Page 2
EN English........................Page 3 FR Français ........................Page 19 DE Deutsch ........................Seite 37 NL Nederlands ......................... Pagina 55 PL Polski.......................... Strona 73...
Installation ...........................Page 9 Commissioning ........................Page 10 Electronic control panel .......................Page 11 Maintenance ........................Page 13 Composition overview ......................Page 15 Technical data - PF-OXY1 ......................Page 16 Technical data - PF-OXY1,5 ....................Page 17 For future reference, fill in the following data INSTALLATION RECORD Serial number:...
WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS Before you begin the installation of the appliance, we advise you read and carefully follow the instructions contained in this manual. It contains important information about safety, installation, use and maintenance of the product. The actual system that you have received, may differ from the pictures/illustrations/descriptions in these Instructions.
OPERATING CONDITIONS & REQUIREMENTS APPLICATION LIMITATIONS: pH: for Iron removal: 6,8 - 9,0 for Manganese removal: 8,0 - 9,0 for Iron & Manganese removal: 8,0 - 8,5 maximum contaminant content: Iron (Fe 15 mg/L Manganese (Mn 2 mg/L Hydrogen Sulfide (H 5 mg/L ...
Page 6
OPERATING CONDITIONS & REQUIREMENTS make sure to plug the transformer into a power outlet, which is installed in a dry location, with the proper rating and over-current protection. EN - English Page 6...
CONTROL VALVE SIMPLEX only for PF-OXY1 Picture 1.a, 2.a, 3.a 1. Make sure the O-ring in the riser insert and the tank O- A Simplex system consists of 1 single filter module (pressure ring (around the threaded section of the control valve) are tank, filter media, control valve).
Page 8
ASSEMBLY AIR INJECTION SYSTEM only for PF-OXY1 Picture 6.a Make sure the air injection system is installed in vertical position, with the check valve and air intake filter screen pointing upwards. Rotate it to this position if necessary.
To prevent backflow from the sewerage system into the appliance, always install and use a drain adaptor with air only for PF-OXY1: gap (included with PF-OXY1), to connect the drain hose to with factory bypass (optional) the sewerage system. ...
COMMISSIONING ELECTRICAL 1. Connect the appliances power cord to the transformers output. 2. Plug the transformer into an electrical outlet. PRESSURIZING 1. Make sure the bypass system is in 'bypass' position. 2. Make sure the electronic controller of the appliance is in service mode.
ELECTRONIC CONTOL PANEL Picture 10 REGENERATION MODE In regeneration mode the display shows the actual symbol button function regeneration cycle and, where relevant, the total remaining to advance to the next SCROLL regeneration time and the remaining cycle time: parameter to increase the value of the RECHARING AIR...
Page 12
Cycle 3 Fast rinse impact on the filtration capacity. Therefore it is Cycle 4 No function (PF-OXY1,5) recommended to regenerate the appliance on a regular time basis. In most applications a regeneration every 3 to 4 days 5. Press the scroll button again;...
±5 cl per gram of potassium permanganate. 2. Manually initiate a regeneration, by pressing the scroll WITH FACTORY BYPASS (optional) (only for PF-OXY1) button; the display will show: Picture 11.a Regen in 10 sec SERVICE POSITION 3.
Page 14
MAINTENANCE 10. Manually initiate a regeneration, by pressing the scroll button; the display will show: Regen in 10 sec 11. Leave the appliance in this position; the count-down timer will count down to 0 sec and start a regeneration. 12. As soon as the control valve has reached cycle 1 (= backwash cycle), put the appliance hydraulically back in service and unplug the transformer from the electrical outlet.
COMPOSITION OVERVIEW Media Control valve, incl. transformer, Pressure tank, Filter media Model Underbedding volume 1” male BSP connections incl. distributor assy (1 cuft bag) cuft model model type type 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Gravel 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Gravel 2-4 mm Birm 35708 2400TF/J5S/SV/AIR...
MESURES DE PRÉCAUTION & CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’entamer l’installation de l’appareil, nous vous recommandons de lire et suivre attentivement les instructions dans ce manuel. Il contient des informations importantes concernant la sécurité, l’installation, l’usage et l’entretien du produit. L’appareil que vous avez reçu peut différer des photos/illustrations/descriptions dans ces Instructions.
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT & EXIGENCES LIMITATIONS D’APPLICATION: pH: pour élimination de Fer: 6,8 - 9,0 pour élimination de Manganèse: 8,0 - 9,0 pour élimination de Fer & Manganèse: 8,0 - 8,5 teneur maximal de contaminant: Fer (Fe 15 mg/L Manganèse (Mn 2 mg/L...
Page 22
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT & EXIGENCES en cas de dommages au câble d’alimentation du transformateur, débranchez immédiatement le transformateur de la prise de courant et remplacez le transformateur. branchez le transformateur dans une prise de courant, installée dans un endroit sec, de la tension correcte et munie d’une protection adéquate contre toute surtension.
5. Débouchez le bout du tube plongeur. commande). VANNE DE COMMANDE En fonctionnement normal, le système délivre de l’eau traitée. Dès que le système commence une régénération, il se uniquement pour PF-OXY1 automatiquement bypass, garantissant 1. Vérifiez que le joint dans l’adaptateur de tube plongeur et approvisionnement ininterrompu d’eau non-traitée.
Page 24
ASSEMBLAGE SYSTÈME D’INJECTION D’AIR uniquement pour PF-OXY1 Image 6.a Assurez-vous que le système d’injection d’air est installé en position verticale position, avec le clapet anti-retour et le filtre de l’entrée d’air vers le haut. Tournez-le dans cette position si nécessaire.
(adaptateur de vidange avec rupture de 2. Vissez le kit de raccordement avec écrous sur le bloc charge fourni avec PF-OXY1), pour brancher le tuyau de bypass (&); veillez à installer les joints plats. Serrez vidange au réseau d’égout.
Page 26
INSTALLATION VANNE DE SERVICE (optionnel) Image 9 1. Branchez la fiche DIN sur le câble de la Vanne de Service dans la prise DIN à l’arrière de la commande électronique de la vanne de commande (). FR - Français Page 26...
MISE EN MARCHE ÉLECTRIQUE 1. Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil à la sortie du transformateur. 2. Branchez le transformateur dans une prise de courant. MISE SOUS PRESSION 1. Assurez-vous que le système de bypass se trouve en position ‘bypass’. 2.
PANNEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Image 10 MODE RÉGÉNÉRATION En mode régénération l’écran affiche le cycle de régénération symbole bouton fonction actuel et, si relevant, la durée restante de la régénération et pour avancer au paramètre SCROLL la durée restante du cycle: suivant pour augmenter la valeur du RECHARGE D’AIR...
Page 29
PANNEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE La capacité de filtration de l’appareil dépend INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION - principalement de la consommation d’eau journalière et la RÉGLAGES DE BASE teneur de fer/manganèse dans l’eau; de nombreux autres facteurs peuvent également avoir un impact significatif sur ...
Page 30
Cycle 1 Détassage Cycle 2 Aspiration d’air Cycle 3 Rinçage rapide Cycle 4 Sans fonction (PF-OXY1,5) 5. Appuyez de nouveau sur le bouton scroll ; l’écran affichera: Régén à 0:00 Appuyez sur le bouton plus ou moins pour ...
En cas d’encrassement de la masse filtrante, la masse l’application. filtrante doit être régénérée à l’aide d’un agent oxidant tel que le permanganate de potassium (KMnO AVEC BLOC BYPASS (optionnel) (uniquement pour PF-OXY1) Picture 6 Image 11.a 1. Préparez la solution de régénération en mélangeant dans POSITION SERVICE un récipient:...
Page 32
ENTRETIEN 6. Dès que le recipient est vide, enlevez le tube du clapet anti-retour du système d’aspiration d’air et reïnstallez le filter d’entrée d’air 7. Appuyez sur le bouton scroll pour avancer la vanne de commande au cycle 3 (riçage rapide) 8.
LISTE DE COMPOSITION Volume Vanne de comm. incl. transfo, Bouteille à pression, Masse filtrante Modèle Sous-couche masse filtrante raccords 1” BSP Mâle incl. ens. de distribution (sac 1 cuft) cuft modèle modèle type type 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Gravier 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR...
SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie die Anlage installieren und in Betrieb nehmen. Diese enthält wichtige Informationen über Sicherheitshinweise, Inbetriebnahme, Gebrauch und Wartung des erworbenen Produkts. Das Gerät das Sie erhalten haben, kann von den Fotos/Abbildungen/Beschreibungen in dieser Anleitung abweichen. Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu körperlichen Verletzungen ...
BETRIEBSBEDINGUNGEN & ANFORDERUNGEN ANWENDUNGSGRENZEN: pH: für Eisenentfernung: 6,8 - 9,0 für Manganentfernung: 8,0 - 9,0 für Eisen & Manganentfernung: 8,0 - 8,5 max. Gehalte der zu entfernenden Stoffe: Eisen (Fe 15 mg/L Mangan (Mn 2 mg/L Schwefelwasserstoff (H 5 mg/L ...
Page 40
BETRIEBSBEDINGUNGEN & ANFORDERUNGEN Im Falle von Schäden an den Stromversorgungskabel des Netzteils, trennen Sie sofort das Netzteil aus der Steckdose und erstetzen Sie das Netzteil. vergewissern Sie sich, dass diese Anlage mit einer Steckdose verbunden ist, die sich an einen trockenen Ort befindet und mit einem Überspannungsschutz (Sicherung) ausgestattet ist.
Während des normales Betriebs liefert das Simplex System behandeltem Wasser. Sobald es eine Regeneration einleitet, geht es automatisch in Bypass um eine ununterbrochene nur für PF-OXY1 Versorgung mit unbehandeltem Wasser zu gewährleisten. 1. Stellen sie sicher dass der O-Ring in die Steigleitung des Es ist möglich ein sogenanntes stromlos offen Service-Ventil...
Page 42
MONTAGE LUFTEINSPRITZSYSTEM nur für PF-OXY1 Bild 6.a Achten Sie darauf, das Lufteinspritzsystem ist in vertikaler Position installiert, mit dem Rückschlagventil und Luftansaugfilter nach oben. Drehen Sie es in diese Position, wenn nötig. nur für PF-OXY1,5 Bild 6.b 1.
= Wasserverteilungssystem (behandeltes Wasser) verhindern, verwenden Sie immer einen Ablaufadapter mit 1. Schrauben Sie den original Bypass auf den Einlass/Auslass Luftspalt (mit PF-OXY1 enthalten), um den Ablaufschlauch des Steuerventils (&); achten Sie auf die Verwendung am Abwassersystem an zu schließen.
Page 44
INSTALLATION Bild 9 1. Stecken Sie den DIN-Stecker am Kabel des Service-Ventils in die DIN-Buchse auf der Rückseite der elektronischen Steuerung des Steuerventils (). DE - Deutsch Seite 44...
INBETRIEBNAHME ELEKTRISCH 1. Verbinden Sie das Stromkabel der Anlage an den Ausgang des Netzteils. 2. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. DRUCK 1. Achten Sie darauf, dass der Bypass sich in 'bypass' Stellung befindet. 2. Achten Sie darauf, dass die elektronische Steuerung sich in Betriebsmodus befindet.
ELEKTRONISCHE STEUERUNG Bild 10 REGENERATIONSMODUS Im Regenerationsmodus zeigt das Display der aktuelle Symbol Taste Funktion Regenerationszyklus und, wenn angewandt, die verbleibende um den Menüpunkt SCROLL Regenerationszeit und verbleibende Zykluszeit : zu ändern um den Wert des LUFTLADUNG OBEN Parameters zu erhöhen um den Wert des UNTEN Reg:123 StuY:456...
Page 47
ELEKTRONISCHE STEUERUNG Eisen/Mangan Gehalt, PROGRAMMIERANLEITUNG - Wasserverbrauch, GRUNDEINSTELLUNGEN Mengen an organischen Substanzen oder Schwebstoffe, ist es empfehlenswert um den Regenerationsintervall auf 1 Bevor Sie den Programmiermodus wählen, stellen Sie oder max. 2 Tage zu senken. sicher, dass sich die Anlage im Betriebsmodus befindet. ...
Page 48
Regenerationsstufe weiter zu gehen. Stufe 1 Rückspülen Stufe 2 Luftansaugen Stufe 3 Schnellspülen Stufe 4 Keine Funktion (PF-OXY1,5) 5. Drücken Sie erneut die scroll Taste; auf dem Display erscheint: Regen @ 0:00 Drücken Sie die oben oder unten Taste um die ...
KMnO : ±2 gr pro Liter Filtermedien, Wasser: ±5 cl pro Gramm Kaliumpermanganat. MIT ORIGINALEM BYPASS (optional) (nur für PF-OXY1) 2. Starten Sie eine manuelle Regeneration, durch Drücken der scroll Taste; auf dem Display erscheint: Bild 11.a...
Page 50
WARTUNG 10. Starten Sie eine manuelle Regeneration, durch Drücken der scroll Taste; auf dem Display erscheint: Regen in 10 Sek 11. Lassen Sie die Anlage in dieser Position; wenn der Zähler bei 0 angelangt ist, wird eine Regeneration gestartet. 12. Sobald das Steuerventil die Stufe 1 (= Rückspülen) erreicht hat, setzen Sie die Anlage hydraulisch wieder in Betrieb und entfernen Sie das Netzteil von der Steckdose.
KOMPONENTEN ÜBERSICHT Medien- Steuerventil, inkl. Netzteil, Drucktank, Filtermedien Modell Underschicht Volumen Anschlüsse 1” BSP Außengewinde inkl. Verteilersystem (1 Cuft Sack) Cuft Modell Modell 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Kies 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Kies 2-4 mm Birm 35708 2400TF/J5S/SV/AIR 14x65 Kies 2-4 mm Birm Medien-...
VOORZORGSMAATREGELEN & VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Alvorens het toestel te installeren, raden wij aan om de instructies in deze gebruikershandleiding aandachtig te lezen en op te volgen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie betreffende veiligheid, installatie en onderhoud van het product. Het toestel dat u ontvangen hebt kan afwijken van de foto’s/illustraties/omschrijvingen in deze Instructies.
WERKINGSCONDITIES & VEREISTEN TOEPASSINGSLIMIETEN: pH: voor Ijzer-verwijdering: 6,8 - 9,0 voor Mangaanverwijdering: 8,0 - 9,0 voor Ijzer & Mangaanverwijdering: 8,0 - 8,5 maximumgehalte verontreiniging: Ijzer (Fe 15 mg/L Mangaan (Mn 2 mg/L Waterstof-Sulfide (H 5 mg/L organische materie: max. 4,0 mg/L; een hoger gehalte kan de correcte werking van het systeem verstoren en meer frequente regeneraties en/of een hoger terugspoeldebiet vereisen.
Page 58
VOORZORGSMAATREGELEN & VEILIGHEIDSINSTRUCTIES het toestel werkt enkel op 24 VAC; gebruik het toestel steeds in combinatie met de meegeleverde transformator. in geval van beschadiging van de voedingskabel van de transformator, verwijder onmiddellijk de transformator uit het stopcontact en vervang de transformator. ...
Gedurende normale werking levert het Simplex systeem behandeld water. Van zodra het een regeneratie start, gaat het automatisch in bypass, om een onafgebroken aanvoer enkel voor PF-OXY1 van onbehandeld water te garanderen. 1. Zorg ervoor dat de O-ring in de stijgbuisadaptor en de...
Page 60
MONTAGE LUCHTINJECTIESYSTEEM enkel voor PF-OXY1 Afbeelding 6.a Vergewis u ervan dat het luchtinjectiesysteem in verticale positie geïnstalleerd is, met de terugslagklep en het luchtinlaatfilter naar boven gericht. Draai het in deze positie indien nodig. enkel voor PF-OXY1,5 Afbeelding 6.b 1.
= toepassing (behandeld water) vermijden, gebruik steeds een adaptor met luchtspleet 1. Schroef het bypassblok op de in/uitgangspoorten van de (meegeleverd met PF-OXY1), om de rioolslang aan het besturingsklep (&); vergeet de afdichtingen niet. rioolstelsel aan te sluiten. Draai de moeren handvast.
Page 62
INSTALLATIE SERVICEKLEP (optioneel) Afbeelding 9 1. Plug de DIN-stekker op het aansluitsnoer van de Serviceklep in de DIN-bus aan de achterzijde van de elektronische besturing van de besturingsklep (). NL - Nederlands Pagina 62...
INGANGSTELLING ELEKTRISCH 1. Verbind het aansluitsnoer van het toestel met de uitgang van de transformator. 2. Plug de transformator in een stopcontact. ONDER DRUK ZETTEN 1. Zorg ervoor dat de bypass in 'bypass' positie staat. 2. Zorg ervoor dat de elektronische besturing van het toestel in bedrijfsmodus staat.
ELEKTRONISCH BEDIENINGSPANEEL Afbeelding 10 BEDRIJFSMODUS In In regeneratiemodus toont het display de huidige symbool toets functie regeneratiecyclus en, waar relevant, de resterende duur van om verder te gaan naar de SCROLL de regeneratie en de resterende duur van de cyclus: volgende parameter om de waarde van de 8:01...
Page 65
ELEKTRONISCH BEDIENINGSPANEEL Van zodra het bedieningspaneel terug in bedrijfsmodus staat, De filtratiecapaciteit van het toestel hangt voornamelijk verschijnt op het display: dagelijks waterverbruik ijzer/mangaangehalte in het water; heel wat andere 8:01 Vakantie factoren kunnen echter ook een aanzienlijke impact hebben op de filtratiecapaciteit.
Page 66
Cyclus 1 Terugspoelen Cyclus 2 Luchtaanzuigen Cyclus 3 Snel spoelen Cyclus 4 Geen functie (PF-OXY1,5) 5. Druk nogmaals op de scroll toets; op het display verschijnt: Regen @ 0:00 Druk op de op of neer toets om het uur van ...
1. Bereid de regeneratie-oplossing door in een recipient te de toepassing. mengen: KMnO : ±2 gr per liter filtermassa, MET BYPASSBLOK (optioneel) (enkel voor PF-OXY1) water: ±5 cl per gram kaliumpermanganate. 2. Start manueel een regeneratie door op de scroll toets Afbeelding 11.a te drukken;...
Page 68
ONDERHOUD 9. Laat het toestel in deze positie staan gedurende minstens 2 uur, om de filtermassa grondig te laten weken. 10. Start manueel een regeneratie door op de scroll toets te drukken; op het display verschijnt: Regen in 10 sec 11.
OSTRZEŻENIA i INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia, zalecamy przeczytanie i dokładne zastosowanie instrukcji zawartych w niniejszym dokumencie. Zawiera on ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, instalacji, eksploatacji i konserwacji produktu. System, który trafia do Państwa rąk może różnić się od tego przedstawionego na zdjęcia/ilustracjach/opisy zawartych w niniejszej Instrukcji.
WARUNKI PRACY I WYMAGANIA OGRANICZENIA SYSTEMU: pH: do usunięcia żelaza: 6,8 - 9,0 do usunięcia manganu: 8,0 - 9,0 do usunięcia żelaza i manganu: 8,0 - 8,5 maksymalna zawartość związków w wodzie: Żelazo (Fe 15 mg/L Mangan (Mn 2 mg/L Siarkowodór (H 5 mg/L...
Page 76
WARUNKI PRACY I WYMAGANIA ZŁĄCZE ELEKTRYCZNE: niniejsze urządzenie pracuje z zasilaniem 24 VAC; należy zawsze stosować transformator dostarczony z urządzeniem. w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego transformator, odłącz go natychmiast od źródła prądu oraz wymień transformator na nowy. ...
ZAWÓR STERUJĄCY uzdatnioną wodę. W momencie rozpoczęcia regeneracji, przechodzi automatycznie w tryb obejścia wody surowej, gwarantując nieprzerwaną dostawę nieuzdatnionej wody. tylko dla PF-OXY1 Istnieje możliwość montażu tak zwanego Normalnie 1. Upewnić się że pierścień uszczelniający w rurze pionowej Otwartego Zaworu Serwisowego (np.
Page 78
6. Przykręcić zawór sterujący do gniazda zaworu za pomocą czterech śrub ze stali nierdzewnej; mocno dokręcić. SYSTEM ZASYSANIA POWIETRZA tylko dla PF-OXY1 Zdjęcie 6.a Upewnij się, że system zasysania powietrza jest ustawiony pionowo, zawór ssący i smok ssawny muszą być...
= wylot ze zaworu sterującego (woda uzdatniona) urządzenia, zawsze montuj adapter ze szczeliną powietrzną = urządzenia (woda uzdatniona) (dołączony do PF-OXY1), aby podłączyć wypływ popłuczyn 1. Nakręcić fabryczne obejście na porty wlotowe/wylotowe do kanalizacji. zaworu sterującego ( i ); upewnić się, że ...
Page 80
INSTALACJA ZAWÓR SERWISOWY (opcjonalne) Zdjęcie 9 1. Wprowadzić wtyczkę DIN kabla połączeniowego Zaworu Serwisowego do gniazdka DIN znajdującego się z tyłu sterownika elektronicznego głowicy sterującej (). PL - Polska Strona 80...
ROZRUCH PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 1. Połączyć przewód zasilający z gniazdem transformatora. 2. Podłączyć transformator do gniazdka elektrycznego. WYTWARZANIE NADCIŚNIENIA 1. Ustawić system obejścia w pozycji obejścia. 2. Upewnić się, że elektroniczny sterownik urządzenia jest w trybie roboczym. 3. Otworzyć główny dopływ wody. 4.
ELEKTRONICZNY PANEL STEROWANIA Zdjęcie 10 TRYB REGENERACJI W trybie regeneracji wyświetlacz pokazuje bieżący cykl symbol button function regeneracji, oraz gdy ma to zastosowanie całkowity pozostały przejście do kolejnego PRZEGLĄDANIA czas regeneracji oraz pozostały czas cyklu: parametru zwiększa wartość WYMIANA POWIETRZ GÓRA parametru zmniejsza wartość...
Page 83
ELEKTRONICZNY PANEL STEROWANIA Pojemność filtracji urządzenia zależy głównie od INSTRUKCJE PROGRAMOWANIA - dziennego zużycia wody oraz zawartości żelaza/manganu w PODSTAWOWE USTAWIENIA wodzie; wiele innych czynników może także mieć znaczący wpływ na pojemność filtracji. Dlatego zalecamy regeneracje Przed wejściem w tryb programowania, upewnić się, że systemu w regularnych odstępach czasu.
Page 84
Nacisnąć ponownie przycisk przeglądania przejść do następnego cyklu regeneracji. Cycle 1 Przepłukiwanie Cycle 2 Zasysania powietrza Cycle 3 Szybkie płukanie Cycle 4 Brak funkcji (PF-OXY1,5) 5. Nacisnąć ponownie przycisk przeglądania wyświetlacz pokaże: RGN.CZA 0:00 Naciskać przyciski góra lub dół...
KMnO : ±2 gr na litr of złoża filtracyjnego, OBEJŚCIE FABRYCZNE (opcjonalne) (tylko dla PF-OXY1) woda: ±5 cl na gram nadmanganianu potasu. 2. Manualnie rozpocząć regenerację naciskając przycisk Zdjęcie 11.a przeglądania ; wyświetlacz pokaże: POZYCJA ROBOCZA REGEN.ZA 10 SEK...
Page 86
KONSERWACJA 10. Manualnie rozpocząć regenerację naciskając przycisk przeglądania ; wyświetlacz pokaże: REGEN.ZA 10 SEK 11. Pozostawić urządzenie w tej pozycji; czasomierz odmierzy czas do 0 sek. i rozpocznie regenerację. 12. Gdy głowica osiągnie cykl 1 (= cykl płukania), przełączyć bypass w tryb roboczy urządzenia i należy odłączyć zasilanie od urządzenia.
PRZEGLĄD SKŁADNIKÓW Objętość Zawór sterujący, z transformator, Zbiornik ciśnieniowy, Złoże filtrac. Model Podklasa złoża filtrac. zestawem złączeniowym 1” BSP GZ z zespołem dystryb. (worek 1 cuft) cuft model model rodzaj rodzaj 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Żwir 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Żwir 2-4 mm Birm...