Table des matières 1 Consignes de sécurité 6 Symboles utilisés.................. 6 Consignes de sécurité générales ............ 7 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil ........ 8 Consignes d’utilisation ................ 9 2 Elimination 13 3 Première mise en service 14 4 Description de l’appareil 15 Structure.................... 15 Eléments de commande et d’affichage ..........
Page 4
Fin du fonctionnement................ 34 6.10 Arrêter l’appareil .................. 35 7 GourmetGuide 37 Livre de recettes.................. 37 Recettes personnelles................ 39 Rôtissage doux.................. 43 Maintien au chaud *................ 46 8 EasyCook 47 Aperçu des groupes d’aliments ............ 47 Sélectionner des aliments et lancer leur cuisson ...... 48 9 Favoris 49 Créer des favoris..................
Page 5
12.3 Nettoyage de la porte de l’appareil ............. 59 12.4 Nettoyage du joint de la porte .............. 60 12.5 Remplacement du joint de la porte ............. 60 12.6 Remplacement de la lampe halogène.......... 61 12.7 Nettoyage des accessoires et de la grille de guidage .... 62 13 Remédier soi-même aux dérangements 63 13.1...
Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au ni- veau de la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, un endommagement de l’appareil ou de l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations concernant l’élimination Informations concernant le mode d’emploi ▸...
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales ▪ Ne mettez l’appareil en service qu'après avoir lu le mode d’emploi. ▪ Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des per- sonnes dénuées d’expérience et/ou de connaissances si ces enfants ou personnes sont sous surveillance ou ont reçu une...
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil ▪ LISEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE IM- PORTANTES ET CONSERVEZ-LES POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE. ▪ AVERTISSEMENT: pendant son fonctionnement, l’appareil ain- si que ses parties accessibles deviennent brûlants. Veillez à éviter tout contact avec les éléments de chauffage.
1 Consignes de sécurité ▪ N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur. ▪ AVERTISSEMENT: avant de changer l’ampoule, assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché du secteur afin d’éviter tout risque d’électrocution. ▪ L'utilisation correcte des tiroirs est évoquée au chapitre «Ac- cessoires».
Page 10
1 Consignes de sécurité ▪ Cet appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Son utilisation correcte reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les consignes contenues dans ce mode d’emploi. Utilisation ▪...
Page 11
1 Consignes de sécurité ▪ Les aliments réchauffés ne doivent pas être arrosés de spiritueux (cognac, whisky, eau-de-vie, etc.). Risque d’explosion! ▪ Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsque vous faites sécher des herbes, du pain, des champignons, etc. Une dessiccation excessive pourrait provoquer un incendie.
Page 12
1 Consignes de sécurité ▪ Afin d’éviter la corrosion, laissez la porte de l’appareil ouverte en position encliquetée jusqu’à ce que l’espace de cuisson soit refroidi. ▪ Lors du nettoyage, veillez à ce que de l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Utilisez un chiffon modérément humide.
Elimination Emballage ▪ Les éléments d’emballage (carton, film en plastique PE et polystyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon éco- logique. Désinstallation ▪ Débrancher l’appareil du secteur. Pour les appareils branchés de façon fixe, faire appel à un électricien agréé! Sécurité...
Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opérations suivantes: ▸ Retirer les matériaux d’emballage et de transport ainsi que les films de pro- tection bleus, le cas échéant, de l’espace de cuisson. ▸...
Description de l’appareil Structure Eléments de commande et d’affichage Ouverture de ventilation Poignée de la porte Porte de l’appareil Tiroir chauffant de l’appareil * * en fonction du modèle...
4 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage 12:00 Ecran Touches d’action Afficheur numérique Bouton de réglage / Mise en (durée/minuterie/heure) marche de l’appareil Touches de menu Aperçu des touches à effleurement Modes de cuisson GourmetGuide EasyCook Réglages utilisateur Favoris Tiroir chauffant de l’appareil / chauffe-plat *...
4 Description de l’appareil Espace de cuisson Détérioration de l’appareil par garniture d’espace de cuisson ou feuille d’aluminium. Ne placez pas de garniture d’espace de cuisson ni de feuille aluminium sur le fond de l’espace de cuisson. Porte de l’appareil Sonde de température Joint de porte Gril/chaleur de voûte...
4 Description de l’appareil Accessoires Détérioration due à une utilisation incorrecte! N’utilisez ni couteaux ni molettes sur les accessoires. Plaque à gâteaux avec TopClean ▪ Moule pour les tartes et les biscuits ▪ Bac récupérateur en combinaison avec la grille ▪...
4 Description de l’appareil Sonde de température de l’aliment à cuire ▪ Mesure de la température au cœur des aliments «EasyCook» donne des valeurs indicatives de température au cœur des aliments. Ne convient pas pour des températures supérieures à 230 °C. Conservez un écart d’au moins 5 cm entre la sonde de température de l’aliment à...
4 Description de l’appareil Chauffe-plat Le «chauffe-plat» peut être sélectionné en l’absence de tiroir chauffant de l’appareil. ▸ Si l’appareil est éteint: Presser d’abord le bouton de réglage. ▸ Introduire la grille au niveau 1 et poser la vaisselle dessus. ▸ Effleurer la touche ▸...
Modes de cuisson Tableau des modes de cuisson L’ensemble des modes de cuisson et le chauffage rapide sont décrits ci- après. Reportez-vous aux indications figurant dans les «Trucs et as- tuces» (voir page 51) et «EasyCook». Chaleur voûte et sole Plage de température 30–280 °C Plage de température appareil à...
5 Modes de cuisson Air chaud Plage de température 30–250 °C Plage de température appareil à pyro- 30–280 °C lyse Valeur proposée 180 °C Niveau 1 + 3 ou 2 (ou 1 + 3 + 2) L’air de l’espace de cuisson est chauffé par le corps de chauffe situé derrière la paroi arrière de l’espace de cuisson et circule de façon homogène.
5 Modes de cuisson Gril Plage de température 5 niveaux Valeur proposée Niveau 3 Niveau 3 ou 4 Le chauffage est effectué par le corps de chauffe du gril. Utilisation ▪ Aliments à griller peu épais comme les steaks, côtelettes, morceaux de poulet, poissons et saucisses ▪...
5 Modes de cuisson ▸ Recouvrir la plaque à gâteaux d’une feuille d’aluminium et l’enfourner sous la grille. Chaleur voûte et sole humide Plage de température 30–250 °C Valeur proposée 200 °C Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par les corps de chauffe supérieur et inférieur. Un minimum de vapeur est évacué...
5 Modes de cuisson Chaleur de sole Plage de température 6 niveaux Valeur proposée Niveau 3 Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par le corps de chauffe inférieur. Utilisation ▪ Cuisson de fonds de tarte ▪ Préparation de conserves Pour un résultat croustillant, utiliser une plaque émaillée sombre ou un moule noir.
Utilisation Les différents menus principaux ou fonctions se sélectionnent en effleurant la touche correspondante. Les touches à effleurement et les fonctions sélection- nées sont allumées en blanc, tandis que les autres fonctions sélectionnables sont allumées en orange. Les réglages et les fonctions qui ne peuvent pas être sélectionnés ou modifiés dans les différents menus sont grisés.
6 Utilisation Sélectionner et lancer un mode de cuisson ▸ Si l’appareil est arrêté: presser d’abord le bouton de réglage. ▸ Si l’appareil se trouve dans un autre menu: effleurer la touche – Les différents modes de cuisson s’affichent à l’écran. ▸...
6 Utilisation Aperçu de l’écran Réglages du mode Position actuelle du bouton de de cuisson réglage / réglage sélectionné «Tip and go» Valeurs réglées / valeurs proposées Mode de cuisson avec sym- Symboles des réglages bole Contrôler et modifier les réglages ▸...
6 Utilisation – Fin du fonctionnement / Durée écoulée (voir page 34) Réglage du démarrage différé / de la fin Le démarrage différé est actif lorsque la durée et l’heure d’arrêt sont définies pour le mode de cuisson sélectionné. L’appareil s’allume et s’éteint automatiquement au moment souhaité. Si vous utilisez la sonde de température de l’aliment à...
6 Utilisation Exemple ▸ Sélectionner le mode de cuisson et 180 °C. ▸ Régler à 8 heures une durée de 1 heure et 15 minutes. ▸ Régler l’heure d’arrêt sur 11h30. – L’appareil se met en marche automatiquement à 10h15 et s’arrête à 11h30. Température de la sonde Utilisez seulement la sonde de température de l’aliment à...
6 Utilisation – Pendant la cuisson, la température actuelle de la sonde s’affiche dans la partie supérieure de l’écran. – La température cible réglée s’affiche au-dessus de – Une fois la température cible atteinte, le fonctionnement s’arrête auto- matiquement, voir également Fin du fonctionnement (voir page 34). Si la viande reste dans l’espace de cuisson après l’arrêt, la tempéra- ture de la sonde continue d’augmenter du fait de la chaleur résiduelle.
6 Utilisation Modifier le mode de cuisson Si aucun mode de cuisson n’est actif: ▸ Sélectionner dans les réglages du mode de cuisson activé. – Le menu des modes de cuisson s’affiche. Si un mode de cuisson est déjà actif: ▸...
Page 33
6 Utilisation – Si l’appareil ne se trouvait pas dans un autre menu: L’écran s’assombrit. Contrôler et modifier la durée ▸ Effleurer la touche . – La durée restante s’affiche à l’écran. ▸ Réduire ou prolonger la durée en tournant le bouton de réglage. ▸...
6 Utilisation Fin du fonctionnement Une fois la durée réglée écoulée ou, si la sonde de température de l’aliment à cuire est utilisée, une fois la température cible réglée atteinte: – le mode de cuisson sélectionné se termine automatiquement; – un signal acoustique retentit; –...
6 Utilisation Retirer l’aliment à cuire Risque de brûlure! De l’air chaud peut s’échapper de l’espace de cuisson à l’ouverture de la porte de l’appareil. Les accessoires sont brûlants. Utilisez des gants de protection ou des maniques. ▸ Retirer l’aliment cuit de l’espace de cuisson. ▸...
Page 36
6 Utilisation – L’écran indique: « Chaleur résiduelle». – Si la sonde de température de l’aliment à cuire est en place, la tempé- rature de la sonde s’affiche *. * valable uniquement pour les appareils produits à partir de février 2016 ou qui ont fait l’objet d’une mise à...
GourmetGuide GourmetGuide comporte plusieurs programmes qui vous facilitent au- tant que possible la préparation des plats. Les programmes suivants peuvent être appelés: Recettes Maintien au chaud * Rôtissage doux * valable uniquement pour les appareils produits à partir de février 2016 ou qui ont fait l’objet d’une mise à...
Page 38
7 GourmetGuide Démarrer une recette Pour les recettes sans préchauffage, enfournez l’aliment à cuire dans l’espace de cuisson froid. ▸ Si l’appareil est arrêté: presser d’abord le bouton de réglage. ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner ▸ Sélectionner le livre de recettes souhaité ou «Mes recettes».
7 GourmetGuide Interruption de la recette ▸ Sélectionner dans les réglages de la recette. – L’écran indique: «Interrompre la recette actuelle?» ▸ Pour interrompre la recette, sélectionner «Oui». – La recette est interrompue. Recettes personnelles Vous pouvez créer et enregistrer jusqu’à 24 recettes selon vos propres idées. Une recette peut comporter plusieurs étapes avec des modes de cuisson au choix, des pauses et des intervalles, qui se déroulent automatiquement après le démarrage.
Page 40
7 GourmetGuide Dans le cas de l’étape intermédiaire «Intervalle», le chauffage continue de fonctionner et la température de l’espace de cuisson reste constante. Dans le cas de l’étape intermédiaire «Pause», le chauffage s’arrête et la température de l’espace de cuisson baisse. Après une étape de pause ou d’intervalle, il est possible de régler un préchauffage.
Page 41
7 GourmetGuide Interruption de la saisie/modification d’une recette ▸ Dans l’aperçu des étapes réglées, sélectionner – L’écran indique: «Interrompre vraiment la saisie de la recette?» ▸ Pour interrompre la saisie de la recette, sélectionner «Oui». – Le menu des recettes personnelles ou le menu du livre de recettes (dans le cas où...
Page 42
7 GourmetGuide Modifier une étape ▸ Choisir l’étape à modifier. ▸ Effectuer les réglages et confirmer avec Ajouter une étape ▸ Sélectionner . ▸ Effectuer les réglages et confirmer avec Effacer une étape ▸ Sélectionner . – L’aperçu des étapes de la recette s’affiche à l’écran. ▸...
7 GourmetGuide – La recette est effacée. Rôtissage doux Fonctionnement «Rôtissage doux» permet de préparer en douceur des pièces de viande de qualité. La fin peut être sélectionnée avec précision, indépendamment du poids et de l’épaisseur de la viande. Le réglage de la température se fait auto- matiquement.
Page 44
7 GourmetGuide Gigot d’agneau saignant à point Libre choix de la viande – «Rôtissage doux de viande déjà saisie» ▸ Assaisonner la viande ou la faire mariner. Retirer les marinades aux fines herbes, à la moutarde, etc. avant de saisir la viande. Ces ingrédients ont tendance à brûler facilement. ▸...
Page 45
7 GourmetGuide Sélectionner et lancer le rôtissage doux Plus la durée de cuisson est longue, plus la viande est tendre et ju- teuse. Cela vaut en particulier pour les morceaux épais. Après le démarrage, la température cible ne peut plus être modifiée. ▸...
7 GourmetGuide Interruption par mégarde ▸ Si vous effleurez la touche pendant le rôtissage doux, le fonctionnement est suspendu. – L’écran indique: «Interrompre ?». ▸ Pour poursuivre le rôtissage doux, sélectionner «Non». – Le fonctionnement se poursuit. Interrompre le rôtissage doux / arrêt anticipé ▸...
EasyCook EasyCook permet de préparer des aliments de votre choix de manière fa- cile et rapide. Après avoir sélectionné le groupe d’aliments et l’aliment, l’appa- reil propose les modes de cuisson ou les applications GourmetGuide adé- quats avec les réglages et les accessoires correspondants. La brochure du même nom, qui accompagne le mode d’emploi, contient les mêmes aides au réglage en version papier.
8 EasyCook Sélectionner des aliments et lancer leur cuisson ▸ Si l’appareil est éteint: Presser d’abord le bouton de réglage. ▸ Effleurer la touche – L’aperçu des groupes d’aliments s’affiche à l’écran. ▸ Sélectionner le groupe d’aliments. ▸ Sélectionner l’aliment souhaité. ▸...
Favoris Il est possible d’enregistrer comme favoris jusqu’à 24 modes de cuisson et applications GourmetGuide et EasyCook avec leurs préréglages. Créer des favoris ▸ Sélectionner le mode de cuisson ou l’application GourmetGuide ou Easy- Cook. ▸ Effectuer les réglages. ▸ Effleurer la touche –...
9 Favoris Modifier un favori ▸ Sélectionner le favori souhaité. ▸ Adapter les réglages selon ses besoins. ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner un emplacement de mémoire ou un favori qui sera écrasé. ▸ Saisir le nom du favori ou confirmer l’écrasement. –...
Trucs et astuces 10.1 Résultat de la cuisson non satisfaisant… … pour des pâtisseries et des rôtis Résultat Remède ▪ La pâtisserie ou le rôti a ▸ La prochaine fois, baisser la température et belle allure. Mais l’intérieur prolonger la durée. est pâteux ou n’est pas cuit.
10 Trucs et astuces Résultat Remède ▪ La pâtisserie n’est pas ▸ La prochaine fois, baisser la température et d’un brun uniforme. adapter la durée. ▸ Pour , vérifier si les niveaux sé- lectionnés correspondent à ceux indiqués «EasyCook». ▸ Ne pas placer les moules ou les pâtisseries élevées juste devant la paroi arrière de l’es- pace de cuisson.
Réglages utilisateur 11.1 Aperçu des réglages utilisateur Langue Fonctions d'assistance Écran Température Date Sécurité enfants Horloge Informations sur l'appareil Notifications Mode démonstration Volume Réglages d'usine 11.2 Ajuster les réglages utilisateur ▸ Si l’appareil est éteint: Presser d’abord le bouton de réglage. ▸...
11 Réglages utilisateur 11.4 Ecran Contraste Cette fonction permet d’adapter la lisibilité de l’écran à la situation de mon- tage de l’appareil. Luminosité Il est possible de modifier la luminosité de l’écran. Ecran d’accueil * * valable uniquement pour les appareils produits à partir de février 2016 ou qui ont fait l’objet d’une mise à...
11 Réglages utilisateur Format de l’heure L'heure peut être affichée au format européen 24 h ou américain 12 h (a. m./p. m.). Si la fonction «heure d’été/d’hiver» est activée, le réglage «12 h» ne peut pas être sélectionné. Affichage de l’heure Si le réglage est sur «Afficher l’heure» (réglage d’usine), l’heure s’affiche avec une luminosité...
11 Réglages utilisateur 11.9 Fonctions d’assistance Eclairage Avec le réglage «Automatique», l’éclairage de l’espace de cuisson s’allume: ▪ 3 minutes avant la fin d’une cuisson, p. ex. dans un programme automa- tique ou un mode de cuisson avec une durée réglée; ou ▪...
11 Réglages utilisateur Valeur prescrite pour le rôtissage doux La valeur prescrite est la température cible réglée automatiquement pour le rô- tissage doux. Ce réglage utilisateur permet de l’augmenter ou de la réduire de 4 °C maximum. Le réglage est ensuite appliquée à tous les morceaux de viande.
Entretien et maintenance Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes! Laissez refroidir l’appareil et les accessoires avant de les nettoyer. Risque de dommages sur l’appareil dus à une utilisation incorrecte! N’utilisez ni produit nettoyant abrasif ou acide, ni grattoir métallique coupant ou abrasif, ni paille de fer, éponges abrasives, etc.
12 Entretien et maintenance 12.3 Nettoyage de la porte de l’appareil ▸ Nettoyez la porte de l’appareil avec un chiffon doux imprégné d’eau de vaisselle. ▸ Séchez avec un chiffon doux. Retirer la porte de l’appareil Risque de blessure dû aux pièces mobiles! Veillez à...
12 Entretien et maintenance ▸ Ouvrez complètement la porte de l’appareil et fermez les étriers 2 vers l’arrière. 12.4 Nettoyage du joint de la porte ▸ Nettoyez le joint de la porte avec un chiffon doux humide sans utiliser de produit nettoyant.
12 Entretien et maintenance 12.6 Remplacement de la lampe halogène AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique. Coupez l’alimentation électrique avant de remplacer la lampe halo- gène. Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes! Laissez refroidir la lampe halogène et l’appareil avant de remplacer la lampe halogène.
12 Entretien et maintenance 12.7 Nettoyage des accessoires et de la grille de guidage ▪ La grille et la grille de guidage peuvent être nettoyées au lave-vaisselle. ▪ La plaque à gâteaux peut être nettoyée au lave-vaisselle, mais sa propriété anti-adhérente s’en trouve amoindrie.
Remédier soi-même aux dérangements 13.1 Que faire lorsque … Ce chapitre énumère les dérangements que vous pouvez éliminer vous-même aisément selon la procédure décrite. Si un autre dérangement est affiché ou si le dérangement ne peut être supprimé, appelez le service après-vente. Avant d’appeler le service clientèle, veuillez noter le message de déran- gement complet.
Page 64
13 Remédier soi-même aux dérangements … la durée de cuisson vous semble exceptionnellement longue Cause possible Remède ▪ L’appareil est raccordé en ▸ Raccorder l’appareil sur deux phases. monophasé. … une forte fumée se dégage pendant l’utilisation du gril Cause possible Remède ▪...
Page 65
13 Remédier soi-même aux dérangements … des bruits peuvent être entendus durant le fonctionnement Cause possible Remède ▪ Des bruits de fonctionne- Ces bruits sont normaux. ment peuvent être émis pendant tout le fonctionne- ment (bruits de commuta- tion et de pompage). …...
13 Remédier soi-même aux dérangements … l’écran indique UX/EXX voir le mode d’emploi FN XXX XXXXXX Cause possible Remède ▪ Dérangement au niveau de ▸ Valider l’affichage de dérangement en effleu- l’alimentation électrique. rant la touche . ▸ Couper l’alimentation électrique pendant env.
Page 67
13 Remédier soi-même aux dérangements Coupure de courant prolongée Variante 1 * * valable uniquement pour les appareils produits à partir de février 2016 ou qui ont fait l’objet d’une mise à jour logicielle. Une première mise en service est effectuée après une coupure de courant prolongée.
Accessoires et pièces de rechange Les accessoires présentés ci-après ainsi que les pièces de rechange peuvent être commandés en plus de la livraison de l’appareil. La commande est payante, sauf dans les cas prévus par la garantie. Pour les commandes, indi- quer la famille de produits de l’appareil et la désignation précise de l’acces- soire ou de la pièce de rechange.
14 Accessoires et pièces de rechange 14.2 Pièces de rechange Grille de guidage gauche/droite Lampe halogène Joint de porte La lampe halogène est également disponible dans le commerce spé- cialisé.
Caractéristiques techniques Dimensions extérieures ▸ Voir la notice d’installation. Raccordement électrique ▸ Voir la plaque signalétique 1. 15.1 Note pour les instituts d’essai La classe d’efficacité énergétique selon EN 50304/EN 60350 est définie avec les modes de cuisson La mise en place de thermocouples entre la porte de l’appareil et le joint peut entraîner une perte d’étanchéité, d’où...
15 Caractéristiques techniques 15.3 Fiche technique du produit Conformément au règlement européen n°: 66/2014 Marque – FORS SA Type de l’appareil – Four Désignation du modèle – F-XSSE Poids de l’appareil SMS 55 Poids de l’appareil EURO 60 Nombre d’espaces de cuisson –...
15 Caractéristiques techniques 15.4 Standby-réduction automatique de la consommation Pour éviter une consommation d’énergie inutile, cet appareil est équipé d’une fonction standby-réduction automatique de la consommation. Pour consommer le moins de courant possible, sélectionnez le ré- glage utilisateur «Masquer l’heure». Les fonctions de sécurité restent actives en mode standby-réduction automatique de la consommation.
Modifier .......... 50 Chauffe-plat ..........20 FN ............... 57 Consignes d’utilisation....... 9 Format de l’heure ........55 Consignes de sécurité FORS-Security .......... 79 Avant la première mise en service ............ 9 Généralités .......... 7 Spécifiques à l’appareil....... 8 Gril .............. 23 Utilisation conforme à l’usage prévu Gril-chaleur tournante......
Page 74
Créer une recette personnelle .. 41 Mode de cuisson....... 31 Panne de courant ........66 Modifier une recette...... 41 Pause ............40 Recettes .......... 39 Pièces de rechange ........ 69 Intervalle ............ 40 Commander ........ 79 Plaque à gâteaux ........18 Plaque signalétique .........
Page 75
16 Index Sécurité............13 Service et assistance ......79 ServiceDesk ..........57 Signaux acoustiques ....... 55 Sonde de température......17 Sonde de température de l’aliment à cuire ............19, 30 Standby............72 Structure ............ 15 Symboles............6 Synchronisation réseau ......55 Température cible........
– La plaque signalétique se trouve à gauche sur la paroi latérale. En cas de dérangements, vous pouvez contacter le centre d'entretien le plus proche de FORS SA par téléphone au numéro 0800 55 46 50 (appel gratuit à partir d’un téléphone fixe).
Les touches de fonction vous donnent accès directement aux fonctions indépen- dantes comme la minuterie ou l’arrêt de l’appareil . J21015081-R05 FORS SA Schaftenholzweg 8, 2557 Studen Tél. 032 374 26 26, fax. 032 374 26 70 Centre d'entretien: Tél. 0800 55 46 50...