Kartsana TG-243 Série Manuel D'utilisation

Kartsana TG-243 Série Manuel D'utilisation

Brancards compacts

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
BRANCARDS COMPACTS SÉRIE :
Lire ces instructions de fonctionnement avant
d'utiliser le produit et les conserver pour
toute consultation ultérieure.
C/ Narcís Monturiol, 34
08192 Sant Quirze del Vallès
BARCELONA
TEL. 93 714-49-24
Ventas@kartsana.com
www.kartsana@kartsana.com
TG-243/244

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kartsana TG-243 Série

  • Page 1 C/ Narcís Monturiol, 34 08192 Sant Quirze del Vallès BARCELONA TEL. 93 714-49-24 Ventas@kartsana.com www.kartsana@kartsana.com MANUEL D’UTILISATION BRANCARDS COMPACTS SÉRIE : TG-243/244 Lire ces instructions de fonctionnement avant d’utiliser le produit et les conserver pour toute consultation ultérieure.
  • Page 2 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 Rev.4 18-01-16...
  • Page 3: Table Des Matières

    ’ ..........................21 OUES D EMBARQUEMENT 2.2.13.- M ’ ..............22 ONTAGE DU BRANCARD SUR LE PORTE BRANCARD DE L AMBULANCE 3.- DÉSINFECTION 4.- ENTRETIEN 5.- VUE ÉCLATÉ 6.- CONDITIONS DE GARANTIE DES BRANCARDS ET CHAISES IBERIK KARTSANA: Rev.4 18-01-16...
  • Page 4 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 Rev.4 18-01-16...
  • Page 5: Introduction

    La Garantie ne couvrira pas les anomalies dues à une mauvaise installation, un mauvais traitement ou une utilisation inadéquate du produit. La réparation devra être effectuée par un service technique autorisé par Kartsana ou par son représentant. Le fabricant n’assumera aucune responsabilité en cas d’anomalie provoquée sur le brancard suite à...
  • Page 6: Attention

    Certains produits de nettoyage sont corrosifs par nature et susceptibles d’endommager le produit si les prescriptions d’emploi ne sont pas respectées. Si de tels produits sont utilisés pour nettoyer l’équipement Kartsana, s’assurer que les civières sont rincées à l’eau propre et complètement séchées après le nettoyage.
  • Page 7 Garder le plancher du compartiment patient dégagé. - Kartsana cherche continuellement à améliorer le design et la qualité de ses produits. Il est donc possible qu’il existe des différences mineures entre la civière et ce manuel, bien que ce dernier contienne les informations produit les plus récentes à sa date d’impression.
  • Page 8: Manuel D'utilisation

    BRANCARD TG-243/244 2.- MANUEL D’UTILISATION Le brancard est prévu pour être monté sur un rail Kartsana R-419, R-450 S, R-700 et R-800 conformément à la norme UNE-EN 1789. Pour réduire au maximum le risque de blessures du patient et des accompagnateurs en cas d’accident, il est conseillé...
  • Page 9: Fonctionnement Et Manipulation Du Brancard

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 2.2.- Fonctionnement et manipulation du brancard Pour éviter d’éventuelles blessures sur les extrémités ou sur d’autres parties du corps, ne pas les placer sur la trajectoire des parties mobiles du brancard. Remarque : La partie avant du brancard correspond à la partie du relève-buste. 2.2.1.- Poignées extractibles Actionner le bouton situé...
  • Page 10 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 -Zone du relève-buste pliant. Comme indiqué sur la figure, le relève-buste du brancard peut se replier pour une meilleure manipulation dans endroits difficiles d’accès. Actionner la manette signalée ci-dessous et relever les poignées du brancard jusqu’à ce qu’il soit replié.
  • Page 11: Repose - Jambes Reglable

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 2.2.3.- Repose-jambes réglable Bouton pour régler l’inclinaison des jambes En actionnant le bouton A et en déplaçant le repose-jambes manuellement, il est possible de régler la position des jambes avec l’inclinaison souhaitée. Lorsque cette inclinaison est obtenue, relâcher le bouton A ;...
  • Page 12: Barriere De Securite

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 2.2.4.- Barrière de sécurité La barrière de sécurité est munie d’une manette rouge qui bloque la barrière. Pour rabattre la barrière, il suffit d’appuyer sur cette manette comme cela est indiqué sur la figure ci-dessous. Pour la bloquer de nouveau en position de sécurité, déplacer manuellement la barrière jusqu’à...
  • Page 13 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 Le pied à perfusion peut être rallongé ou raccourci en appuyant sur un petit positionneur placé sur la face interne du groupe ; soulever la gâchette jusqu’à la position haute. La charge maximale admise par le pied à...
  • Page 14: Comment Fixer Les Ceintures De Securite Du Releve

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 2.2.6.- Comment fixer les ceintures de sécurité du relève-buste et des pieds au patient. Placer les fermetures (C) sur la position indiquée sur la figure ci-dessus. Passer la boucle mâle (D) entre les ancrages (C) jusqu’à ce qu’elle se bloque dans la boucle femelle B.
  • Page 15: Demontage - Montage Des Ceintures Du Brancard

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 2.2.8.- Démontage-montage des ceintures du brancard Il existe deux types d’ancrages pour fixer les ceintures au brancard.  Fixation par nœud. Les ceintures sont montées sur la traverse grâce à un nœud. Fixation de la ceinture sur la traverse. ...
  • Page 16: 1.- Position Des Ceintures

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 2.2.8.1.- Position des ceintures 2.2.8.1.1.- Ceintures latérales Les ceintures se placent aux distances indiquées sur la figure suivante. 1140 2.2.8.1.2.- Ceintures du relève-buste Les ceintures doivent passer à travers les orifices du repose-tête et être fixées sur la traverse du cadre par un nœud.
  • Page 17: Commandes D'actionnement Des Pieds Du Brancard

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 2.2.9.- Commandes d’actionnement des pieds du brancard 2.2.9.1.-Commandes arrières  Rouge (poignée): bloque/débloque les pieds avant et arrière quand ils sont repliés.  Bleu (droite): Permet de plier le pied avant du chariot. Levier bleu ...
  • Page 18: 2.- Commande Latérale Pied Avant

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 Remarque: Si l’on souhaite plier le chariot, relâcher la commande un peu avant que le pied n’arrive à la position totalement pliée. Si l’on souhaite passer aux positions intermédiaires, relâcher la commande lorsque le pied commence sa trajectoire. Si la position intermédiaire n’est pas celle souhaitée, actionner à...
  • Page 19: Positions Intermediaires Du Brancard Et Positions Trendelenburg Et Contre -Trendelenburg

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 2.2.10.- Positions intermédiaires du brancard et positions Trendelenburg et contre-Trendelenburg Le brancard possède trois positions intermédiaires à différentes hauteurs par rapport au sol, pour s’adapter aux besoins. Pour soigner le malade de façon sûre, la position intermédiaire doit toujours être actionnée par deux personnes.
  • Page 20 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 Ensuite, actionner une seule fois la commande arrière (orange) jusqu’à la première position. Pour revenir à la position où les pieds sont dépliés, soulever légèrement le brancard et utiliser votre pied pour soulever les pieds avant du brancard. 2º...
  • Page 21: Levier De Frein

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 3º Position Contre-Trendelenburg Pour l’obtenir, actionner une seule fois la commande arrière (orange) jusqu’à la première position. 2.2.11.- Levier de frein Si l’on actionne avec le pied le levier rouge, les roues arrière sont bloquées par le frein. Ce frein spécial bloque le mouvement longitudinal du brancard, et également son mouvement de rotation.
  • Page 22: Roues D'embarquement

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 - Blocage/déblocage des roues pivotantes Le verrou vert permet de bloquer ou de débloquer la rotation des roues, comme le montre la figure suivante. 2.2.12.- Roues d’embarquement Les roues d’embarquement sont conçues à deux hauteurs pour sauver différents niveaux de charge dans l'ambulance sur la chaussée.
  • Page 23: Montage Du Brancard Sur Le Porte-Brancard De L'ambulance

    Après avoir suivi le procédé décrit ci-dessus, on peut introduire complètement le brancard sur le porte-brancard jusqu’à ce qu’il soit bloqué à l’avant et à l’arrière. Le rail Kartsana fixe le brancard sur sa partie avant avec deux ancrages et sur sa partie arrière avec un ancrage (voir figures ci-dessous).
  • Page 24: Désinfection

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 3.- DÉSINFECTION Pour désinfecter le brancard, appliquer sur la surface à désinfecter des produits qui n’abîment pas la surface des matériaux, à l’aide d’une lavette, d’un chiffon ou autre. Si la surface à désinfecter est graissée, la graisser à nouveau après la désinfection. Utiliser les produits désinfectants en respectant les instructions du fabricant.
  • Page 25: Vue Éclaté

    FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 5.- VUE ÉCLATÉ VUE ÉCLATÉ TG-243 Rev.4 18-01-16...
  • Page 26 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 N.º Referencia Descripción CANT. 01-0130-001 BRIDE MÂLE 860-400 01-0131-001 BRIDE FEMELLE 860-400 01-0155-001 SOUTIEN REPOSE-PIED MALE FUEGO 01-0159-001 SERRAGE BARRIERE FUEGO 03-0703-001 TIREUR TRIGGER PIED AVANT FUEGO 03-0704-001 TIREUR TRIGGER PIED ARRIÈRE FUEGO 05-0104-001 DENTELLE CENTRAL TRIGGER S-FUEGO 05-0105-001 TRIGGER BLEU S-FUEGO...
  • Page 27 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 13-0223-001 RONDELLE NYLON d.8 13-0276-001 DIN 7380 ULS M8x65 -10.9 GALVANISÉ 14-0014-001 ETIQUETTE VERDE PIERNAZAL 14-0030-001 ETIQUETTE SERIE 14-0144-001 ETIQUETTE BEQUILLE ARRIER 14-0145-001 ETIQUETTE BEQUILLE AVANT 14-0148-001 ETIQUETTE MODEL TG-243 FUEGO 52-0047-001 ENSEMBLE CEINTURE RELÈVE-BUSTE GAUCHE 116 52-0048-001 ENSEMBLE CEINTURE RELÈVE-BUSTE DROIT 52-0357-001...
  • Page 28 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 VUE ÉCLATÉ TG-244 Rev.4 18-01-16...
  • Page 29 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 N.º Referencia Descripción cant. 01-0130-001 BRIDE MÂLE 860-400 01-0131-001 BRIDE FEMELLE 860-400 01-0155-001 SOUTIEN REPOSE-PIED MALE FUEGO 01-0159-001 SERRAGE BARRIERE FUEGO 03-0703-001 TIREUR TRIGGER PIED AVANT FUEGO 03-0704-001 TIREUR TRIGGER PIED ARRIÈRE FUEGO 05-0104-001 DENTELLE CENTRAL TRIGGER S-FUEGO 05-0105-001 TRIGGER BLEU S-FUEGO...
  • Page 30 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 13-0191-001 TUERCA HEXAGONAL M6 CINCADA 13-0193-001 TUERCA RECTANGULAR M6 13-0202-001 RONDELLE ANCHA d6 CINCADA 13-0207-001 RONDELLE d6 CINCADA 13-0208-001 RONDELLE d8 CINCADA 13-0214-001 ANNEAU ELASTIQUE EXT. ø6 GALVANISÉ 13-0220-001 RONDELLE NYLON d.6 13-0223-001 RONDELLE NYLON d.8 13-0276-001 DIN 7380 ULS M8x65 -10.9 GALVANISÉ...
  • Page 31: Conditions De Garantie Des Brancards Et Chaises Iberik Kartsana

    3- Les réparations et la prise en charges des pièces sous garantie seront effectuées après contrôle par nos techniciens, et sous leurs critères exclusifs. 4- IBERIK KARTSANA n’est pas responsable des dégâts matériels causés par une utilisation non conforme au mode d’emploi du manuel d’instructions, ou en cas d’intervention sur le produit ou de modifications partielles ou totales, ou encore en cas...
  • Page 32 FONCTIONNEMENT ET MANIPULATION DU BRANCARD TG-243/244 Système de gestion certifié Rev.4 18-01-16...

Ce manuel est également adapté pour:

Tg-244 série

Table des Matières