Publicité

Liens rapides

MINI
SUPERBEETLE
GUITAR AMPLIFIER
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
取扱説明書
Vox Amplification Ltd.
1 Harrison Close, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PA. UK
©
2018 VOX AMPLIFICATION LTD.
■お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、お
買い上げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。
2. 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保管してください。
VOX MINI SUPERBEETLE
本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束するものです。
お買い上げ日
販売店名
アフターサービス
修理または商品のお取り扱いについてのご質問、 ご相談は、 お客様相談窓口へお問い合わせ
ください。
お客様相談窓口
PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話または携帯電話からおかけください。
受付時間 月曜~金曜 10:00 ~ 17:00 (祝祭日、 窓口休業日を除く)
●サービス・センター: 〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F
輸入販売元: KORG Import Division
〒206-0812 東京都稲城市矢野口4015-2
www.korg-kid.com
www.voxamps.com
Published 5/2018 Printed in Vietnam
保証書
0570
666
569
-
-
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity.
• Excessively dusty or dirty locations.
• Locations of excessive vibration.
• Close to magnetic fields.
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct volt-
age. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your
unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference.
Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid
cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable
polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into
the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful
not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the
equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest
VOX dealer or the store where the equipment was purchased.
* All product names and company names are the trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residen-
tial installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those
included items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user's authority
to operate this equipment.
SUPPLIER'S DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party : KORG USA INC.
Address : 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY
Telephone : 1-631-390-6500
Equipment Type : GUITAR AMPLIFIER
Model : MSB25
This device complies with Part 15 of FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Notice regarding disposal (EU only)
If this symbol is shown on the product, manual, battery, or package, you must
dispose of it in the correct manner to avoid harm to human health or damage
to the environment. Contact your local administrative body for details on the
correct disposal method. If the battery contains heavy metals in excess of
the regulated amount, a chemical symbol is displayed below the symbol on
the battery or battery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and volt-
age requirements that are applicable in the country in which it is intended that this
product should be used. If you have purchased this product via the internet, through
mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended
to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended
could be dangerous and could invalidate the manufacturer's or distributor's warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may
be disqualified from the manufacturer's or distributor's warranty.
1
Precautions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vox MINI SUPERBEETLE

  • Page 1 If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest VOX dealer or the store where the equipment was purchased. * All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Page 2: Part Names And Functions

    Speaker Cabinet Section Part Names and Functions The cabinet has been specially voiced and designed to get the most out of your VOX MINI SUPERBEETLE. Just plug into the cabinet and you’ll hear what we mean! Amp Head Section...
  • Page 3 électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier 本製品をテレビ等の横に設置すると、 本製品の磁場によってテレビ等の故障の原因に (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de なることがあります。 courant et contactez votre revendeur VOX le plus proche ou la surface où vous avez ・ 外装のお手入れは、 乾いた柔らかい布を使って軽く拭く。 acheté l’instrument. ・ ACアダプターをコンセントから抜き差しするときは、 必ずプラグを持つ。...
  • Page 4 CA de la toma de corriente. A continuación, póngase en contacto con el distri- Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten buidor VOX más cercano o con el establecimiento donde compró el producto. Abstand von diesem Erzeugnis.
  • Page 5: Noms Des Éléments Et Fonctions

    Introduction masse. Utilisez cette prise uniquement pour brancher des enceintes au MINI Merci d’avoir choisi l’amplificateur de guitare MINI SUPERBEETLE de VOX. Lisez SUPERBEETLE. La connexion de tout autre élément pourrait endommager le MINI attentivement ce mode d’emploi pour vous familiariser avec votre nouvel instrument et en SUPERBEETLE.
  • Page 6: Bedienelemente Und Funktionen

    Obertöne, die typisch für konventionelle Röhren sind. Lautsprecherbox-Sektion Bedienelemente und Funktionen Diese Box wurde speziell abgestimmt, um das Beste aus Ihrem MINI SUPERBEETLE zu holen. Schließen Sie die Box einfach an und Sie hören, was wir meinen! Topteil-Sektion...
  • Page 7: Nombres Y Funciones De Las Partes

    Si el sonido se corta durante unos segundos, no utiliza la tecnología de las pantallas fluorescentes de vacío. se preocupe, es el MINI SUPERBEETLE que se está protegiendo a sí mismo y a los Al igual que las válvulas convencionales, Nutube se compone de ánodo, rejilla y filamento, altavoces.
  • Page 8 日本語 スピーカー ・ キャビネット部 本機のスピーカー・キャビネットは、 カスタムメイドの10インチ、 8Ωのスピーカー はじめに を1基搭載しており、 本機の魅力を最大限に引き出すように設計されています。 このたびは、 VOX MINI SUPERBEETLEギター・アンプをお買い上げいただき セットアップ まして、 ありがとうございます。本製品を末永くご愛用いただくためにも、 この取 扱説明書をよくお読みになり、 正しい方法でご使用ください。 1. スピーカー・キャビネットの上部フレームの 上にアンプ・ヘッドを設置します。 Nutubeについて 2. アンプ・ヘッドのVOLUMEノブを最小レベル Nutubeは、 株式会社コルグとノリタケ伊勢電子株式会社が、 蛍光表示管の技術を に設定します。 応用して開発した新しい真空管です。Nutubeは従来の真空管と同じく、 アノード ・ 3. 付属のACアダプターに電源コードを取り付 グリッド・フィラメントの構造を持ち、 完全な3極真空管として動作します。また け、 ACアダプターをリア・パネルのDC 19 V 従来の真空管と同様、...

Table des Matières