TLS-1
(b) Description. The TLS-GD2 is a positive mode, tongue operation,
machine guard locking interlock switch. It locks the guard closed until the
machine power is isolated and ensures that the machine remains isolated whilst
the guard is open. In operation (machine running), the TLS-GD2 remains locked
position until the internal solenoid is signalled to the release mode. On the
TLS-1 GD2 & TLS-3 GD2 the release mode is when the solenoid is energised.
On the TLS-2 GD2 the release mode is when the solenoid is de-energised The
optional key release allows the TLS-GD2 locking mechanism to be quickly
overridden in an emergency. NOTE: The key should only be available to
authorized personnel.
Installation Instructions
(c)
RETAIN THESE INSTRUCTIONS
Installation must be in accordance with the following steps and must be carried
out by suitably competent personnel.
This device is intended to be part of the safety related control system of a
machine. Before installation, a risk assessment should be performed to determine
whether the specifications of this device are suitable for all foreseeable
operational and environmental characteristics of the machine to which it is to be
fitted.
At regular intervals during the life of the machine check whether the
characteristics foreseen remain valid and inspect this device for evidence of
accelerated wear, material degradation or tampering. If necessary the device
should be replaced . Guardmaster cannot accept responsibility for a failure of this
device if the procedures given in this sheet are not implemented or if it is used
outside the recommended specifications in this sheet.
The interlock is not to be used as a mechanical stop.
Guard stops and guides must be fitted.
Adherence to the recommended inspection and maintenance instructions forms
part of the warranty.
Deutsch / Français
1
(a) WICHTIG Betätiger muß eingeführt sein.
IMPORTANT: La broche doit être enclenchée
pour effectuer la rotation.
2
WICHTIGER HINWEIS: Die Schließzunge
(a)
darf sich relativ zum Schaltkörper nicht
verlagern, weil dadurch die
Verriegelungssicherheit negativ
beeinflußt wird. Aus diesem Grunde
müssen zur Montage (nach Entfernen der
beiden Plastikdübel) zwei korrekt
dimensionierte M5-BOLZEN MIT EINER
SCHULTERLÄNGE VON MINDESTENS
15mm verwendet werden.
NICHTBEACHTUNG DIESER
MONTAGEVORSCHRIFT MACHT DIE
GARANTIE UNGÜLTIG.
IMPORTANT :
On ne doit pas permettre à la tête
d'actionnement de se déplacer relativement
à la gâche faute de quoi l'efficacité de
verrouillage de l'appareil diminue. En
conséquence, on doit utiliser des BOULONS
M5 AYANT UN EPAULEMENT MESURANT AU
MINIMUM 15 MM DE LONG à la place des
deux bouchons en matière plastique pour le
transport et fixer la gâche à ces
emplacements. SI CETTE OPERATION N'EST
PAS EFFECTUEE, LA GARANTIE EST ANNULEE.
(b) Manuelle Hilfsentriegelung.
Déverrouillage manuel.
(c) Betätiger muß zentrisch in Schlitz
eintreten. Schalter darf nicht als Anschlag
benutzt werden.
La broche doit rentrer en ligne et au centre
dans la tête de l'interrupteur et non buter
dessus.
(d) Stranded u. gerader Betätiger ≥ 160mm.
Flexibler Betätiger ≥ 80mm.
Broche standard ≥ 160mm. broche
flexible ≥ 80mm.
TLS-
GD2
, TLS-2
, TLS-3
GD2
GD2
Beschreibung.
Sicherheitsverriegelung von Schutztüren an Maschinen. Er verriegelt die
Schutztür solange, bis die Versorgungsspannung der Maschine getrennt wird
und gewährleistet, daß die Maschine bei geöffneter Schutztür abgeschaltet
bleibt. Während des Betriebs (bei laufender Maschine) bleibt der TLS-GD2 in
der verriegelten Position, bis die eingebaute Magnetspule ein Signal für den
Entriegelungszustand empfängt. Der Entriegelungszustand bei TLS-1 GD2 und
TLS-3 GD2 besteht bei spannungsführender Magnetspule, bei TLS-2 GD2 bei
spannungsloser Magnetspule. Die schlüsselbetätigte Notentriegelung (optional)
des TLS-GD2 Verriegelungsmechanismus ermöglicht eine schnelle Umgehung
des Systems bei Notfällen. HINWEIS: Dieser Notschlüssel sollte nur befugtem
Personal zur Verfügung stehen.
DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN
Die Montage ist entsprechend den folgenden Schritten durch geeignet qualifiziertes
Fachpersonal durchzuführen.
Die Vorrichtung ist als Teil eines sicherheitsrelevanten Kontrollsystems einer Maschine
beabsichtigt. Vor der Installation sollte eine Risikobewertung zur Festlegung dessen
erfolgen, ob die Spezifikationen dieser Vorrichtung für alle vorhersehbaren
betrieblichen und umweltbezogenen Eigenschaften der jeweiligen Maschine geeignet
sind, an der sie installiert werden soll.
Zu regelmäßigen Abständen während der Lebensdauer der Maschine überprüfen, ob
die vorgesehenen Eigenschaften weiterhin zutreffen, und die Vorrichtung auf
Anzeichen von fortgeschrittenem Verschleiß, Materialermüdung und unbefugte
Eingriffe untersuchen. Falls erforderlich, sollte die Vorrichtung ausgetauscht werden.
Guardmaster kann keinerlei Verantwortung für ein Versagen dieser Vorrichtung
übernehmen, wenn die in diesem Datenblatt gegebenen Verfahrensweisen nicht
implementiertt werden, oder wenn sie außerhalb der auf diesem Blatt empfohlenen
Spezifikationen verwendet wird.
Der Sicherheitsschalter darf nicht als ein Anschlag verwendet werden.
Schutztürarretierungen und Führungen sind vorzusehen.
Die Einhaltung der empfohlenen Inspektions- und Wartungsvorschriften ist Teil der
Garantie.
1
A
C
2
(a) IMPORTANT: The actuation head must not be allowed to move relative to the
switch body otherwise locking efficiency will be impaired. Therefore correctly
sized M5 BOLTS WITH A MINIMUM 15MM SHOULDER
LENGTH must be used to replace the two plastic
transit plugs and fix the switch at these
positions.
FAILURE TO DO SO
WILL INVALIDATE
THE WARRANTY.
F max = 2000N
COMPACT TONGUE OPERATED SAFETY INTERLOCK SWITCH WITH GUARD LOCKING
(a)
KOMPAKTE SICHERHEITSZUHALTUNG
GD2
IGACHE ELECTROMAGNETIQUE DE SECURITE COMPACTE POUR PORTE DE MACHINE
Der TLS-GD2 ist ein zungenbetätigter Schalter zur
Einbauanleitung
IMPORTANT: actuator must be in position
(a)
M5
M5
≥ 2mm
!
STOP
Actuator must enter switch aperature
(c)
centrally in line and not strike switch body.
Description.
Le TLS-GD2 est une gâche électromagnétique à broche pour le
verrouillage des portes de machine. Elle verrouille les portes de la machine
jusqu'à ce que cette dernière soit hors tension et assure que la machine reste
hors tension tant que les portes sont ouvertes. Au cours du service (la machine
étant en marche) le TLS-GD2 reste verrouillé jusqu'à ce que l'électrovanne
interne reçoive un signal de passage en mode d'ouverture. Sur les TLS-1 GD2
et TLS-3 GD2, le mode d'ouverture a lieu lorsque l'éllectrovanne estr
désexcitée. La clé de déblocage optionnelle permet d'asservir rapidement le
mécanisme de verrouillage du TLS-GD2 en cas d'urgence. REMARQUE : la clé
ne doit être confiée qu'à des membres autorisés du personnel.
INSTRUCTIONS A RETENIR
L'installation doit être réalisée par du personnel qualifié qui respectera les étapes
suivantes.
Ce système est conçu pour être implanté dans la partie sécurité du système de
commande d'une machine. Avant l'installation, il faut effectuer une appréciation
des risques pour vérifier que les caractéristiques de cet appareil sont appropriées
aux critères d'utilisation et d'environnement de la machine.
Pendant toute la vie de la machine, en respectant des périodes de vérifications
régulières, Assurez-vous que l'appareil conserve ses performances, inspectez le
montage du dispositif pour déceler les traces éventuelles d'usure, de dégradation
ou de fraudes. Si nécessaire, remplacez l'appareil. Guardmaster n'accepte pas la
responsabilité d'une panne de cet appareil si les procédures décrites dans la
présente notice n'ont pas été respectées ou si l'appareil est utilisé en dehors des
recommandations décrites.
Cet interverrouillage ne doit pas servir de butée mécanique d'arrêt.
La porte doit être équipée de guides et de butées mécaniques.
Le respect des périodes de vérifications régulières, des instructions relatives au
contrôle et à l'entretien font partie intégrante de la garantie.
B
D
(b)
M5
Ø 2.5mm
TLS-1 GD2 & TLS-3 GD2
SWITCH BODY
ACTUATOR HEAD
M5
Standard Actuator ≥ 160mm. Flexible Actuator ≥ 80mm.
(d)
Notice D'installation
Manual lock release
Ø 2.5mm