 1. Ustawić system obejścia w pozycji obejścia. 2. Upewnić się, że elektroniczny sterownik urządzenia jest w trybie roboczym. 3. Otworzyć główny dopływ wody. 4.
  • Page 82: Elektroniczny Panel Sterowania

    ELEKTRONICZNY PANEL STEROWANIA  Zdjęcie 10 TRYB REGENERACJI W trybie regeneracji wyświetlacz pokazuje bieżący cykl symbol button function regeneracji, oraz gdy ma to zastosowanie całkowity pozostały przejście do kolejnego PRZEGLĄDANIA czas regeneracji oraz pozostały czas cyklu: parametru zwiększa wartość WYMIANA POWIETRZ GÓRA parametru zmniejsza wartość...
  • Page 83 ELEKTRONICZNY PANEL STEROWANIA  Pojemność filtracji urządzenia zależy głównie od INSTRUKCJE PROGRAMOWANIA - dziennego zużycia wody oraz zawartości żelaza/manganu w PODSTAWOWE USTAWIENIA wodzie; wiele innych czynników może także mieć znaczący wpływ na pojemność filtracji. Dlatego zalecamy regeneracje  Przed wejściem w tryb programowania, upewnić się, że systemu w regularnych odstępach czasu.
  • Page 84 Nacisnąć ponownie przycisk przeglądania  przejść do następnego cyklu regeneracji. Cycle 1 Przepłukiwanie Cycle 2 Zasysania powietrza Cycle 3 Szybkie płukanie Cycle 4 Brak funkcji (PF-OXY1,5) 5. Nacisnąć ponownie przycisk przeglądania wyświetlacz pokaże: RGN.CZA 0:00 Naciskać przyciski góra lub dół...
  • Page 85: Konserwacja

    KMnO : ±2 gr na litr of złoża filtracyjnego,  OBEJŚCIE FABRYCZNE (opcjonalne) (tylko dla PF-OXY1) woda: ±5 cl na gram nadmanganianu potasu.  2. Manualnie rozpocząć regenerację naciskając przycisk  Zdjęcie 11.a przeglądania ; wyświetlacz pokaże: POZYCJA ROBOCZA REGEN.ZA 10 SEK...
  • Page 86 KONSERWACJA 10. Manualnie rozpocząć regenerację naciskając przycisk przeglądania ; wyświetlacz pokaże: REGEN.ZA 10 SEK 11. Pozostawić urządzenie w tej pozycji; czasomierz odmierzy czas do 0 sek. i rozpocznie regenerację. 12. Gdy głowica osiągnie cykl 1 (= cykl płukania), przełączyć bypass w tryb roboczy urządzenia i należy odłączyć zasilanie od urządzenia.
  • Page 87: Przegląd Składników

    PRZEGLĄD SKŁADNIKÓW Objętość Zawór sterujący, z transformator, Zbiornik ciśnieniowy, Złoże filtrac. Model Podklasa złoża filtrac. zestawem złączeniowym 1” BSP GZ z zespołem dystryb. (worek 1 cuft) cuft model model rodzaj rodzaj 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Żwir 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Żwir 2-4 mm Birm...
  • Page 88: Dane Techniczne - Pf-Oxy1

    DANE TECHNICZNE - PF-OXY1 Specyfikacja techniczna: Model PF-OXY1 Materiał filtracyjny (cuft) Ciśnienie robocze min./maks. (bar) 2,5/8,3 Temperatura robocza min./maks. (°C) 4/48 Złącze elektryczne (V/Hz) 230/50 Maks. pobór mocy (VA) Przyłącze hydrauliczne wlot/wylot 1” BSP GZ Przyłącze hydrauliczne spust 13 mm wąż...
  • Page 89 DANE TECHNICZNE - PF-OXY1,5 Specyfikacja techniczna: Model PF-OXY1,5 Materiał filtracyjny (cuft) Ciśnienie robocze min./maks. (bar) 2,5/8,0 Temperatura robocza min./maks. (°C) 4/48 Złącze elektryczne (V/Hz) 230/50 Maks. pobór mocy (VA) Przyłącze hydrauliczne wlot/wylot 1,5” BSP GZ Przyłącze hydrauliczne spust 1” BSP GZ Zbiornik żywicy...
  • Page 90 PL - Polska Strona 90...
  • Page 92 Manufactured & Assembled by erie water treatment a division of Aquion, Inc. www.eriewatertreatment.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Pf-oxy1,53566935670357083586235863 ... Afficher tout

Table des Matières