Page 1
Towbar 6681 Renault Kadjar 06/2015 -> Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
1. Demonteer de achterlichtunits. Demonteer de bumper inclusief de * Brink Towing Systems B.V. is niet aansprakelijk voor de schade die het stalen stootbalk van het voertuig. Indien aanwezig: Laat de AD-Blue direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen tank zakken.
Page 6
Handbuch zu Rate ziehen. fitting the towbar. Für die Montage und die Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate * Brink Towing Systems B.V. is not liable for damage caused directly or indi- ziehen. rectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, the...
Page 7
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation. * Brink Towing Systems B.V. haftet nicht für Schäden, die als direkte oder REMARQUE: indirekte Folge einer nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, * Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-...
Page 8
övriga dokument. 1. Demontera bakljusmodulerna. Demontera stötfångaren inklusive stö- * Brink Towing Systems B.V. är inte ansvariga för skada som orsakats direkt tranden av stål från fordonet. Om dessa finns: Sänk ned AD-Blue eller indirekt av felaktig montering, inklusive användning av olämpliga tanken.
Page 9
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. * Brink Towing Systems B.V. er ikke ansvarlig for skade der direkte eller Consultar el manual de instalación de taller para el desmontaje y mon- indirekte er forårsaget af forkert montage, herunder også iberegnet taje de piezas del vehículo.
Se presente: Fare scendere il serbatoio de AD- * Brink Towing Systems B.V. non può essere ritenuta responsabile per Blue. Vedi figura 1. eventuali danni direttamente o indirettamente dovuti ad un errato mon- 2.
Page 11
* pieczeństwo, niezawodność i sprawność naszego wyrobu przez cały okres jego użytkowania. TÄRKEÄÄ: * Brink Towing Systems B.V. nie ponosi odpowiedzialności za straty ponie- * "Ajoneuvoa" koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta sovellutuksesta/ sione pośrednio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä.
Page 12
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajoneu- DŮLEŽITÉ: voa koskevien papereiden kanssa. * Brink Towing Systems B.V. ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suo- * Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého prodejce. raan tai epäsuoraan aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopi- * Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou...
Page 13
* A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. Информацию о монтаже и средствах крепления вы найдете в * A Brink Towing Systems B.V. nem vállal felelősséget a nem megfelelő схеме. szerelésből közvetlen vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megfelelő...
Page 14
гаек. * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink Towing Systems B.V. не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным следствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения...
Page 15
Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Disconnect Локация / Место встречи Disconnect Disconnect Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Ad-Blue...
Page 16
Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Szablon Malline Šablona Sablon Шаблон Lado interior Wewnętrzna Внутренняя Binnenkant Inside bum- Innenseite Intérieur du Stötfångaren Kofangerens Lato interno Puskurin Vnitř strana Belső lök- del paracho- strona zder- сторона бам- bumper Stoßstange pare-chocs s insida inderside...
Page 17
Dispositivo di traino tipo: 6681 Per autoveicoli: Renault Kadjar 06/2015 -> Tipo funzionale: HA_;HL_ Classe e tipo di attacco: A50-X Omologazione: E11 55R 0111508 Valore D: 10 kN Carico Verticale max. S: 75 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm superiore (vedi D.M.28/05/85)