Masquer les pouces Voir aussi pour freeTEL II/S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
F
NL
Bedienungsanleitung
Schnurloses Telefon
mit Hörverstärker
Mode d'emploi
Téléphone sans fil avec
amplificateur d'écoute
Gebruiksaanwijzing
Draadloze telefoon met
versterker
TEL II/S
free
Seite 2
Page 32
Pagina 62

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HumanTechnik freeTEL II/S

  • Page 1 TEL II/S free Seite 2 Bedienungsanleitung Schnurloses Telefon mit Hörverstärker Page 32 Mode d’emploi Téléphone sans fil avec amplificateur d’écoute Pagina 62 Gebruiksaanwijzing Draadloze telefoon met versterker...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Damit Sie Ihr Telefon in Betrieb nehmen und sicher nutzen können, lesen Sie bitte unbedingt die nachfolgenden Sicherheitshinweise und das Kapitel „Inbetriebnahme“. • Stellen Sie das Gerät auf eine rutschfeste Unterlage. • Verlegen Sie die Anschlusskabel unfallsicher. • Setzen Sie das Telefon nie folgenden Einflüssen aus: - Wärmequellen - direkter Sonneneinstrahlung - Feuchtigkeit...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Inbetriebnahme Rufnummernanzeige Verpackungsinhalt Funktionsweise Anschluss des Telefons Einträge ablesen und anrufen Akkus Eintrag im Telefonbuch speichern Akku Ladezustands-Anzeige Eintrag oder alle Einträge löschen Reichweite Mobilteil suchen (Paging) Einstellungen Mobilteil Melodie/Klingellautstärke Bedienelemente Name des Mobilteils ändern Bedienelemente des Mobilteils Menüsprache ändern Bedienelemente der Basisstation Mobilteil anmelden...
  • Page 4: Verpackungsinhalt

    Inbetriebnahme Verpackungsinhalt Überprüfen Sie bitte, ob alle nachfolgend aufgeführten Teile enthalten sind: • Telefon (Mobilteil) • Basisstation • Netzteil • Telefonkabel • 2 Akkus (NiMH) • Bedienungsanleitung • Garantiekarte Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler oder direkt an den Hersteller. Anschluss des Telefons 1.
  • Page 5: Akku Ladezustands-Anzeige

    Achtung! Wenn das Telefon zum ersten Mal angeschlossen wird, müssen die Akkus 12 Stunden geladen werden. Anmerkung: Vermeiden Sie die Lagerung der Akkus im Mobilteil, wenn Sie Ihr Telefon län- ger (ca. 6 Monate) nicht verwenden. Akku Ladezustands-Anzeige Wenn die Akkus beinahe entladen sind, wird das Symbol im Display des Mobil- teils angezeigt und ein Warnsignal ertönt.
  • Page 6: Bedienelemente

    Bedienelemente Bedienelemente des Mobilteils Hörkapsel Freisprechtaste Mikrofon- verstärkung Display Ein/Aus Vibration Ein/Aus Hörer Hörer auflegen abnehmen Tonkontrolle Kopfhörer- buchse Zifferntasten Headset- Anschluss (z.B. für PL-100) Verstärkung der Hörkapsel (Ein/Aus) Mikrofon Menüpunkt/Auswahl Blättern: nach oben bestätigen nach unten Fehlerhafte Eingabe Bei Falscheingabe zum Start- löschen menü...
  • Page 7: Bedienelemente Der Basisstation

    Bedienelemente der Basisstation Paging- Ladeanzeige Taste Einstellung der Klingellautstärke Anschlussbuchse für Sonderzubehör wie Vibrationskissen und Erweiterungsmodule Deutsch 7...
  • Page 8: Displayanzeigen

    Displayanzeigen Anzeige für eingeschaltete Freisprechfunktion Klingel- Reichweiten- lautstärke- Anzeige Anzeige Welcome 1 Akku-Ladeanzeige Anzeige für erkannte Anrufe Telefonieren Anrufen 1. Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein (max. 20 Stellen). Eine fehlerhafte Eingabe kann mit 1234 der Taste C gelöscht werden. 2.
  • Page 9: Freisprechfunktion Bei Einem Gespräch Nutzen

    Die Umschaltung der Verstärkung funktioniert nur bei abgehobenem Hörer. Mikrofonverstärkung ein-/ausschalten Das freeTEL II/S verfügt über eine zusätzlich einschaltbare Mikrofonverstärkung. Dies ermöglicht Ihnen bei leisen Tonübertragungen eine bessere Verständlichkeit für den Ge- sprächspartner zu erreichen. Um die Mikrofonverstärkung einzuschalten, schieben Sie den...
  • Page 10: Gesprächsdaueranzeige

    Gesprächsdaueranzeige Nach Gesprächsende wird die Dauer des Gesprächs im Display angezeigt. 00 : 45 Mikrofon ein-/ausschalten Während eines Telefongesprächs können Sie das Mikrofon Ihres Mobilteils aus- und ein- schalten. Um das Mikrofon auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die Taste C. Das Mikrofon ist nun ausge- schaltet, und im Display blinkt „Stumm“.
  • Page 11: Telefonbuch

    5. Die linke Stelle der Uhrzeit (hh:mm) blinkt. Geben Sie nun die erste Ziffer über das Ziffernfeld ein und drücken Do 0:00 Sie dann die Taste , um zur nächsten Ziffer zu gelan- gen. Gehen Sie bei den folgenden Ziffern, wie zuvor be- schrieben, vor.
  • Page 12: Anrufen Aus Dem Telefonbuch

    Anrufen aus dem Telefonbuch Um einen Anruf aus dem Telefonbuch zu tätigen, haben Sie zwei Möglichkeiten: 1. Möglichkeit: 1. Um zum Telefonbuch zu gelangen, drücken Sie die Taste Tel Buch Anmerkung: Um die Taste nutzen zu können, muss mindestens ein Eintrag im Telefonbuch gespeichert sein! 2.
  • Page 13: Name/Nummer Speichern

    3. Der erste Eintrag im Telefonbuch wird angezeigt. Mit den Tasten können Sie zwischen den Einträgen wech- seln. Um nicht das ganze Telefonbuch nach dem ge- wünschten Eintrag durchsuchen zu müssen, können Sie die Suchfunktion nutzen. Wenn Sie z.B. einen Eintrag mit dem Anfangsbuchstaben W suchen, drücken Sie die Taste 9 (»W«).
  • Page 14: Name/Nummer Eines Telefonbucheintrages Ändern

    5. Im Display wird nun „Neu“ angezeigt. 6. Drücken Sie die Taste , um einen weiteren Ein- trag einzugeben oder die Taste C, um einen Menü- punkt zurück zu gehen. Name/Nummer eines Telefonbucheintrages ändern 1. Um einen Telefonbucheintrag zu ändern, drücken Sie die Taste 2.
  • Page 15: Telefonnummer Aus Der Wahlwiederholung Speichern

    Telefonnummer aus der Wahlwiederholung speichern 1. Drücken Sie die Taste , im Display wird die letzte gewählte Nummer angezeigt. 1234 2. Blättern Sie mit den beiden Tasten zwischen den Nummern, bis Sie den gewünschten Eintrag gefunden haben. 3. Drücken Sie nun die Taste , im Display wird die Frage „Nr sp.
  • Page 16: Funktionsweise

    Rufnummeranzeige Funktionsweise Das Telefon speichert bis zu 50 erkannte Rufnummern. Nicht entgegengenommene Anrufe werden in der Rufnummernliste zuerst angezeigt. Achtung! Die Rufnummeranzeige funktioniert nur, wenn Ihre Telefongesellschaft diesen Dienst unterstützt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Telefongesellschaft nach. Einträge ablesen und anrufen 1.
  • Page 17: Eintrag Im Telefonbuch Speichern

    Eintrag im Telefonbuch speichern 1. Drücken Sie die Taste , um den Menüpunkt „Anrufer - ID“ auszuwählen. Anrufer ID 2. Drücken Sie die Taste , auf dem Display werden nun alle empfangenen Anrufe mit Namen oder Nummer 0762195689 angezeigt. 3. Wählen Sie nun mit den Tasten den gewünschten Eintrag aus und drücken Sie zweimal die Taste 4.
  • Page 18: Eintrag Oder Alle Einträge Löschen

    Eintrag oder alle Einträge löschen 1. Drücken Sie die Taste , um den Menüpunkt „Anrufer ID“ auszuwählen. Anrufer ID 2. Drücken Sie die Taste , auf dem Display werden nun alle empfangenen Anrufer mit Namen oder Nummer 0762195689 angezeigt. 3. Wählen Sie nun mit den Tasten den gewünschten Eintrag aus und drücken Sie zweimal die Taste 4.
  • Page 19: Einstellungen Mobilteil Melodie/Klingellautstärke

    Einstellungen Mobilteil Melodie/Klingellautstärke Die Melodie/Klingellautstärke des Mobilteiles kann wie folgt eingestellt werden: 1. Wählen Sie mit den Tasten den Menüpunkt „Klin- gelton“ aus und drücken Sie die Taste Klingelton 2. Drücken Sie nochmals die Taste , um den Menüpunkt „Melodie“ auszuwählen. Melodie 3.
  • Page 20: Name Des Mobilteils Ändern

    Name des Mobilteils ändern Sie können den Namen des Mobilteils „Welcome 1“ in Ihren persönlichen Text ändern. Ge- hen Sie dabei wie folgt vor: 1. Wählen Sie mit den Tasten den Menüpunkt „Sys- tem“ aus und drücken Sie die Taste System 2.
  • Page 21: Mobilteil Anmelden

    2. Nun wählen Sie den Menüpunkt „Sprache“ aus und drü- cken Sie die Taste Sprache 3. Wählen Sie nun die gewünschte Sprache aus und drü- cken Sie die Taste zur Bestätigung. Deutsch Mobilteil anmelden Bei Verwendung mehrerer Mobilteile müssen die Mobilteile an die Basisstation angemeldet werden.
  • Page 22: Mobilteil An Der Basisstation Abmelden

    5. Im Display erscheint „OK?“. Sie müssen die Auswahl mit der Taste bestätigen. 6. Das Telefon sucht jetzt nach einer Basisstation und nach kurzer Zeit wird „Finding: 1“ im Display angezeigt. Finding: 1 7. Drücken und halten Sie die Taste an der Basisstation, bis im Display des Mobilteils „RC: “...
  • Page 23: Tastensperre

    4. Blättern Sie den Menüpunkt „Abmelden“ aus und drücken Sie die Taste Abmelden 5. Die Frage „OK?“ erscheint im Display. Zur Bestätigung drücken Sie die Taste . Das Mobilteil ist nun von der Basis abgemeldet. Tastensperre Um die Tastensperre einzuschalten, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Page 24: Einstellungen Netzwerk

    3. Wählen Sie nun zwischen eingeschalteter („AN“) und ausgeschalteter („AUS“) Funktion. a. AN: Funkstrahlung wird ausgeschaltet, sobald Sie das Mobilteil in die Basis stellen. b. AUS: Funkstrahlung ist permanent vorhanden. Anmerkung: Im Auslieferungszustand ist die Funktion ausgeschaltet. 4. Bestätigen Sie zum Abschluss Ihrer Auswahl mit der Taste Einstellungen Netzwerk Wahlverfahren einstellen...
  • Page 25: Flashzeit Einstellen

    Flashzeit einstellen (Rückfragetaste) Die Funktion der Rückfragetaste wird benötigt, um bestimmte T-Net Leistungsmerkmale zu aktivieren. Wenn Sie Ihr Gerät an einer Telefonanlage betreiben, kann es möglich sein, dass Sie die Flashzeit verändern müssen (siehe Bedienungsanleitung Telefonanlage). 1. Um die Flashzeit einzustellen, wählen Sie mit den Tasten das Menü...
  • Page 26: Mehrere Mobilteile Verwenden

    2. Blättern Sie zum Menüpunkt „Netzwerk“ und drücken Sie danach die Taste Netzwerk 3. Wählen Sie den Unterpunkt „Pause“ aus und drücken Sie die Taste Pause 4. Stellen Sie mit den Tasten die gewünschte Pausen- zeit ein und drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
  • Page 27: Gespräche Zwischen Mobilteilen Vermitteln

    Wenn das Gespräch nicht übergeben werden soll, drücken Sie die Taste des angerufenen Mobilteils. Anschluss von Sonderzubehör Das freeTEL II/S besitzt: - Standard-Headset-Anschluss mit einer 2,5 mm Klinkenbuchse (z.B. für den Anschluss eines PL-100/PL-200). - 3,5 mm Audioausgangsbuchse (z.B. zum Anschluss eines Kopfhörers oder ähnlichem).
  • Page 28: Wenn Das Telefon Nicht Funktioniert

    Wenn das Telefon nicht funktioniert Allgemein • Vergewissern Sie sich, dass das Telefonkabel unbeschädigt und korrekt eingesteckt ist. Entfernen Sie eventuelle Zusatzausrüstung – Verlängerungskabel und andere Te- lefone. Wenn das Telefon danach funktioniert, wird der Fehler durch ein anderes Gerät verursacht.
  • Page 29: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf das Gerät. Ebenfalls dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät gestellt werden. Anhang Wartung und Pflege Das Telefon ist wartungsfrei. Bei Verschmutzung sollten Sie das Gerät gelegentlich mit ei- nem weichen, angefeuchteten Tuch reinigen.
  • Page 30: Technische Daten

    Technische Daten Standard: DECT = Digital Enhanced Cordless Telecommunication Erweiterter Digitalstandard für schnurlose Telefone GAP = Generic Access Profile Übertragungsprotokoll für schnurlose Telefone Anzahl Kanäle: 120 Duplex Kanäle Sendefrequenzbereich: 1880 MHz bis 1900 MHz Duplex Methode: Multiplexe Zeitteilung Kanalbandbreite: 1728 KHz Bitrate: 1152 Kbit/s Modulation:...
  • Page 31 Deutsch 31...
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Pour mettre le téléphone en service et de l’utiliser en toute sécurité, lire impérativement les instructions de sécurité suivantes ainsi que le chapitre «Mise en service». • Placer l’appareil sur une surface antidérapante. • Poser le câble de raccordement de façon à prévenir tout accident. •...
  • Page 33 Sommaire Page Mise en service Affichage du numéro de téléphone Déballage Fonctionnement Raccordement du téléphone Lecture des entrées et appel Batteries Mémorisation d’une entrée Affichage de l’état de charge dans le répertoire Portée hertzienne Effacer cette entrée ou toutes les entrées 48 Localisateur de combiné...
  • Page 34: Mise En Service

    Mise en service Déballage Vérifiez si toutes les pièces énumérées ci-après sont bien présentes : • Téléphone (combiné) • Base • Bloc-secteur • Câble du téléphone • 2 batteries (NiMH) • Mode d’emploi • Certificat de garantie En cas de livraison incomplète veuillez contacter immédiatement votre revendeur. Raccordement du téléphone 1.
  • Page 35: Affichage De L'état De Charge

    Attention ! Lors du premier raccordement du téléphone, charger les batteries pendant 24 heures. Remarque : Eviter de laisser les batteries en place dans le combiné si celui-ci n’est pas utilisé pendant plus de six mois. Affichage de l’état de charge Lorsque les batteries sont bientôt à...
  • Page 36: Eléments De Commande

    Eléments de commande Eléments de commande du combiné Ecouteur Touche haut-parleur Amplificateur du microphone Ecran marche/arrêt Vibration marche/arrêt Raccrocher Décrocher Réglage de Prise pour la tonalité écouteurs Raccord micro- Touches casque (par ex. numériques pour PL-100) Amplification de l’écouteur Microphone (marche/arrêt) Confirmer la sélection Parcourir:...
  • Page 37: Eléments De Commande De La Base

    Eléments de commande de la base Indicateur Touche de de charge localisation du combiné Réglage du volume de la sonnerie Prise de raccordement pour accessoires spéciaux: coussin vibrant ou modules d’extension Français 37...
  • Page 38: Affichages À L'écran

    Affichages à l’écran Fonction haut-parleur activé Volume Portée de la hertzienne sonnerie Welcome 1 Charge des batteries Affichage des appels identifiés Utilisation Appel 1. Saisir le numéro de téléphone du correspondant souhai- té (20 chiffres maxi.). La touche C permet d’effacer un 1234 chiffre erroné.
  • Page 39: Utilisation Du Haut-Parleur Lors D'une Conversation

    La modification de l’amplification ne fonctionne que lorsque le téléphone est décroché. Activation/désactivation de l’amplificateur du microphone Le freeTEL II/S est muni d’un amplificateur de microphone supplémentaire activable. Il faci- lite la compréhension de l’interlocuteur en cas de faible retransmission du son. Pour activer l’amplificateur du microphone, déplacer le commutateur coulissant M à...
  • Page 40: Affichage De La Durée De La Communication

    Affichage de la durée de la communication Une fois la communication terminée, l’écran en affiche la durée. 00 : 45 Activation/désactivation du microphone Pendant une communication téléphonique, il est possible d’activer et de désactiver le mi- crophone du combiné. Pour désactiver le microphone, procéder ainsi : 1.
  • Page 41: Répertoire

    5. Le chiffre le plus à gauche de l’horloge clignote. Saisir le premier chiffre à l’aide du clavier numérique puis 0:00 appuyer sur la touche , pour passer au chiffre suivant. Procéder de la même façon pour les chiffres des minutes. 6.
  • Page 42: Appel À Partir Du Répertoire

    Appel à partir du répertoire Pour effectuer un appel à partir du répertoire, il y a deux possibilités : Possibilité 1 : 1. Pour accéder au répertoire, appuyer sur Remarque : Annuaire La touche est active lorsqu’un numéro au moins est mémorisé...
  • Page 43: Mémorisation Du Nom Et Du Numéro

    3. La première entrée du répertoire s’affiche. Les touches permettent de passer d‘une entrée à l’autre. La fonction Annuaire de recherche permet de ne pas avoir à parcourir tout le répertoire avant de trouver l‘entrée recherchée. Pour re- chercher par exemple un nom commençant par V, appu- yer sur la touche 9.
  • Page 44: Modification D'un Nom Ou D'un Numéro Dans Le Répertoire

    5. „Nouveau“ s’affiche à l’écran. Nouveau 6. Appuyer sur la touche pour saisir une nouvelle entrée ou appuyer sinon sur la touche C afin de revenir à l’entrée de menu précédente. Modification d’un nom ou d’un numéro dans le répertoire 1.
  • Page 45: Mémorisation D'un Numéro Appelé Dernièrement

    Mémorisation d’un numéro appelé dernièrement 1. Appuyer sur pour afficher le dernier numéro composé. 1234 2. Parcourir à l’aide des touches les différents numé- ros jusqu’à ce que le numéro souhaité s’affiche. 3. Appuyer maintenant sur la touche ; l’écran indique „Enreg No?“.
  • Page 46: Affichage Du Numéro De Téléphone

    Affichage du numéro de téléphone Fonctionnement Le téléphone mémorise jusqu’à 50 appels identifiés. Les appels manqués s’affichent en premier dans la liste des numéros de téléphone. Attention ! L’affichage des numéros de téléphone n’est possible que si l’opérateur té- léphonique du réseau propose ce service. Se renseigner auprès de son opératuer téléphonique.
  • Page 47: Mémorisation D'une Entrée Dans Le Répertoire

    Mémorisation d’une entrée dans le répertoire 1. Appuyer sur la touche pour sélectionner l’entrée de menu „ID app.“. ID app. 2. Appuyer sur la touche ; l’écran affiche à présent l’identification de tous les appelants avec leur nom ou 0762195689 leur numéro.
  • Page 48: Effacer Cette Entrée Ou Toutes Les Entrées

    Effacer cette entrée ou toutes les entrées 1. Appuyer sur la touche , pour sélectionner l’entrée de menu „ID app.“. ID app. 2. Appuyer sur la touche ; l’écran affiche à présent l’identification de tous les appelants avec leur nom ou 0762195689 leur numéro.
  • Page 49: Paramétrage Du Combiné

    Paramétrage du combiné Mélodie/volume de sonnerie du combiné La mélodie et le volume de la sonnerie du combiné se règlent ainsi : 1. A l’aide des touches , sélectionner l’entrée de menu „Sonnerie“ et appuyer sur la touche Sonnerie 2. Appuyer à nouveau sur la touche pour sélectionner l’entrée de menu „Mélodie“.
  • Page 50: Modification Du Nom Du Combiné

    Modification du nom du combiné Il est possible de modifier le texte d’accueil du combiné „Welcome 1“ par un texte plus personnel. Procédure à suivre : 1. A l’aide des touches , sélectionner l’entrée de menu „Système“ et appuyer sur la touche Système 2.
  • Page 51: Déclarer Le Combiné

    2. Sélectionner l’entrée de menu „Langue“ et appuyer sur la touche Langue 3. Sélectionner à présent la langue souhaitée et appuyer sur la touche Français Déclarer le combiné Lorsque plusieurs combinés sont utilisés, ils doivent être déclarés sur la base. Une décla- ration est nécessaire pour chaque combiné...
  • Page 52: Annulation De La Déclaration Du Combiné Pour La Base

    5. L’écran indique „Confirm.?“. Confirmer avec la touche Confirm.? 6. Le téléphone recherche à présent une base ; après un court instant, l’écran indique „Finding: 1“. Finding: 1 7. Maintenir la touche enfoncée sur la base jusqu’à ce que l’écran du combiné affiche „RC:“. 8.
  • Page 53: Parcourir Les Entrées De Menu Jusqu'à Atteindre

    4. Parcourir les entrées de menu jusqu’à atteindre „Annuler“ et appuyer sur la touche Annuler 5. La question „Confirm.?“ s’affiche à l’écran. Appuyer sur la touche pour confirmer. Le combiné n’est donc plus Confirm.? déclaré pour la base. Verrouillage du clavier Pour verrouiller le clavier, procéder ainsi : 1.
  • Page 54: Réglage Du Réseau

    3. Choisir ensuite entre „Arrêt“ et „Continu“. a. Arrêt : Les rayonnements ne sont plus émis dès Arrêt que le combiné est placé sur la base. b. Marche : Les rayonnements sont émis en continu. Remarque : A la livraison, cette fonction est désactivée. Marche 4.
  • Page 55: Réglage Du Temps Flash

    Réglage du temps flash (Touche de transmission) Cette touche sert à activer certaines fonctions de T-Net. Si l’appareil doit être utilisé avec un central téléphonique, il faudra peut-être modifier le temps flash (voir le manuel d’utilisation du standard téléphonique). 1. Pour régler le temps flash, sélectionner avec les touches l’entrée de menu „Système“...
  • Page 56: Utiliser Plusieurs Combinés

    2. Parcourir les entrées de menu jusqu’à atteindre „Réseau“ et appuyer sur la touche Réseau 3. Sélectionner l’entrée de menu „Pause“ et appuyer sur la touche Pause 4. Avec les touches , régler le temps de pause souhai- té et appuyer sur pour confirmer.
  • Page 57: Établir Une Communication Entre Combinés

    Raccordement d’accessoires Le freeTEL II/S comprend : - raccord micro casque standard avec une prise jack de 2,5 mm (Par exemple pour rac- corder un PL-100/PL-200). - raccord casque d’écoute standard avec une prise jack de 3,5 mm (Par exemple pour raccorder un casque d’écoute).
  • Page 58: Si Le Téléphone Ne Fonctionne Pas

    Si le téléphone ne fonctionne pas Généralités • S’assurer que le câble du téléphone est intact et correctement raccordé. Oter le cas échéant les équipements en option, les rallonges de câble et les autres téléphones. Si ensuite le téléphone fonctionne, c’est que le dérangement est occasionné par un autre appareil.
  • Page 59: Important

    Important Cet appareil n’est pas protégé contre les projections d’eau. Ne pas poser d’objet rempli d’un liquide, par exemple un vase, près de l’appareil. De même, ne pas poser près de l’appareil une source de combustion comme par exemple une bougie allumée. Annexe Maintenance et entretien Ce téléphone ne demande pas d’entretien.
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Standard: DECT = Digital Enhanced Cordless Telecommunication Télécommunications numériques améliorées sans fil = Generic Access Profile Protocole de transmission pour téléphones sans fil Nombre de canaux : 120 canaux duplex Plage de fréquences émises : 1880 MHz à 1900 MHz Méthode duplex : Multiplexage par répartition dans le temps Bande passante des canaux : 1728 KHz...
  • Page 61 Français 61...
  • Page 62: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Lees a.u.b. de volgende veiligheidsinstructies en het hoofdstuk „In gebruik nemen“ zorgvuldig door, zodat u de telefoon goed en veilig leert gebruiken. • Plaats het apparaat op een slipvaste ondergrond. • Plaats het aansluitsnoer zo dat niemand erover kan struikelen. •...
  • Page 63 Inhoudsopgave Pagina Nummerweergave In gebruik nemen Werking Verpakkingsinhoud Nummers lezen en opbellen Telefoon aansluiten Nummers opslaan in het telefoonboek Accu’s Ingave of alle ingaven wissen Accu-laadindicatie Reikwijdte Instellingen handset Handset zoeken (paging) Melodie/belvolume van de handset Handset-benaming wijzigen Bedieningselementen Menutaal instellen Bedieningselementen van de handset 66 Handset aanmelden Bedieningselementen...
  • Page 64: In Gebruik Nemen

    In gebruik nemen Verpakkingsinhoud Controleer of alle hierna opgesomde onderdelen aanwezig zijn: • telefoon (handset) • basisstation • netadapter • telefoonkabel • 2 accu’s (NiMH) • handleiding • garantiekaart Indien bepaalde onderdelen ontbreken, dient u onmiddellijk contact op te nemen met uw audicien of rechtstreeks met de fabrikant.
  • Page 65: Accu-Laadindicatie

    Opgelet! Als de telefoon de eerste keer wordt aangesloten, moeten de accu’s 24 geladen worden. Opmerking: Laat de accu’s niet in de handset zitten als uw telefoon gedurende langere tijd (6 maanden) niet wordt gebruikt. Accu-laadindicatie Als de accu’s bijna ontladen zijn, verschijnt het symbool iop de display van de handset en weerklinkt er een waarschuwingstoon.
  • Page 66: Bedieningselementen

    Bedieningselementen Bedieningselementen van de handset Hoorn Handsfree-toets Microfoon- versterking Vertoning AAN/UIT Trilling aan/uit Hoorn Hoorn opnemen neerleggen Toonregeling Hoofdtelefoon- aansluiting Cijfertoetsen Headset- aansluiting (bijv. voor PL-100) Versterking van de hoorn (aan/uit) Microfoon Menupunt / Keuze Bladeren: omhoog bevestigen omlaag Foute ingave Terugkeren naar het startmenu wissen bij foute ingave...
  • Page 67: Bedieningselementen Van Het Basisstation

    Bedieningselementen van het basisstation Laadindicatie Paging-toets Instelling van het belvolume Aansluitbus voor speciale toebehoren: vibratiekussen of uitbreidingsmodule Nederlands 67...
  • Page 68: Displayweergaven

    Displayweergaven Symbool voor ingeschakeld Handsfree-functie Belvolume- Reikwijdte- indicatie indicatie Welcome 1 Accu-laadindicatie Weergave voor herkende oproepen Telefoneren Opbellen 1. Voer het gewenste telefoonnummer in (max. 20 cijfers). Een fout cijfer kan met de toets C worden gewist. 1234 2. ruk op de toets of de handsfree-toets .
  • Page 69: Handsfree-Functie Gebruiken Bij Een Gesprek

    Opmerking: De omschakeling van de versterking werkt alleen als de hoorn opgenomen is. Microfoonversterking in-/uitschakelen De freeTEL II/S beschikt over een extra inschakelbare microfoonversterking. Daardoor wordt de verstaanbaarheid voor de gesprekspartner verbeterd bij zachte geluidstransmissies. Om de microfoonversterking in te schakelen, schuift u de schakelaar M op positie...
  • Page 70: Gespreksduurweergave

    Gespreksduurweergave Na afloop van het gesprek wordt de gespreksduur aangege- ven op de display. 00 : 45 Microfoon in-/uitschakelen Tijdens een telefoongesprek kunt u de microfoon van uw handset uit- en inschakelen. Om de microfoon uit te schakelen, gaat u als volgt te werk: 1.
  • Page 71: Telefoonboek

    5. Het eerste cijfer van de tijd (hh:mm) knippert. Voer nu het eerste cijfer in met de cijfertoetsen en druk dan op Do 0:00 de toets om naar het volgende cijfer te gaan. Her- haal deze procedure voor de volgende cijfers. 6.
  • Page 72: Nummer Kiezen Uit Het Telefoonboek

    Nummer kiezen uit het telefoonboek Om een oproep uit het telefoonboek op te bouwen, heeft u twee mogelijkheden: 1. Mogelijkheid: 1. Om het telefoonboek te openen, drukt u op de toets Opmerking: Tel Boek Om de toets te kunnen gebruiken, moet in het tele- foonboek minstens één nummer opgeslagen zijn! 2.
  • Page 73: Naam/Nummer Opslaan

    3. De eerste ingave in het telefoonboek verschijnt. Met de toetsen kunt u omschakelen tussen de verschillende in- gaven. Om niet door het hele telefoonboek te moeten bladeren, kunt u gebruik maken van de zoekfunctie. Als u bijv. een ingave met de beginletter W zoekt, drukt u op toets 9.
  • Page 74: Naam/Nummer Van Een Telefoonboekingave Wijzigen

    5. Op de display verschijnt nu „Nieuw“. Nieuw 6. Druk op de toets , om nog een naam in te voeren of op de toets C om één niveau terug te gaan in het menu. Naam/Nummer van een telefoonboekingave wijzigen 1.
  • Page 75: Telefoonnummer Uit Kiesherhaling Opslaan

    Telefoonnummer uit kiesherhaling opslaan 1. Druk op de toets , op de display verschijnt het laatst gekozen nummer. 1234 2. Blader met de beide toetsen in de nummers tot u het gewenste nummer heeft gevonden. 3. Druk nu op de toets , op de display verschijnt de vraag „Nr Ops.?“.
  • Page 76: Werking

    Nummerweergavege Werking De telefoon kan maximaal 50 herkende telefoonnummers opslaan. Niet aangenomen opro- epen verschijnen bovenaan in de oproeplijst. Opgelet! De nummerweergave werkt alleen als uw telefoonmaatschappij deze dienst on- dersteunt. Informeer evt. bij uw telefoonmaatschappij. Nummers lezen en opbellen 1.
  • Page 77: Nummers Opslaan In Het Telefoonboek

    Nummer opslaan in het telefoonboek 1. Druk op de toets om het menupunt „Oproep ID“ te kiezen. Oproep ID 2. Druk op de toets , op de display worden nu alle ont- vangen oproepen aangegeven met naam en nummer. 0762195689 3.
  • Page 78: Ingave Of Alle Ingaven Wissen

    Ingave of alle ingaven wissen 1. Druk op de toets , om het menupunt „Oproep ID“ te kiezen. Oproep ID 2. Druk op de toets , op de display worden nu alle ont- vangen oproepen aangegeven met naam en nummer. 0762195689 3.
  • Page 79: Instellingen Handset

    Instellingen handset Melodie/belvolume van de handset De melodie/het beltoonvolume van de handset kan als volgt worden ingesteld: 1. Kies met de toetsen het menupunt „Beltoon“ en druk op de toets Beltoon 2. Druk nogmaals op de toets om het menupunt „Melodie“...
  • Page 80: Handset-Benaming Wijzigen

    Handset-benaming wijzigen U kunt de naam van de handset „Welcome 1“ vervangen door een persoonlijke tekst. Daar- bij gaat u als volgt te werk: 1. Kies met de toetsen het menupunt „Systeem“ en druk op de toets Systeem 2. Kies vervolgens het menupunt „Handset“ en druk op de toets Handset 3.
  • Page 81: Handset Aanmelden

    2. Kies vervolgens het menupunt “Spraak“ en druk op de toets Spraak 3. Kies nu de gewenste taal en bevestig met de toets Nederlands Handset aanmelden Als u meerdere handsets gebruikt, moeten deze op het basisstation worden aangemeld. De aanmelding moet voor iedere bijkomende handset worden uitgevoerd. Op een basissta- tion kunnen maximaal 6 handsets worden aangemeld.
  • Page 82: Handset Afmelden In Het Basisstation

    5. Op de display verschijnt „OK?“. Bevestig de selectie met de toets 6. De telefoon zoekt nu een basisstation en na korte tijd ver- schijnt „Finding: 1“ op de display. Finding: 1 7. Houd de toets op het basisstation ingedrukt tot op de display van de handset „RC: “...
  • Page 83: Toetsblokkering

    4. Ga naar het menupunt „Afmelden“ en druk op de toets Afmelden 5. De vraag „OK?“ verschijnt op de display. Bevestig nu met de toets . De handset is nu afgemeld bij de basis. Toetsblokkering Om de toetsblokkering in te schakelen, gaat u als volgt te werk: 1.
  • Page 84: Instellingen Netwerk

    3. Kies nu tussen ingeschakelde („AAN“) en uitgeschakel- de („UIT“) functie a. AAN: radiostraling wordt uitgeschakeld zodra u de handset in het basisstation zet. b. UIT: radiostraling is permanent ingeschakeld. Opmerking: Bij levering is deze functie uitgeschakeld. 4. Bevestig uw keuze met de toets. Instellingen netwerk Kiesmodus instellen 1.
  • Page 85: Flash-Tijd Instellen

    Flash-tijd instellen (Ruggespraaktoets) Deze functie is vereist om bepaalde functies in het telefoonnet te activeren. Als u het toestel op een telefooncentrale aansluit, moet u eventueel de flash-tijd veranderen (zie handleiding van de telefooncentrale). 1. Om de flash-tijd in te stellen, kiest u met de toetsen het menu „Systeem“...
  • Page 86: Meerdere Handsets Gebruiken

    2. Ga naar het menupunt „Netwerk“ en druk dan op de toets Netwerk 3. Kies het menupunt „Pauze“ en druk op de toets Pauze 4. Stel met de toetsen de gewenste pauzetijd in en bevestig met de toets Pauze Betekenis van de ingestelde cijfers Ingesteld cijfer Pauze 1 sec...
  • Page 87: Gesprekken Doorverbinden Tussen Handsets

    Als het gesprek niet moet worden doorgegeven, drukt u op de toets van de opgebelde handset. Speciaal toebehoren aansluiten De freeTEL II/S beschikt over: - een standaard headset-aansluiting met een 2,5-mm-stekkerbus. (bijv. voor het aanslui- ten van een PL-100/PL-200). - een standaard hoofdtelefoon-aansluiting met een 3,5-mm-stekkerbus. (bijv. voor het aansluiten van een hoofdtelefoon).
  • Page 88: Als De Telefoon Niet Goed Werkt

    Als de telefoon niet goed werkt Algemeen • Controleer of de telefoonkabel onbeschadigd en correct aangesloten is. Verwijder even- tueel aangesloten toebehoren – verlengkabel en andere telefoons. • Controleer of de netadapter correct verbonden is met het basisstation en het stopcontact. •...
  • Page 89: Belangrijke Informatie

    Belangrijke informatie Het apparaat is niet beschermd tegen spatwater. Plaats geen met vloeistof gevulde voor- werpen, bijv. vazen, op het apparaat. Ook open vuur, zoals bijv. brandende kaarsen, mag in geen geval op het apparaat worden geplaatst. Bijlage Onderhoud en verzorging De telefoon is onderhoudsvrij.
  • Page 90: Technische Gegevens

    Technische gegevens Standaard: DECT = Digital Enhanced CordlessTelecommunication Uitgebreide digitale standaard voor snoerloze telefoons GAP = Generic Access Profile Transmissieprotocol voor snoerloze telefoons. Aantal kanalen: 120 duplex-kanalen Zendfrequentie: 1880 MHz tot 1900 MHz Duplex-methode: Multiplexe tijdindeling Kanaalbandbreedte: 1728 KHz Bitsnelheid: 1152 Kbit/s Modulatie: GFSK...
  • Page 91 Nederlands 91...
  • Page 92 Im Wörth 25 D-79576 Weil am Rhein Tel.: 0 76 21/ 9 56 89-0 Germany Fax: 0 76 21/ 9 56 89-70 Humantechnik GHL AG Rastatterstrasse 9 CH-4057 Basel Tel.: 0 61/ 6 93 22 60 Switzerland Fax: 0 61/ 6 93 22 61...

Ce manuel est également adapté pour:

A-4602-0

Table des Matières