Page 1
Robot Aspirateur et Laveur Origin Manuel d’utilisation...
Page 2
été mentionnées dans ce document, notre service client et technique se tient à votre écoute pour répondre à toutes vos questions. Pour plus d’informations, vous pouvez visiter le site officiel AMIBOT : www.amibot.tech Dans un souci constant d’amélioration de nos produits et de satisfaction des attentes de nos clients, nous nous réservons le droit...
Table des matières Recommandations ............3 Aperçu du produit ............5 Contenu de la boite ................5 Composition du produit ...............6 Fonctionnement ............11 Chargement ..................11 Mode Aspiration (Réservoir à poussière cyclonique) ......13 Mode Nettoyage (Réservoir H2O vibrant) .........13 Démarrage ....................16 Programmation ..................16 Modes de déplacement ..............19 Pause .....................23 Arrêt .......................23 Application mobile ............24...
Page 4
Table des matières Indications visuelles et sonores .........33 Dépannage ..............34 Tableaux : Dysfonctionnements et causes possibles ......34 Garantie et SAV ............39 Spécificités techniques ..........40 Conditions d’utilisation ................41...
Recommandations Pour des performances optimales, il est conseillé d’utiliser AMIBOT Spirit Origin via une connexion Wifi 2.4 gHz, reliée à l’application mobile AMIBOT Home. Cependant, ce robot est tout à fait fonctionnel sans accès à Internet. Ses fonctions principales sont accessibles depuis sa télécommande, incluse.
Page 6
à 1,5 cm maximum d’épaisseur, auquel cas il pourrait rester bloquer ou faire demi-tour. • AMIBOT Spirit Origin n’est pas conçu pour aspirer de l’eau ou autres produits liquides. • AMIBOT Spirit Origin doit être utilisé sur des surfaces planes.
Aperçu du produit Contenu de la boite 1. Robot AMIBOT Spirit Origin 7. Base de chargement 2. Réservoir à poussière 8. Adaptateur secteur cyclonique 9. Télécommande (piles non 3. Réservoir à eau H2O vibrant incluses) 4. 2 Mops de nettoyage en 10.
Aperçu du produit Composition du produit Robot vue de dessus 1. Pare-chocs 2. Bouton AUTO / Appairage Wifi 3. Module laser 4. Indicateur Wifi 5. Emplacement des réservoirs...
Page 9
Aperçu du produit 1. Prise pour l’alimentation 2. Bouton de mise sous tension ON/OFF Robot vue de dessous 1. Capteurs de vide 7. Brosse centrale 2. Capteurs de charge 8. Couvercle d’accès à la brosse 3. Emplacement des brosses centrale latérales 9.
Page 10
Aperçu du produit Réservoir à poussière cyclonique 1. Couvercle d’accès au filtre HEPA 2. Bouton de déverrouillage 3. Filtre HEPA 4. Logement du filtre HEPA 5. Couvercle 6. Compartiment à poussière 7. Cyclones d’aspiration 8. Logement des poussières 9. Encoches de déverrouillage du filtre de protection 10.
Page 11
Aperçu du produit Réservoir H2O vibrant 1. Buse de remplissage 2. Bouton de déverrouillage 3. Pompe à eau 4. Capteurs de réservoir H2O 5. Mop de nettoyage 6. Velcros de fixation de la mop 7. Module vibrant 8. Tampons de goutte à goutte...
Page 12
Aperçu du produit Base de chargement 1. Voyant d’état d’alimentation 3. Adaptateur secteur 2. Pôles de chargement 4. Prise pour l’alimentation Télécommande 1. Écran a. Heure programmée b. Heure réelle 2. Mode AUTO 3. Réglage de l’heure 4. Mode SPOT 5.
Gardez une distance de 2 m minimum devant la base, et 1 m de chaque côté de celle-ci. NOTE : Lorsque votre AMIBOT Spirit Origin est sur sa base de chargement, veuillez vérifier que votre robot est sous tension et que le voyant d’état d’alimentation de la base est allumé.
Fonctionnement Chargement du robot Figure 1 Figure 2 Le robot doit impérativement être sous tension pendant la charge. Le chargement de la batterie peut se réaliser de deux façons : • Le robot se charge à partir de sa base de chargement (Figure 1) •...
Fonctionnement • Ne pas placer un miroir ou tout autre objet à forte réflexion à moins de 15 cm au-dessus de la base de chargement. • Si le robot n’est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de recharger totalement la batterie, d’éteindre le robot et de le ranger dans un endroit frais et sec.
Page 16
Fonctionnement Positionnez la mop de nettoyage (Figure 1) sur le réservoir H2O (Figure 2) à l’aide des velcros situés sur le dessous (Figure 3). Figure 3 Préparation du Réservoir H2O vibrant Ouvrez la buse de remplissage du réservoir H2O et versez soigneusement de l’eau claire accompagnée d’un...
Page 17
Fonctionnement Mise en place du réservoir H2O vibrant Le mode lavage implique l’arrêt de l’aspiration : dès lors que le robot est équipé de son réservoir H2O vibrant, il coupe son aspiration. Clipsez-le à l’arrière du robot. Celui-ci détecte automatiquement le réservoir H2O à...
Fonctionnement Démarrage Après avoir fixé le réservoir à poussière cyclonique ou H2O vibrant, mettez le robot sous tension. Laissez-le s’initialiser quelques secondes puis appuyez sur le bouton AUTO du robot ou de la télécommande. Le robot débute son cycle de nettoyage en mode AUTO. NOTES : •...
Page 19
Fonctionnement Réglage de l’heure Figure 1 Figure 2 Figure 3 Pour régler l’heure actuelle, vous devez être à proximité du robot. Celui-ci ne doit plus être en veille. Pour le sortir du mode veille, appuyez une fois sur le bouton AUTO du robot ou de la télécommande. Appuyez ensuite sur le bouton de réglage de l’heure de la télécommande (Figure 1).
Page 20
Fonctionnement Réglage de la programmation Figure 1 Figure 2 07:30 Figure 3 Figure 4 Pour définir un créneau de nettoyage quotidien, appuyez sur le bouton de réglage de la programmation (Figure 1). L’heure de programmation clignote. A l’aide des flèches directionnelles vous pouvez modifier les heures et les minutes (Figure 2).
Fonctionnement (Figure 4). Pour cela, suivez les mêmes étapes que précédemment. Le robot énoncera un message de confirmation des réglages. NOTES : • Pour une utilisation quotidienne, veillez à ce que la base de chargement soit branchée et que les capteurs de chargement du robot soient en contact avec ceux de la base.
Page 22
Fonctionnement Lors de son cycle en mode AUTO, il est possible que le robot effectue une courte pause. Cela lui permet d’analyser en temps réel la pièce dans laquelle il se trouve et d’ajuster ses déplacements. NOTES : • Lors d’un cycle en mode AUTO, si le robot est mis en pause pour être contrôlé manuellement via la télécommande, il perdra l’historique de nettoyage en cours.
Page 23
Fonctionnement Mode SPOT Ce mode est le plus efficace si vous devez nettoyer une zone spécifique particulièrement sale. Avec le mode SPOT, le robot se déplace sous forme d’une spirale pour concentrer son aspiration sur la zone souhaitée. Dans le même temps, il enclenche sa fonction d’aspiration MAX pour aspirer plus facilement les poussières au sol.
Page 24
Fonctionnement Mode MANUEL Il est possible de guider manuellement le robot vers une zone spécifique de la pièce. Pour cela le robot doit, au préalable, être mis en pause à l’aide du bouton AUTO. A l’aide des flèches directionnelles de la télécommande, contrôlez et guidez le robot où...
Fonctionnement Pause Pour mettre le robot sur pause, pressez le bouton AUTO sur le robot ou sur la télécommande. NOTE : Au bout de quelques minutes, le robot rejoint automatiquement sa base de chargement. Si celle-ci n’est pas branchée, le robot se met alors en veille après quelques minutes supplémentaires et son voyant lumineux AUTO s’éteint.
Application mobile Téléchargement de l’application Téléchargez l’application mobile AMIBOT Home disponible sous Android et iOS, puis créez un compte. Pour cela, suivez les étapes indiquées directement dans l’application. Appairage d’un appareil Ajoutez le robot à l’aide du bouton + présent sur la page d’accueil de l’application.
Application mobile NOTES : • Lors de l’activation du mode appairage, au bout de 3 secondes environ, le robot émet un premier bip et se met en veille. Maintenez le bouton d’appairage quelques secondes supplémentaires jusqu’à entendre un second bip ainsi qu’une confirmation vocale d’activation du Wifi.
Ses déplacements sont précis et quadrillés de façon à couvrir la totalité de la zone à nettoyer. Grâce à l’application mobile AMIBOT Home, il est possible de suivre le nettoyage en temps réel via la carte de nettoyage proposée, réalisée à...
Entretien Brosses latérales Le nettoyage des brosses latérales doit être effectué une à deux fois par semaine pour une utilisation efficace. Pour nettoyer les brosses latérales, déclipsez-les en les tirant délicatement vers le haut, puis lavez-les à l’eau claire. Veuillez les sécher totalement avant de les réutiliser.
Entretien Une fois par semaine, essuyez les roues latérales à l’aide d’un chiffon sec pour retirer les poussières accumulées autour. Tirez fermement sur la roulette directionnelle pour l’ôter de son logement. Retirez ensuite tous les débris qui se trouvent à l’intérieur de la cavité...
Entretien Réservoirs et filtres Réservoir à poussière cyclonique Pour une aspiration optimale, le réservoir à poussière cyclonique doit être vidé après chaque cycle de nettoyage du robot. Retirez le réservoir à poussière du robot en pressant le bouton de déverrouillage et videz-le en ouvrant le compartiment à poussière. Une fois le réservoir à...
Page 32
Entretien 1. Ouvrez le couvercle d’accès au filtre HEPA pour son entretien (Figure 1). Le filtre HEPA ne peut être nettoyé, auquel cas il serait détérioré. Pour allonger sa durée de vie secouez-le délicatement afin de le désengorger des fines particules de poussière qu’il a accumulé. Si le filtre HEPA est abimé, il est conseillé...
Entretien Réservoir H2O vibrant Le réservoir à eau doit être rincé après chaque utilisation. Retirez la mop de nettoyage du réservoir avant l’entretien complet de celui-ci. Videz le réservoir H2O vibrant de l’eau restante et des poussières et débris récupérés pendant son cycle de lavage, puis rincez-le à...
Entretien Capteurs de vide et de charge Les capteurs de vide et de charge présents sous le robot et sur la base de chargement doivent être nettoyés une fois par semaine minimum à l’aide d’un chiffon doux. Veillez à ne jamais mouiller ces capteurs. Mops microfibres de nettoyage Pour plus d’efficacité, les mops de nettoyage doivent être lavées régulièrement.
Indications visuelles et sonores Statut du Robot Indications Indicateur Wifi vert clignotant rapide + voyant Mode appairage Wifi AUTO vert clignotant lent Indicateur Wifi vert fixe + voyant AUTO vert Robot appairé en Wifi clignotant lent Voyant AUTO vert fixe + « AUTO Cleaning will start Lancement d’un cycle soon »...
Dépannage Veuillez prendre contact avec le service technique AMIBOT dans les cas suivants : • Si l’appareil est tombé, s’il est endommagé, ou s’il est entré en contact avec de l’eau. • Si le cordon d’alimentation est endommagé. • Si la batterie est défectueuse.
Page 37
Problème de ventilation and clean turbo Rallumez-le. Si le problème ou du moteur. fan » persiste, veuillez contacter le SAV AMIBOT. Vérifiez le pare-chocs avant « Please clap front Le pare-chocs avant est tapotez légèrement bumper » bloqué.
Page 38
Dépannage Pour éviter pannes/dysfonctionnements, veuillez vérifier et nettoyer régulièrement les accessoires de l’appareil. N° Panne Hypothèses Solutions Positionnez le bouton de mise sous tension sur L’appareil n’est pas L’appareil ne sous tension. Rechargez le robot à s’allume plus L’appareil n’a plus de l’aide de sa base de batterie.
Page 39
Dépannage Nettoyez les roues de l’aspirateur et retirez les poils et autres débris Les roues enroulés autour. directionnelles sont Nettoyez soigneusement coincées. les différents capteurs de Les capteurs de l’appareil. vides et d’obstacles Vérifier le laser et le sont sales. nettoyer à...
Page 40
Le robot n’est pas smartphone fréquence 2.4gHz. sous tension. Rapprochez votre La distance entre smartphone du robot. le robot et le smartphone est trop importante. Si toutes les solutions citées ci-dessus n’apportent aucune résolution à votre problème, veuillez contacter le SAV AMIBOT.
Garantie et SAV Assistance en France Notre Service Relation Client AMIBOT est à votre disposition : Par e-mail : support@amibot.tech NOTE : Garantie 2 ans constructeur. Sont exclues de la garantie toutes pannes provenant d’une oxydation, d’un choc ou d’une utilisation anormale. Les accessoires...
Spécificités techniques Classification Spécification Valeur Diamètre x hauteur 330 x 95mm Dimensions Poids 2,65kg Tension 14,8V Puissance Domaine Type de batterie 2900mAh Lithium ion électrique Entrée 19V 600mAh Niveau sonore 65 dB Aspiration Vitesse de déplacement 18 m/min Capacité Réservoir à poussière 450ml Capacité...
Précautions d’emploi et sécurité Conditions d’utilisation Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, dont les suivantes : • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites à...
ATTENTION : Pour recharger la batterie, seuls la base de chargement et le câble d’alimentation fournis avec l’appareil doivent être utilisés. • Le robot contient des batteries que seules des personnes qualifiées peuvent remplacer. • Utilisez AMIBOT Spirit Origin uniquement de la façon décrite dans ce manuel.
AMIBOT, l’emballage original est la meilleure protection contre les dommages.Si toutefois vous souhaitez jeter l’emballage de votre AMIBOT, vous pourrez le faire dès lors que votre période de rétractation est terminée. L’emballage AMIBOT est recyclable, il convient de jeter l’emballage...
Page 48
We reserve the right to make technical alterations to the appliance without prior notice with the objective of continually improving our products and customer satisfaction. Please carefully read all instructions in this manual before using this appliance. AMIBOT will not be liable for damage due to incorrect use.
Page 49
Contents Recommendations ............3 Product overview ............5 Contents of the box ................5 Product diagram ...................6 Operating the robot ............11 Charging ....................11 Vacuum mode (cyclonic dustbin) ............13 Mopping mode (vibrating water tank) ..........13 Starting the robot ................16 Scheduling ....................16 Cleaning modes ...................19 Pause .....................23 Stopping the appliance ...............23 Mobile app ..............24...
Page 50
Contents Troubleshooting ............34 Tables: Malfunctions and possible causes........34 Warranty and after-sales service .......39 Technical specifications ..........40 Safety instructions and precautions ......41 Operating conditions ................41 Recycling instructions ..........43...
AMIBOT Spirit Origin is designed for a maximum surface area of 200 m • AMIBOT Spirit Origin needs a headway of at least 10 cm so that it can go under furniture. • AMIBOT Spirit Origin is designed for routine cleaning of all floor types.
Page 52
Recommendations • When using the vibrating water tank, you are recommended to fold back rugs to stop the robot from crossing them. • Do not use the appliance on damp floors. • Please switch the appliance off before handling it (manually moving it, maintenance, storing it away).
Product overview Contents of the box 1. AMIBOT Spirit Origin robot 9. Remote control (batteries 2. Cyclonic dustbin not included) 3. Vibrating water tank 10. Cleaning tool 4. 2 x microfibre cleaning pads 11. User manual 5. 4 x HEPA filters 6.
Page 55
Product overview 1. Power socket 2. ON/OFF button Robot bottom view 1. Gap sensors 6. Castor 2. Power sensors 7. Central brush 3. Side brush space 8. Central brush cover 4. Battery cover 9. Tank 5. Side wheels...
Page 57
Product overview Vibrating water tank 1. Refill cap 2. Release button 3. Water pump 4. Water tank sensors 5. Cleaning pad 6. Cleaning pad Velcros 7. Vibrating module 8. Drip plugs...
Product overview Home base 1. Power indicator light 3. Power adapter 2. Charging contacts 4. Power socket Remote control 1. Screen a. Scheduled time b. Real time 2. AUTO mode 3. Setting the time 4. SPOT mode 5. Back to home base 6.
Keep a distance of at least 2 m in front of the base and 1 m at either side. NOTE: When your AMIBOT Spirit Origin robot is on its home base, make sure that your robot is switched on and the home base power light is on.
Operating the robot Charging the robot Figure 1 Figure 2 The robot must be switched on while it is being charged. There are two ways to charge the battery: • Using the home base (Figure 1). • Using the power adapter (Figure 2). The robot can take between 250 and 380 minutes to fully charge for a runtime of 80 to 120 minutes (depending on the suction power).
Page 61
Operating the robot charge the battery, switch off the robot and store it in a cool, dry place. Vacuum mode (cyclonic dustbin) To use the vacuum mode, attach the cyclonic dustbin to the back of the appliance. NOTE: • The dustbin has a maximum capacity of 450 ml. It can be used on all floor types. •...
Page 62
Operating the robot Preparing the vibrating water tank Open the water tank's refill nozzle and carefully pour in clean water with some pH neutral, non-abrasive non-greasy floor cleaner. NOTE: • The vibrating water tank has a maximum capacity of 300 ml. For optimum performance, it must contain at least 50 ml of liquid.
Page 63
Operating the robot The vibrating water tank can only mop hard floors. Its vibrating action recreates a scrubbing action and removes stains from the floor. NOTE: • If the robot is paused and then restarted, during its cleaning cycle, it will reset its route and will therefore start a new route without taking into account the areas it has already cleaned.
Operating the robot Starting the robot After attaching the cyclonic dustbin or vibrating water tank, switch the robot on. Wait a few seconds to let it start up, then press the AUTO button on the robot or on the remote control. The robot starts its cleaning cycle in AUTO mode.
Page 65
Operating the robot Setting the time Figure 1 Figure 2 Figure 3 You must be near the robot to set the time. The robot must not be in standby mode to set the time. Press the AUTO button on the robot or on the remote control to come out of standby mode. Then press the Set the time button on the remote control (Figure 1).
Page 66
Operating the robot Setting a schedule Figure 1 Figure 2 7:30 Figure 3 Figure 4 To set a daily cleaning schedule, press the schedule time button (Figure 1). The schedule time flashes. Use the arrows to modify the hour and minutes (Figure 2). Press the schedule time button again to confirm the schedule time (Figure 3).
Operating the robot NOTE: • If you wish to use the robot on a daily basis, make sure the home base is turned on and that the robot’s power sensors are in contact with the home base's contacts. • To perform a scheduled clean, the robot must be out of standby mode and must not be in operation.
Page 68
Operating the robot break, so it can scan the room in real time and adapt its movements. NOTE: • If the robot is paused during an AUTO mode cleaning cycle in order to be controlled via the remote control, the cleaning history of the current cycle is lost.
Page 69
Operating the robot SPOT mode This mode is the most effective when cleaning a particularly dirty area. With the SPOT mode, the robot will move in a spiral to concentrate vacuuming over the required area. At the same time, it activates its MAX vacuum power to vacuum the dust from the floor more easily.
Page 70
Operating the robot MANUAL mode The robot can be manually guided to a specific area in the room. The robot needs to be paused via the AUTO button in order to use Manual mode. Use the arrow buttons on the remote control to direct the robot to where you would like to clean.
Operating the robot Pause Press the AUTO button on the robot or on the remote control to pause the robot. NOTE: After a few minutes, the robot automatically returns to its home base. If the home base is not plugged in, the robot switches to standby after a few minutes and its AUTO indicator light turns off.
Mobile app Downloading the app Download the AMIBOT Home mobile app available for Android and iOS, then create an account. To do this, follow the steps in the app directly. Pairing a device Add the robot using the "+" button on the app’s home page.
Page 73
Mobile app NOTE: • When the pairing mode is activated, the robot makes a beeping sound after around 3 seconds and goes into standby. Press the pairing button for a few more seconds until you hear a second beep and the robot confirms that Wi-Fi is active via audible confirmation.
Page 74
The robot has laser navigation and a smart gyroscope system. It uses a precise route and marks out the area it will clean in squares. Thanks to the AMIBOT Home mobile app, you can follow the robot’s cleaning in real time via the cleaning map created via the laser module.
Maintenance Side brushes You are recommended to clean the side brushes once or twice a week to ensure that they clean effectively. Unclip the side brushes by gently pulling them upwards and rinse them under clean water. Dry side brushes well before reusing them. Check that the left brush is marked with an "L"...
Maintenance Wipe the side wheels with a dry cloth to remove built up dust once a week. Pull firmly on the castor to remove it. Then remove all the debris from inside the cavity using a soft cloth. Use a slotted screwdriver to remove the castor from its frame and wipe it clean.
Maintenance Compartments and filters Cyclonic dustbin For optimal suction power, the cyclonic dustbin must be emptied after each cleaning cycle. Remove the robot's cyclonic dustbin by pressing the release button and open the dustbin to empty it. Then check that there is no dirt obstructing the robot's vacuum system.
Page 78
Maintenance 1. Open the HEPA filter cover to clean it (Figure 1). The HEPA filter cannot be cleaned, otherwise it would become damaged. To extend the filter's life, gently shake it outside to remove any small dust particles that may have gathered. If the HEPA filter is damaged, you are recommended to replace it to ensure that your robot's filter performance is maintained.
Maintenance Vibrating water tank The water tank should be rinsed after each use. Remove the cleaning pad from the water tank before cleaning it. Empty the remaining water and dust collected during the cleaning cycle from the vibrating water tank and then rinse it with clean water.
Maintenance Gap and power sensors The gap and power sensors on the bottom of the robot and on the home base must be cleaned once a week with a soft cloth. Never let the sensors get wet. Microfibre cleaning pads The cleaning pads should be washed regularly to ensure that they clean effectively.
Indicator lights and sounds Robot status Indicator Wi-Fi indicator light quickly flashes green + Wi-Fi pairing mode AUTO indicator light slowly flashes green Wi-Fi indicator light is steady green + AUTO Robot paired to Wi-Fi indicator light slowly flashes green AUTO indicator light is steady green + “AUTO Cycle starting Cleaning will start soon”...
Troubleshooting Please contact AMIBOT technical department in the following cases: • If the appliance has been dropped, damaged or come into contact with water. • If the power cable is damaged. • If the battery is defective. Tables: Malfunctions and possible causes When the robot finds a technical problem, the robot indicates the problem found with an audible confirmation.
Page 83
Problem with the fan or Turn it back on. If the clean turbo fan” motor. problem persists, please contact the AMIBOT after- sales service. Check the front bumper “Please clap front The front bumper is and gently tap it to loosen bumper”...
Page 84
Troubleshooting To avoid breakdowns/malfunctioning, regularly check and clean the appliance accessories. Malfunction Possible causes Solutions Switch the power The appliance is not button to ON. The appliance switched on. Charge the robot does not switch The appliance has using its home base or run out of battery.
Page 85
Troubleshooting Clean the vacuum wheels and remove the hair and The wheels are other debris caught up jammed. around them. The gap and Gently clean all of the obstacle sensors are sensors on the appliance. dirty. Check the laser and clean Problem with the it with a soft, dry cloth.
Page 86
The distance Move your smartphone between the robot closer to the robot. and the smartphone is too great. If none of the above-mentioned steps provide a solution for your problem, please contact the AMIBOT after-sales department.
Warranty and after-sales service Customer service in France Our AMIBOT customer service department is ready to help you: By email: support@amibot.tech NOTE: 2-Year manufacturer warranty. The warranty does not cover damage caused by rusting, a collision or misuse. Accessories are not covered by the warranty.
Technical specifications Classification Specification Value Diameter x height 330 x 95 mm Dimensions Weight 2.65 kg Voltage 14.8 V Power 22 W Electrical Battery type 2900 mAh Lithium ion specifications Input 19 V 600 mAh Noise level 65 dB Vacuum Cleaning speed 18 m/min Dustbin capacity 450 ml Water tank capacity 300 ml Charge type Automatic and manual...
Safety instructions and precautions Operating conditions When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, which include: • This appliance is not intended to be used by children or any person with reduced physical, sensory or mental capacities, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the device from a person responsible for their safety.
Page 90
Warning: Only use the home base and the power cable supplied by the manufacturer to charge the battery. • The robot batteries must only be replaced by qualified persons. • Only use AMIBOT Spirit Origin as described in this manual.
AMIBOT after-sales department during or after the warranty period, the original packaging is the best protection against damages. If you wish to dispose of your AMIBOT packaging, you can do so after the withdrawal period. AMIBOT packaging is recyclable and should be recycled correctly.
Page 94
Benutzerhandbuch Vielen Dank für den Kauf eines Gerätes der Marke AMIBOT. Wir hoffen, dass Sie mit der Arbeit des Roboters im Alltag voll zufrieden sind. Sollten Probleme bei der Verwendung auftreten oder Situationen entstehen, die nicht in diesem Benutzerhandbuch behandelt wurden, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst, der Ihre Fragen gerne beantwortet.
Page 95
Inhaltsverzeichnis Hinweise.................3 Produktübersicht ............5 Packungsinhalt ..................5 Produktbestandteile ................6 Betrieb ................11 Aufladen ....................11 Saugmodus (Staubehälter mit Zyklon-System) ........13 Reinigungsmodus (Vibrationswassertank „H2O“) ......13 Start .......................16 Programmierung..................16 Bewegungsmodi ..................19 Pause .....................23 Stopp .....................23 App .................24 Laden Sie die App herunter ..............24 Ein Gerät koppeln ................24 App .................25 Freigabe des Roboters ................26 Betrieb des Roboters ................26...
Page 96
Inhaltsverzeichnis Fehlerbehandlung ............34 Tabellen: Funktionsstörungen und mögliche Ursachen ....34 Garantie und Kundendienst ........39 Technische Daten ............40 Betriebs- und Sicherheitshinweise......41 Anwendungsbedingungen: ..............41 Hinweise zur Entsorgung ........... 43...
Gerät an diesem Modul anzufassen oder Wasserpartikel darauf kommen zu lassen, da das Gerät dadurch beschädigt werden kann. • Der AMIBOT Spirit Origin ist für Flächen von bis zu 200 m² ausgelegt. • Der AMIBOT Spirit Origin benötigt in der Höhe einen Abstand von mindestens 10 cm, um unter Möbeln hindurchzupassen.
Page 98
Reinigung auf einen Abgrund trifft, sichern Sie bitte den Bereich und überprüfen Sie die Sauberkeit der Abgrundsensoren. • Der AMIBOT Spirit Origin kann keine Schwellen mit einer Dicke von mehr als 1,5 cm überfahren. In diesem Fall kann er stecken bleiben oder sich umdrehen.
Boden senkrecht an die Wand. Einen Bereich von mindestens 2 m vor der Station und 1 m auf jeder Seite freihalten. HINWEIS: Wenn sich Ihr AMIBOT Spirit Origin auf der Ladestation befindet, überprüfen Sie bitte, ob Ihr Roboter eingeschaltet ist und ob die Statusanzeige der Station leuchtet.
Betrieb Aufladen des Roboters Abbildung 1 Abbildung 2 Der Roboter muss während des Ladevorgangs unbedingt am Netz angeschlossen sein. Es gibt zwei Möglichkeiten, den Akku aufzuladen: • Der Roboter wird über seine Ladestation aufgeladen (Abbildung 1). • Der Roboter wird über seinem Netzstecker aufgeladen (Abbildung Ein kompletter Ladevorgang kann zwischen 250 und 380 Minuten variieren.
Betrieb an das Stromnetz angeschlossen sein. • Befestigen Sie keinen Spiegel oder ein anderes stark reflektierendes Objekt mit weniger als 15 cm Abstand über der Ladestation. • Wenn der Roboter längere Zeit nicht benutzt wird, empfiehlt es sich, den Akku vollständig aufzuladen, den Roboter auszuschalten und an einem kühlen, trockenen Ort zu lagern.
Page 108
Betrieb Befestigen Reinigungstücher (Abbildung 1) mit dem Klettband auf dem Wassertank (Abbildung der sich auf der Unterseite Abbildung 3 befindet (Abbildung 3). Vorbereitung des Vibrationswassertanks „H2O“ Öffnen Sie die Fülldüse des Wassertanks füllen vorsichtig frisches Wasser einem neutralen, nicht scheuernden und nicht fettenden pH-neutralen Reinigungsmittel ein.
Page 109
Betrieb Einsetzen des Vibrationswassertanks „H2O“ Der Wischmodus beinhaltet das Stoppen der Saugfunktion: Sobald der Vibrationswassertank „H2O“ im Roboter eingesetzt ist, schaltet er die Saugfunktion ab. Klippen Sie diesen hinten am Roboter fest. Dieser erkennt den Wasserbehälter mit seinem Wassertanksensor hinten automatisch. Der Roboter ist nun bereit zum Starten des Reinigungszyklus.
Betrieb Start Schalten Sie den Roboter ein, nachdem Sie den Zyklon-Staubbehälter oder den Vibrationswassertank angebracht haben. Geben Sie ihm einige Sekunden Zeit für die Initialisierung und drücken Sie dann die Taste AUTO am Roboter oder auf der Fernbedienung. Der Roboter startet seinen Reinigungszyklus im AUTO-Modus.
Betrieb Vorgänge wiederholen. • Beim Ausschalten des Roboters können die vorgenommenen Einstellungen ebenfalls verloren gehen. Es ist dann notwendig, die Einstellungen erneut vorzunehmen. Zeit einstellen Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 Um die aktuelle Uhrzeit einzustellen, müssen Sie sich in der Nähe des Roboters befinden.
Page 112
Betrieb Programmierung Abbildung 1 Abbildung 2 07:30 Abbildung 3 Abbildung 4 Um ein tägliches Reinigungsintervall festzulegen, drücken Sie die Schaltfläche zum Einstellen des Zeitplans (Abbildung 1). Die Programmierzeitanzeige blinkt. Mit den Richtungspfeilen können Sie die Stunden und Minuten ändern (Abbildung 2). Drücken Sie erneut die Programmiereinstellungstaste, um die Programmierzeit zu bestätigen (Abbildung 3).
Betrieb gleichen Schritte wie zuvor durch. Der Roboter gibt eine Nachricht zur Bestätigung der Einstellungen aus. HINWEISE: • Stellen Sie für den täglichen Gebrauch sicher, dass die Ladestation angeschlossen ist und dass die Ladesensoren des Roboters mit denen der Station Kontakt haben.
Page 114
Betrieb Zick-Zack-Modus, um alle Ablagerungen und den Staub aufzusaugen, ohne dabei etwas auszulassen. Während seines Zyklus im AUTO- Modus kann der Roboter eine kurze Pause einlegen. Auf diese Weise kann er den Raum, in dem er sich befindet, in Echtzeit analysieren und seine Bewegungen anpassen.
Page 115
Betrieb SPOT-Modus Dieser Modus ist am effektivsten, wenn Sie einen besonders schmutzigen Bereich reinigen müssen. Im SPOT-Modus bewegt sich der Roboter spiralförmig fort, um seine Saugkraft auf den gewünschten Bereich zu konzentrieren. Gleichzeitig wird die Saugleistung MAX eingestellt, um Staub auf dem Boden leichter aufsaugen zu können.
Page 116
Betrieb MANUELL-Modus Es ist möglich, den Roboter manuell zu einem bestimmten Bereich des Raums zu führen. Dazu muss der Roboter zunächst mit der Taste AUTO angehalten werden. Steuern und führen Sie den Roboter mit den Richtungspfeilen auf der Fernbedienung dorthin, wo Sie ihn haben möchten.
Betrieb Pause Um den Roboter anzuhalten, drücken Sie die AUTO-Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung. HINWEIS: Der Roboter erreicht nach wenigen Minuten automatisch seine Ladebasis. Wenn diese nicht angeschlossen ist, geht der Roboter nach einigen Minuten in den Standby-Modus und die AUTO-Anzeigelampe erlischt. Sie können ihn dann jederzeit durch Drücken der AUTO-Taste auf der Abdeckung oder auf der Fernbedienung aktivieren.
Laden Sie die App herunter Laden Sie die für Android und iOS verfügbare mobile AMIBOT Home- App herunter und erstellen Sie ein Konto. Folgen Sie dazu den in der App angegebenen Schritten. Ein Gerät koppeln Fügen Sie den Roboter mit der Schaltfläche + auf der Startseite der App hinzu.
Page 119
HINWEISE: • Wenn der Verbindungsaufbaumodus aktiviert ist, gibt der Roboter nach ca. 3 Sekunden einen ersten Piepton aus und geht in den Standby-Modus. Halten Sie die Verbindungsaufbautaste noch einige Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen zweiten Piepton und eine Sprachbestätigung der WLAN-Aktivierung hören. •...
Bildschirm. Wählen Sie „Gerät freigeben“ und dann „Freigabe hinzufügen“. Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kontos des Benutzers ein, für den Sie den Roboter freigeben möchten. Der Benutzer muss zuvor die AMIBOT Home-App heruntergeladen und ein Konto erstellt haben. HINWEISE: •...
Wartung Seitenbürsten Die Seitenbürsten sollten ein- oder zweimal pro Woche gereinigt werden, um eine effektive Verwendung zu gewährleisten. Um die Seitenbürsten zu reinigen, lösen Sie diese, indem Sie diese vorsichtig nach oben ziehen und mit klarem Wasser abwaschen. Bitte trocknen Sie diese vor der Wiederverwendung vollständig. Überprüfen Sie, ob sich die Bürste „L"...
Wartung Wischen Sie die Seitenräder einmal pro Woche mithilfe eines trockenen Tuchs ab, um den dort angesammelten Staub zu entfernen. Ziehen Sie kräftig an der Lenkrolle, um sie aus ihrer Position zu entnehmen. Entfernen Sie dann mit einem weichen Tuch alle Rückstände von der Innenseite des Rollenfachs.
Wartung Behälter und Filter Staubehälter mit Zyklon-System Für eine optimale Absaugung sollte der Zyklonstaubbehälter nach jedem Reinigungszyklus des Roboters geleert werden. Entfernen Sie den Zyklonstaubbehälter durch Drücken des Entriegelungsknopfs vom Roboter und leeren Sie ihn durch Öffnen des Staubbehälters. Sobald der Zyklonstaubbehälter entfernt ist, kontrollieren Sie, dass sich kein Schmutz im Saugdurchlass des Roboters befindet.
Page 124
Wartung 1. Öffnen Sie zur Wartung die Zugangsabdeckung zum HEPA-Filter (Abbildung 1). Der HEPA-Filter kann nicht gereinigt werden, da er dann beschädigt würde. Um seine Lebensdauer zu verlängern, kann er vorsichtig ausgeschüttelt werden, um ihn von feinen Staubpartikeln zu befreien, die sich angesammelt haben.
Wartung Vibrationswassertank „H2O“ Der Wassertank sollte nach jedem Gebrauch ausgespült werden. Entfernen Sie das Reinigungstuch des Wassertanks, bevor der Tank vollständig gereinigt wird. Entfernen Sie Restwasser und Staub aus dem Vibrationswassertank „H2O“, der sich während des Reinigungszyklus angesammelt hat, und spülen Sie ihn dann mit frischem Wasser aus. Kontrollieren Sie regelmäßig, dass die Befeuchtungsdüsen unter dem Wassertank nicht durch Schmutz verstopft sind.
Wartung Abgrund- und Ladesensoren Die Abgrund- und Ladesensoren an der Unterseite des Roboters und auf der Ladestation sollten mindestens einmal pro Woche mit einem weichen Tuch gereinigt werden. Niemals die Sensoren befeuchten. Mikrofaser-Reinigungstücher Die Reinigungstücher sollten regelmäßig gewaschen werden, um eine höhere Effizienz zu erzielen.
Fehlerbehandlung In folgenden Fällen bitte den Kundendienst von AMIBOT kontaktieren: • Wenn das Gerät heruntergefallen, beschädigt oder in Kontakt mit Wasser gekommen ist. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist. • Wenn der Akku defekt ist. Tabellen: Funktionsstörungen und mögliche Ursachen Wenn der Roboter auf ein technisches Problem stößt, sagt der...
Page 129
Sie ihn abkühlen. „Please check and Lüftungs- oder Schalten Sie ihn wieder clean turbo fan“ Motorproblem. ein. Besteht das Problem weiterhin, bitte den AMIBOT- Kundendienst kontaktieren. Überprüfen Sie den vorderen „Please clap front Der Stoßdämpfer vorne ist Stoßdämpfer und klopfen Sie bumper“...
Page 130
Fehlerbehandlung Um Defekte/Funktionsstörungen zu verhindern, die Zubehörteile des Gerätes regelmäßig überprüfen und reinigen. Nr. Fehler Hypothesen Fehlerbehebung Den Ein-/Ausschaltknopf Gerät ist nicht unter auf ON stellen. Gerät schaltet Spannung. Den Roboter mithilfe sich nicht mehr Der Akku des Geräts der Ladestation oder ist leer.
Page 131
Fehlerbehandlung Räder des Staubsaugers reinigen und dort festgesetzte Haare und anderen Schmutz entfernen. Reinigen Sie die Lenkrollen sind verschiedenen Sensoren blockiert. am Gerät gründlich. Die Abgrund- und Überprüfen Sie den Laser Hindernissensoren sind und reinigen Sie ihn mit verschmutzt. einem trockenen, weichen Problem am Tuch.
Page 132
Strom werden Gehen Sie mit Ihrem versorgt. Smartphone näher an den Der Abstand Roboter heran. zwischen Roboter und Smartphone ist zu groß. Wenn alle oben aufgeführten Lösungen Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an den AMIBOT Kundenservice.
Garantie und Kundendienst Support in Frankreich Unser AMIBOT-Kundendienst steht Ihnen zur Verfügung: E-Mail: support@amibot.tech HINWEIS: 2 Jahre Herstellergarantie. Sämtliche Defekte durch Oxidation, Stöße oder ungewöhnliche Verwendung sind von der Garantie ausgeschlossen. Die Garantie gilt nicht für das Zubehör.
Technische Daten Klassifizierung Spezifikation Wert Durchmesser x Höhe 330 x 95 mm Maße Gewicht 2,65 kg Spannung 14,8 V Leistung 22 W Elektrische Art des Akkus 2900 mAh Lithium-Ion Daten Eingang 19 V, 600 mAh Lärmpegel 65 dB Saugen Bewegungsgeschwindigkeit 18 m/Min. Kapazität Staubbehälter 450 ml Kapazität des Wassertanks 300 ml...
Betriebs- und Sicherheitshinweise Anwendungsbedingungen : Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die folgenden Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten : • Das Gerät darf nicht von Kindern oder von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bedient werden, es sei denn, diese werden beaufsichtigt oder mit der sicheren Bedienung dieses Gerät vertraut gemacht.
Page 136
ACHTUNG: Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur die Ladestation und das Netzteilkabel, die mit dem Gerät geliefert wurden. • Die Akkus des Roboters dürfen nur von Fachleuten ausgetauscht werden. • Verwenden Sie den AMIBOT Spirit Origin nur wie in diesem Handbuch beschrieben.
Sie Ihren Roboter während der Garantiezeit oder später an den AMIBOT-Kundendienst oder den Service übergeben müssen, ist die Originalverpackung der beste Schutz gegen Beschädigungen. Wenn Sie jedoch die Verpackung Ihres AMIBOT entsorgen möchten, können Sie dies tun, sobald Ihre Widerrufsfrist abgelaufen ist. Die AMIBOT-Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die...
Page 140
Manuale d’uso Vi ringraziamo per aver scelto il marchio AMIBOT e ci auguriamo che l’utilizzo quotidiano del dispositivo possa soddisfare appieno le vostre aspettative. Qualora, nonostante la consultazione del presente manuale, dovessero insorgere problemi di utilizzo o situazioni non menzionate all’interno del documento, non esitate a contattare il nostro servizio...
Page 141
Indice Raccomandazioni ............3 Presentazione del prodotto .........5 Contenuto della confezione ...............5 Composizione del prodotto ..............6 Funzionamento ............11 Caricamento ..................11 Modalità aspirazione (cassetto della polvere con ......13 tecnologia ciclonica) ................13 Modalità pulizia (serbatoio H2O vibrante) ........13 Avviamento ...................16 Programmazione .................16 Modalità di spostamento ..............19 Pausa .....................23 Spegnimento ..................23 Applicazione mobile ............24...
Page 142
Indice Indicazioni visive e sonore ..........33 Riparazione ..............34 Tabelle: Malfunzionamenti e possibili cause ........34 Garanzia e servizio post-vendita ........39 Specifiche tecniche ............40 Precauzioni d’uso e sicurezza ........41 Condizioni d’uso ...................41 Istruzioni sulle modalità di riciclaggio...... 43...
Raccomandazioni Per ottenere prestazioni ottimali, si consiglia di utilizzare AMIBOT Spirit Origin tramite una rete Wi-Fi da 2,4 GHz collegata all’applicazione mobile AMIBOT Home. È importante tuttavia sottolineare che il robot funziona perfettamente anche senza accesso a Internet, grazie al telecomando fornito in dotazione che consente di accedere alle principali funzioni.
Page 144
Raccomandazioni • AMIBOT Spirit Origin non è in grado di superare soglie di spessore superiore a 1,5 cm. In caso di superamento di questo valore, il robot potrebbe rimanere bloccato o compiere un mezzo giro. • Questo apparecchio non è stato concepito per l’aspirazione di acqua o di altri prodotti liquidi.
Presentazione del prodotto Contenuto della confezione 1. Robot AMIBOT Spirit Origin 7. Base di caricamento 2. Cassetto della polvere con 8. Adattatore di rete tecnologia ciclonica 9. Telecomando (pile non 3. Serbatoio dell’acqua H2O incluse) vibrante 10. Utensile per la pulizia 4.
Presentazione del prodotto Composizione del prodotto Vista del robot dall’alto 1. Paraurti 2. Pulsante AUTO/Associazione Wi-Fi 3. Modulo laser 4. Spia Wi-Fi 5. Vano del serbatoio/cassetto...
Page 147
Presentazione del prodotto 1. Presa di alimentazione 2. Pulsante di accensione/ spegnimento ON/OFF Vista del robot dal basso 1. Sensori di rilevamento degli 5. Ruote laterali spazi vuoti 6. Rotella direzionale 2. Sensori di caricamento 7. Spazzola centrale 3. Disposizione delle spazzole 8.
Page 148
Presentazione del prodotto Cassetto della polvere con tecnologia ciclonica 1. Coperchio di accesso al filtro HEPA 2. Pulsante di apertura 3. Filtro HEPA 4. Alloggiamento del filtro HEPA 5. Coperchio 6. Vano della polvere 7. Cicloni di aspirazione 8. Alloggiamento polvere 9.
Page 149
Presentazione del prodotto Serbatoio H2O vibrante 1. Ugello di riempimento 2. Pulsante di apertura 3. Pompa dell'acqua 4. Sensori del serbatoio H2O 5. Panno pulente 6. Chiusure a strappo di fissaggio del panno pulente 7. Modulo vibrante 8. Tamponi di nebulizzazione...
Page 150
Presentazione del prodotto Base di caricamento 1. Spia di stato 2. Poli di caricamento dell’alimentazione 3. Adattatore di rete 4. Presa di alimentazione Telecomando 1. Schermo a. Orario programmato b. Orario reale 2. Modalità AUTO 3. Regolazione dell'orario 4. Modalità SPOT 5.
Lasciare uno spazio minimo di 2 m davanti alla base e di 1 m da entrambi i lati. N.B.: se il robot AMIBOT Spirit Origin è posizionato sulla base di caricamento, verificare che sia acceso insieme alla spia di stato dell’alimentazione della base.
Funzionamento Caricamento del robot Figura 1 Figura 2 Durante il caricamento, è necessario che il robot sia acceso. Per caricare la batteria, è possibile adottare uno dei due metodi indicati di seguito: • Posizionamento del robot sulla base di caricamento (Figura 1) •...
Funzionamento sulla base di caricamento. È pertanto necessario che quest'ultima sia accesa. • Non posizionare specchi o altri oggetti a forte riflessione a meno di 15 cm dalla parte superiore della base di caricamento. • In caso di inutilizzo prolungato del robot, si consiglia di ricaricare completamente la batteria, di spegnere il dispositivo e di conservarlo in un luogo fresco e asciutto.
Page 154
Funzionamento Posizionare panno pulente (Figura 1) sul serbatoio H2O (Figura 2) utilizzando le chiusure a strappo posizionate sulla parte inferiore (Figura 3). Figura 3 Preparazione del serbatoio H2O vibrante Aprire l'ugello di riempimento del serbatoio H2O e versare accuratamente dell’acqua pulita con qualche goccia di detergente adatto alla pulizia di pavimenti con pH neutro, non abrasivo e...
Page 155
Funzionamento Posizionamento del serbatoio H2O vibrante La modalità lavaggio comporta l'arresto dell'aspirazione: non appena viene montato il serbatoio H2O vibrante, il robot interrompe l'aspirazione. Agganciare il serbatoio sul retro del robot. L’apparecchio rileva automaticamente il serbatoio H2O grazie all’apposito sensore posizionato su questo componente.
Funzionamento Avviamento Dopo aver fissato il cassetto della polvere con tecnologia ciclonica o il serbatoio H2O vibrante, accendere il robot. Attendere il completamento dell’accensione (qualche secondo), quindi premere il pulsante AUTO del robot o del telecomando. Il robot è ora pronto ad avviare il ciclo di pulizia in modalità...
Page 157
Funzionamento Regolazione dell'orario Figura 1 Figura 2 Figura 3 Per regolare l’orario attuale, è necessario posizionarsi nelle vicinanze del robot. In tal caso, è necessario che l’apparecchio non sia in modalità stand-by. Per uscire da questa modalità, premere una volta il pulsante AUTO del robot o del telecomando. Premere quindi il pulsante di regolazione dell’orario sul telecomando (Figura 1).
Page 158
Funzionamento Regolazione della programmazione Figura 1 Figura 2 07:30 Figura 3 Figura 4 Per definire una fascia oraria di pulizia quotidiana, premere il pulsante di regolazione della programmazione (Figura 1). L’orario di programmazione lampeggia. Utilizzando le frecce direzionali, è possibile modificare i campi delle ore e dei minuti (Figura 2). Per convalidare l’orario di programmazione, premere nuovamente l’apposito pulsante di regolazione (Figura 3).
Funzionamento Per annullare una programmazione, impostarla su 00:00 (Figura 4) seguendo i passaggi indicati precedentemente. Il robot emette un messaggio di conferma delle regolazioni. N.B.: • Per un utilizzo quotidiano, verificare che la base di caricamento sia collegata e che i sensori di caricamento del robot siano a contatto con quelli della base. •...
Page 160
Funzionamento di analizzare l’area in cui si trova in tempo reale e di regolare i propri spostamenti. N.B.: • Durante un ciclo in modalità AUTO, se il robot viene messo in pausa per l’attivazione del controllo manuale tramite il telecomando, la cronologia della pulizia in corso non rimane in memoria.
Page 161
Funzionamento Modalità SPOT Questa modalità è la più efficace per pulire un’area specifica particolarmente sporca. Con la modalità SPOT, il robot si sposta formando una spirale per concentrare l'aspirazione sulla zona desiderata. Allo stesso tempo, attiva la funzione di aspirazione MAX per aspirare più...
Page 162
Funzionamento Modalità MANUALE È possibile guidare manualmente il robot verso una zona specifica dell’ambiente. Per questo motivo è necessario metterlo preventivamente in pausa utilizzando il pulsante AUTO. Utilizzando le frecce direzionali del telecomando, controllare e guidare il robot dove si desidera. N.B.: •...
Funzionamento Pausa Per mettere in pausa il robot, premere il pulsante AUTO sul dispositivo o sul telecomando. N.B.: nell’arco di alcuni minuti, il robot raggiunge automaticamente la base di caricamento. Se non è collegato, il robot entra in modalità stand-by nel giro di alcuni minuti e la spia luminosa AUTO si spegne.
Applicazione mobile Download dell’applicazione Scaricare l'applicazione mobile AMIBOT Home disponibile su Android e iOS, quindi creare un account seguendo i passaggi indicati direttamente nell'applicazione. Associazione di un dispositivo Aggiungere il robot utilizzando il pulsante “+” presente nella homepage dell’applicazione. attivare modalità...
Applicazione mobile N.B.: • Durante l’attivazione della modalità associazione, dopo 3 secondi circa il robot emette un primo segnale acustico (“bip”) e si imposta in modalità stand-by. Tenere premuto il pulsante di associazione per qualche altro secondo fino a quando l’apparecchio non emette un secondo segnale acustico (“bip”) e una conferma vocale di attivazione del Wi-Fi.
AMIBOT Home e creare un account. N.B.: • È necessario possedere un account utente AMIBOT Home per ogni smartphone. • Per rimuovere un utente dalle condivisioni, è necessario selezionarlo dai parametri di condivisione dell’apparecchio e scorrere il dito verso sinistra. Fare quindi clic su “Annulla”.
Manutenzione Spazzole laterali Per un utilizzo efficace, la pulizia delle spazzole laterali deve essere effettuata da una a due volte alla settimana. Per pulire le spazzole laterali, sganciarle tirandole delicatamente verso l’alto, quindi lavarle con acqua. Prima di un nuovo utilizzo, lasciarle asciugare completamente.
Manutenzione Una volta alla settimana, asciugare le ruote laterali utilizzando un panno asciutto per rimuovere la polvere che vi si è accumulata intorno. Tirare con decisione la rotella direzionale per toglierla dal relativo vano. Rimuovere tutte le impurità che si trovano all'interno della cavità della rotella utilizzando un panno morbido.
Manutenzione Serbatoi/cassetti e filtri Cassetto della polvere con tecnologia ciclonica Per un’aspirazione ottimale, il cassetto della polvere con tecnologia ciclonica deve essere svuotato dopo ogni ciclo di pulizia del robot. Rimuovere il cassetto della polvere con tecnologia ciclonica dal robot premendo il pulsante di sblocco e svuotarlo aprendo il vano della polvere.
Page 170
Manutenzione 1. Aprire il coperchio di accesso al filtro HEPA per la manutenzione (Figura 1). Il filtro HEPA non può essere pulito in quanto tale operazione potrebbe danneggiarlo. Per prolungarne la durata, è possibile scuoterlo delicatamente per rimuovere eventuali accumuli di piccole particelle di polvere. Se il filtro HEPA è...
Manutenzione Serbatoio H2O vibrante Dopo ogni utilizzo, sciacquare il serbatoio dell'acqua. Rimuovere il panno pulente del serbatoio prima di eseguirne la pulizia completa. Rimuovere dal serbatoio H2O vibrante i residui di acqua, polvere e detriti recuperati durante il ciclo di pulizia, quindi sciacquarlo con acqua pulita.
Manutenzione Sensori di rilevamento degli spazi vuoti e di caricamento Pulire almeno volta alla settimana sensori rilevamento degli spazi vuoti e di caricamento posizionati sotto al robot e sulla base di caricamento utilizzando un panno morbido. Fare attenzione a non bagnare i sensori. Panni pulenti in microfibra Per una maggiore efficacia, pulire periodicamente i panni pulenti.
Indicazioni visive e sonore Stato del robot Indicazioni Spia Wi-Fi verde con lampeggiamento rapido + Modalità associazione Wi-Fi spia AUTO verde con lampeggiamento lento Robot associato in modalità Spia Wi-Fi verde fissa + spia AUTO verde con Wi-Fi lampeggiamento lento Spia AUTO verde fissa + “AUTO Cleaning will Avvio di un ciclo start soon”...
Riparazione Contattare il reparto di assistenza tecnica AMIBOT nei seguenti casi : • Se il dispositivo è caduto, danneggiato o è entrato in contatto con acqua. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato. • Se la batteria è difettosa.
Page 175
Spegnere il robot e lasciarlo raffreddare. Riaccenderlo. “Please check and Problema di ventilazione o Se il problema persiste, clean turbo fan” a livello del motore. contattare il servizio post- vendita AMIBOT. Controllare paraurti “Please clap front Il paraurti anteriore è anteriore picchiettarlo bumper”...
Page 176
Riparazione Per evitare eventuali guasti/malfunzionamenti, verificare e pulire regolarmente gli accessori del dispositivo. N° Guasto Ipotesi Soluzioni Posizionare il pulsante di Il dispositivo non è accensione su ON. acceso. Il dispositivo Ricaricare il robot con La batteria del non si accende la base di caricamento dispositivo è...
Page 177
Riparazione Pulire le ruote dell’aspirapolvere e rimuovere gli eventuali accumuli di peli e Le ruote direzionali di altre impurità sono bloccate. depositatisi intorno. I sensori di Pulire accuratamente rilevamento degli i vari sensori del spazi vuoti e degli dispositivo. ostacoli sono Controllare il laser sporchi.
Page 178
Wi-Fi domestica sulla allo smartphone acceso. frequenza di 2,4 GHz. La distanza tra Avvicinare lo il robot e lo smartphone al robot. smartphone è eccessiva. Se le azioni esposte sopra non risolvono il problema, contattare il servizio post-vendita di AMIBOT.
Garanzia e servizio post-vendita Assistenza in Francia Il nostro servizio clienti AMIBOT è a vostra completa disposizione: Tramite e-mail all’indirizzo support@amibot.tech N.B.: garanzia di 2 anni del produttore. La garanzia non copre guasti causati da ossidazione, urti o utilizzi non corretti del dispositivo. Gli accessori non sono coperti...
Specifiche tecniche Classificazione Specifica Valore Diametro x altezza 330 mm x 95 mm Dimensioni Peso 2,65 kg Tensione 14,8 V Potenza 22 W Campo elettrico Tipo di batteria 2900 mAh ioni di litio Ingresso 19 V 600 mAh Livello sonoro 65 dB Aspirazione Velocità...
Precauzioni d’uso e sicurezza Condizioni d’uso In caso di utilizzo di un dispositivo elettrico, è necessario prestare attenzione alle seguenti misure di sicurezza: • Questo dispositivo non può essere utilizzato da bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali a meno che non siano supervisionate o istruite sull’utilizzo sicuro del dispositivo.
Page 182
• Le batterie presenti nel robot possono essere sostituite unicamente da persone qualificate. • Utilizzare il dispositivo AMIBOT Spirit Origin unicamente in base alle modalità descritte nel presente manuale.
AMIBOT, utilizzare l’imballaggio originale, in quanto rappresenta la migliore forma di protezione da eventuali danni. È tuttavia possibile gettare l’imballaggio originale del dispositivo al termine del periodo di recesso. L’imballaggio AMIBOT è riciclabile ed è pertanto opportuno gettarlo nel contenitore adeguato.
Page 185
Robot aspirador Spirit Origin Manual de instrucciones...
Page 186
Manual de instrucciones Gracias por escoger la marca AMIBOT. Esperamos que el uso del aparato en el día a día le resulte satisfactorio. Si le surge alguna duda relativa al uso del aparato no resuelta en este manual o detecta alguna situación no contemplada en este documento, póngase en contacto con nuestros servicios de atención...
Page 187
Índice de contenidos Recomendaciones ............3 Presentación del producto ..........5 Contenido del paquete ...............5 Composición del producto ..............6 Funcionamiento ............11 Carga .....................11 Modo Aspiración (depósito ciclónico para el polvo) ......13 Modo Fregado (depósito H2O vibrante) ...........13 Puesta en marcha ................16 Programación ..................16 Modos de desplazamiento ..............19 Pausa .....................23 Parada ....................23...
Page 188
Índice de contenidos Solución de problemas ..........34 Tablas: Fallos de funcionamiento y causas posibles .......34 Garantía y servicio de postventa .......39 Especificaciones técnicas ..........40 Precauciones de empleo y seguridad ....... 41 Condiciones de uso ................41 Reciclaje ............... 43...
Recomendaciones Para disfrutar de un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar el AMIBOT Spirit Origin a través de una conexión wifi de 2,4 GHz vinculada a la aplicación móvil AMIBOT Home. Aun así, el robot es completamente funcional sin acceso a Internet.
Page 190
Recomendaciones estén limpios. • El AMIBOT Spirit Origin puede pasar por encima de perfiles con un grosor máximo de 1,5 cm. Al toparse con perfiles más altos, puede quedar bloqueado o dar media vuelta. • El AMIBOT Spirit Origin no está concebido para aspirar agua ni otros líquidos.
Presentación del producto Contenido del paquete 1. Robot AMIBOT Spirit Origin unidades) 2. Depósito para polvo 7. Base de carga ciclónico 8. Adaptador de corriente 3. Depósito para agua H2O 9. Mando a distancia (pilas no vibrante incluidas) 4. Mopas de limpieza de 10.
Presentación del producto Composición del producto Vista de la cara superior del robot 1. Parachoques 2. Botón AUTO/Enlace a la red wifi 3. Módulo láser 4. Indicador de wifi 5. Ubicación de los depósitos...
Page 193
Presentación del producto 1. Toma de alimentación 2. Botón de encendido y apagado Vista de la cara inferior del robot 1. Sensores de vacío 7. Cepillo central 2. Sensores de carga 8. Tapa de acceso al cepillo 3. Ubicación de los cepillos central laterales 9.
Page 194
Presentación del producto Depósito para polvo ciclónico 1. Tapa de acceso al filtro HEPA 2. Botón de desbloqueo 3. Filtro HEPA 4. Compartimento del filtro HEPA 5. Tapa 6. Compartimento para el polvo 7. Ciclones de aspiración 8. Espacio donde se acumula el polvo 9.
Page 195
Presentación del producto Depósito para agua H2O vibrante 1. Boquilla de llenado 2. Botón de desbloqueo 3. Bomba de agua 4. Sensores del depósito H2O 5. Mopas de limpieza 6. Velcros para fijar la mopa 7. Módulo vibrante 8. Almohadillas de gota a gota...
Page 196
Presentación del producto Base de carga 1. Indicador de estado de 2. Polos de carga alimentación 3. Adaptador de corriente 4. Toma de alimentación Mando a distancia 1. Pantalla a. Hora programada b. Hora real 2. Modo AUTO 3. Ajuste de la hora 4.
1 m a cada lado de esta. NOTA: Mientras el robot AMIBOT Spirit Origin se encuentra sobre la base de carga, verifique que reciba electricidad y que el piloto de alimentación de la base esté...
Page 198
Funcionamiento Carga del robot Figura 1 Figura 2 El robot debe estar conectado a la electricidad durante la carga. La batería puede cargarse de dos maneras: • Carga del robot mediante la base de carga (figura 1). • Carga del robot mediante el adaptador de corriente (figura 2). Una carga completa puede tardar entre 250 y 380 minutos para un uso de 80 a 120 minutos (según la potencia de aspiración).
Funcionamiento encima de la base de carga. • Si tiene previsto no utilizar el robot durante un período de tiempo prolongado, se recomienda recargar totalmente la batería, apagar el robot y guardarlo en un lugar seco y fresco. Modo Aspiración (depósito ciclónico para el polvo) Para que el robot active el modo de aspiración, acople el depósito ciclónico para el polvo a la parte posterior del aparato.
Page 200
Funcionamiento Coloque la mopa de limpieza (figura 1) sobre el depósito H2O (figura 2) con ayuda de los velcros situados en la cara inferior (figura Figura 3 Preparación del depósito H2O vibrante Abra la boquilla de llenado del depósito de agua y vierta con cuidado agua limpia con un poco de detergente para limpieza de suelos duros con pH neutro, no...
Page 201
Funcionamiento Colocación del depósito H2O vibrante El modo de fregado implica la desactivación del modo de aspiración: desde el momento en que se instala el depósito H2O vibrante, el modo de aspiración queda desactivado. Acóplelo a la parte trasera del robot. El robot detecta automáticamente el depósito H2O posterior gracias al sensor específico que incorpora.
Funcionamiento Puesta en marcha Tras fijar el depósito para polvo ciclónico o el depósito H2O vibrante, enchufe el robot a la corriente. Déjelo inicializarse durante unos segundos y después pulse el botón AUTO del robot o del mando a distancia. El robot inicia el ciclo de limpieza en el modo automático. NOTAS: •...
Page 203
Funcionamiento Ajuste de la hora Figura 1 Figura 2 Figura 3 Para ajustar la hora real debe situarse cerca del robot, que no puede estar en reposo. Para sacarlo del modo reposo, pulse una vez el botón AUTO del robot o del mando a distancia. A continuación, pulse el botón de ajuste de la hora del mando a distancia (figura 1).
Page 204
Funcionamiento Ajuste de la programación Figura 1 Figura 2 07:30 Figura 3 Figura 4 Para establecer una franja horaria para la limpieza diaria, pulse el botón de programación (figura 1). La hora de programación parpadeará. Con ayuda de las flechas de dirección, puede modificar tanto la hora como los minutos (figura 2).
Funcionamiento robot emitirá un mensaje que confirmará que los ajustes se han realizado con éxito. NOTAS: • Para un uso diario, asegúrese de que la base de carga esté enchufada a la corriente y los sensores de carga del robot en contacto con los de la base. •...
Page 206
Funcionamiento estancia en la que se encuentra y ajustar sus desplazamientos. NOTAS: • Durante un ciclo en modo AUTO, si pone en pausa el robot para controlarlo manualmente desde el mando a distancia, perderá el historial de la limpieza en curso. Para reactivar el ciclo automático, pulse el botón AUTO. El robot efectuará...
Page 207
Funcionamiento Modo SPOT («zona puntual») Es el modo más eficaz si desea limpiar una zona específica particularmente sucia. Con el modo SPOT, el robot efectúa su desplazamiento en espiral para concentrar la aspiración en la zona deseada. Simultáneamente, activa la función de aspiración MÁX. para aspirar más fácilmente la suciedad del suelo.
Page 208
Funcionamiento Modo MANUAL Es posible guiar de manera manual el robot hacia una zona específica de la estancia. Para ello, el robot debe ponerse en pausa previamente mediante el botón AUTO. Use las flechas de dirección del mando a distancia para controlar el robot y dirigirlo adonde desee. NOTAS: •...
Funcionamiento Pausa Para poner el robot en pausa, pulse el botón AUTO del robot o del mando a distancia. NOTA: Al cabo de unos minutos, el robot regresa automáticamente a su base de carga. Si la base no está conectada, el robot entra en reposo al cabo de unos minutos y se apaga el piloto luminoso AUTO.
Aplicación móvil Descarga de la aplicación Descárguese la aplicación móvil AMIBOT Home, disponible para Android e iOS, y, a continuación, cree una cuenta. Para hacerlo, siga los pasos que se indican directamente en la aplicación. Enlace de un dispositivo Añada el robot pulsando el botón «+» que aparece en la página de inicio de la aplicación.
Aplicación móvil NOTAS: • Aproximadamente tres segundos después de activar el modo de enlazado, el robot emite un primer pitido y entra en reposo. Pulse el botón de enlazado unos segundos más, hasta escuchar un segundo pitido y una confirmación oral de la activación del wifi.
Realiza desplazamientos precisos, siguiendo una retícula cuadriculada hasta cubrir toda la zona que tiene que limpiar. Gracias a la aplicación móvil AMIBOT Home, es posible seguir la limpieza a tiempo real mediante el mapa de limpieza propuesto, realizado con ayuda del módulo láser.
Cuidados Cepillos laterales Limpie los cepillos laterales una o dos veces por semana para garantizar su uso eficaz. Para limpiar los cepillos laterales, extráigalos tirando con delicadeza hacia arriba y lávelos con agua. Déjelos secar por completo antes de volverlos a utilizar. Coloque el cepillo «L» en la izquierda y el cepillo «R»...
Cuidados Limpie las ruedas laterales con un paño seco una vez a la semana para eliminar la suciedad que haya podido acumularse a su alrededor. Tire con fuerza de la rueda de dirección para sacarla de su alojamiento. A continuación, elimine la suciedad que haya podido acumularse en el interior de la cavidad de la rueda con un paño suave.
Cuidados Depósitos y filtros Depósito para polvo ciclónico Para disfrutar de una aspiración óptima, el depósito para polvo ciclónico debe vaciarse después de cada ciclo de limpieza del robot. Pulse el botón de desbloqueo para extraer el depósito para polvo ciclónico del robot, abra el compartimento para el polvo y vacíelo.
Page 216
Cuidados 1. Abra la tapa que da acceso al filtro HEPA para limpiarlo (figura 1). El filtro HEPA no puede limpiarse porque se deterioraría. Para prolongar su vida útil sacúdalo con delicadeza para eliminar las finas partículas de polvo que hayan podido acumularse en él. Si el filtro HEPA está...
Page 217
Cuidados Depósito para agua H2O vibrante Aclare con agua el depósito después de cada uso. Retire la mopa de limpieza del depósito antes de limpiarlo por completo. Vacíe el agua restante y la suciedad acumulada en el depósito H2O vibrante durante el ciclo de fregado y luego aclárelo bajo el agua. Compruebe con regularidad que las dos almohadillas de goteo que hay en la cara inferior del depósito no estén obturadas por la suciedad.
Cuidados Sensores de vacío y de carga Los sensores de vacío y de carga situados bajo el robot y en la base de carga deben limpiarse al menos una vez a la semana con un paño suave. Procure no mojar en ningún caso los sensores. Mopas de limpieza de microfibra Para ofrecer una mayor eficacia, las mopas de limpieza deben lavarse con frecuencia.
Indicaciones visuales y sonoras Estado del robot Indicaciones El indicador wifi parpadea rápidamente en Modo de enlazado wifi verde + el piloto AUTO parpadea lentamente en verde El indicador wifi permanece fijo en verde + el Robot enlazado con la red wifi piloto AUTO parpadea lentamente en verde El piloto AUTO permanece fijo en verde + Inicio de un ciclo...
Solución de problemas Póngase en contacto con el servicio técnico de AMIBOT en los casos siguientes: • Si el aparato se cae, si sufre algún desperfecto o si ha entrado en contacto con agua. • Si el cable de alimentación está dañado.
Page 221
Apague el robot y déjelo enfriarse. Vuelva a encenderlo. «Please check and Problema de ventilación o Si el problema persiste, clean turbo fan» del motor. contacte con el servicio de postventa de AMIBOT. Verifique parachoques «Please clap front El parachoques está delantero dele unos bumper»...
Page 222
Solución de problemas Para evitar averías y fallos de funcionamiento, compruebe y limpie de manera regular los accesorios del aparato. N.° Avería Posibles problemas Soluciones Desplace el botón de encendido a la posición El aparato no está «ON». El aparato no enchufado.
Page 223
Solución de problemas Limpie las ruedas del aspirador y retire los pelos de animal y otra Las ruedas de suciedad que haya podido dirección están enredarse en ellas. bloqueadas. Limpie con cuidado los Los sensores de distintos sensores del vacío y de obstáculos aparato.
Page 224
2,4 GHz. smartphone. Hay demasiada Acerque el smartphone al distancia entre robot. el robot y el smartphone. Si ninguna de estas soluciones resuelve su problema, contacte con el servicio de postventa de AMIBOT.
Garantía y servicio de postventa Asistencia en Francia El servicio de atención al cliente de AMIBOT está a su disposición: Por correo electrónico: support@amibot.tech NOTA: Garantía del fabricante de 2 años. Quedan excluidas de la garantía todas las averías provocadas por la oxidación, un impacto o un mal uso. La garantía no cubre...
Especificaciones técnicas Clasificación Especificación Valor Diámetro × altura 330 × 95mm Dimensiones Peso 2,65kg Tensión 14,8V Potencia Sector Tipo de batería Iones de litio de 2900 mAh eléctrico Entrada 19 V 600 mAh Nivel sonoro 65 dB Aspiración Velocidad de desplazamiento 18 m/min Capacidad del depósito para el 450ml polvo Capacidad del depósito de...
Precauciones de empleo y seguridad Condiciones de uso Al utilizar un aparato eléctrico hay que observar las siguientes precauciones básicas: • Este aparato no debe ser utilizado ni por niños ni por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, salvo si lo hacen supervisadas o han recibido formación para manipularlo de manera segura.
Page 228
• El reemplazo de las baterías del robot deben llevarlo a cabo personas cualificadas. • Utilice el AMIBOT Spirit Origin únicamente de la manera descrita en este manual.
Si durante el período de la garantía o más adelante necesita enviar el robot al servicio postventa o al servicio de atención al cliente de AMIBOT, el embalaje original es la mejor protección para evitar desperfectos. Si aun así...