Arbeiten mit empfindlichen
Bauelementen:
Manche Bauteile können durch elektrostatische
Entladungen beschädigt werden (beachten Sie
bitte die Warnhinweise auf den Verpackungen
oder fragen Sie den Hersteller bzw. den Lieferant).
Zum Schutz dieser Bauelemente eignet sich ein
ESD-sicherer Arbeitsplatz (ESD = Elektrostatische
Entladung).
Dieses Umfeld kann mit Teilen, die der Norm
IEC61340-5-1 entsprechen, geschaffen werden.
Die leitfähige ESD-Arbeitsunterlage wird über
einen ESD-Erdungsstecker (mit eingebautem
1 MOhm-Sicherheitswiderstand) an einen Schutz-
leiterkontakt (PE) derselben Steckdosenleiste
angeschlossen, an der auch der Schutzleiter (PE)
des Multi-TC angeschlossen ist (siehe Abb. 4).
Die beiden an der ESD-Arbeitsunterlage ange-
schlossenen ESD-Erdungsleitungen müssen inte-
grierte 1 MOhm-Sicherheitsswiderstände besitzen.
*) Lötkolben mit Schutzklasse 1 (Schutzleiter) und
ESD-Erdungsstecker in derselben Steckdosen-
leiste
*) Soldering iron with protection class 1 (protec-
tive ground) and ESD ground plug in the same
socket board
*) Fer à souder de catégorie de protection 1
(conducteur de protection) et prise de terre ESD
dans la même prise de courant
Technische Daten
Betriebsspannung
230 V~
Frequenz
50-60 Hz
Leistungsaufnahme
ca. 75 W / 350 °C
Anheizleistung
bis zu 285 W
Anheizzeit
ca. 34 s auf 280 °C,
Regeltechnik
SENSOTRONIC
Temperaturbereich
250 bis 450 °C
Wärmenachschub-Anzeige
LED rot
Gewicht ohne Zuleitung
ca. 60 g
Zuleitung
1,5 m; 3 x 0,75 mm
(hochflexibel/hitzebeständig)
Ausführung
Schutzklasse 1
Störfestigkeit (EMV)
Das Gerät erreicht die Störfestigkeit nach
DIN EN 55014-2.
Überspannungsschutz
Der Multi-TC sollte nur an Stromversorgungsnet-
zen betrieben werden, die über Überspannungs-
schutzeinrichtungen mit mindestens „Mittelschutz"
verfügen.
Folgende Schutzniveaus sollten nicht überschritten
werden:
Schutzniveau Ader-Ader ≤ 1 kV
Schutzniveau Ader-Erde ≤ 2 kV
Ersatzteile und Bestelldaten
Bezeichnung
Lötkolben Multi-TC
inkl. Lötspitze 842CD
Ersatz - Viskoseschwamm
Messing-Reinigungsbürstchen
für Stielrohr und Lötspitze
ERSADUR-Dauerlötspitzen*
sortiert nach Lötaufgaben (BEISPIEL)!
Lötstellen mit kleinem bis mittlerem
Wärmebedarf
(elektronische Bauteile, Drähte und Leitungen
²
bis ca. 1,5 mm
)
832 BD
Lötstellen mit mittlerem bis großem
Wärmebedarf
(mittelgroße Masseflächen, Multilayer-Leiter-
platten, Drähte und Leitungen bis ca. 4 mm²)
842 BD
Lötstellen mit sehr großem
Wärmebedarf
(Tiffany-Arbeiten, große Masseflächen, mittelgroße
Abschirmbleche, Drähte und Leitungen bis ca. 6 mm²)
832 VD
Sonderformen
* Die
mit über 50 verschiede-
vollständige Liste
nen, am Multi-TC adaptierbaren ERSADUR Dauer-
löt-/Auslötspitzen (Serie 832 und 842) und Kleinlöt-
bädern sowie weitere Informationen erhalten Sie auf
Anfrage.
Garantie
Heizkörper und Löt- bzw. Entlötspitzen stellen Verschleiß-
teile dar, welche nicht der Garantie unterliegen. Material-
oder fertigungsbedingte Mängel müssen unter Mitteilung
der Mängel sowie des Kaufbeleges vor Warenrücksendung,
welche bestätigt werden muss, angezeigt werden und der
Warenrücksendung beiliegen.
Ersa hat diese Betriebsanleitung mit großer Sorgfalt erstellt.
Es kann jedoch keine Garantie in bezug auf Inhalt, Vollstän-
digkeit und Qualität der Angaben in dieser Anleitung über-
nommen werden. Der Inhalt wird gepflegt und den aktuellen
Gegebenheiten angepasst.
Alle in dieser Betriebsanleitung veröffentlichten Daten
sowie Angaben über Produkte und Verfahren, wurden von
uns unter Einsatz modernster technischer Hilfsmittel, nach
besten Wissen ermittelt. Diese Angaben sind unverbindlich
und entheben den Anwender nicht von einer eigenverant-
wortlichen Prüfung vor dem Einsatz des Gerätes. Wir über-
nehmen keine Gewähr für Verletzungen von Schutzrechten
Dritter für Anwendungen und Verfahrensweisen ohne vorhe-
rige ausdrückliche und schriftliche Bestätigung. Technische
Änderungen im Sinne einer Produktverbesserung behalten
wir uns vor. Im Rahmen der gesetzlichen Möglichkeiten ist
die Haftung für unmittelbare Schäden, Folgeschäden und
Drittschäden, die aus dem Erwerb dieses Produktes resul-
tieren, ausgeschlossen.
Alle Rechte vorbehalten. Das vorliegende Handbuch darf,
auch auszugsweise, nicht ohne die schriftliche Genehmi-
gung der Ersa GmbH reproduziert, übertragen oder in eine
andere Sprache übersetzt werden.
Working with sensitive
components:
Some components can be damaged by electro-
static discharge (please note the warnings on the
packaging, or ask the manufacturer or supplier).
An ESD-protected workstation (ESD = electrostatic
discharge) is suitable for protecting these compo-
nents.
The proper surroundings can be created using
parts according to the standard IEC61340-5-1.
The conductive ESD work surface is con-
nected via an ESD ground plug (with integrated
1 MOhm safety resistor) to a protective ground
contact of the same socket board, to which the
protective ground of the Multi-TC is also connected
(see fig. 4).
The two ESD ground cables connected to the ESD
work surface must have integrated 1 MOhm safety
resistors.
4
Technical Data
Operating voltage
Frequency
Power consumption
Preheating power
Preheating time
Control technology
Temperature range
Reheating indicator
Weight without cable
2
Feeder cable
(ultraflexible/heat-resistant)
Version
Interference resistance (EMC)
The device achieves interference resistance
according to DIN EN 55014-2.
Overvoltage protection
The Multi-TC should be operated only with a power
supply circuit equipped with overvoltage protection
devices of at least "medium protection" level.
The following protection levels should not be
exceeded:
Protection level conductor-conductor ≤ 1 kV
Protection level conductor-ground
Spare parts and ordering information
Bestell-Nr.
Description
Multi-TC soldering iron
0760CD
incl. 842CD soldering tip
Spare viscose sponge
003B
Brass cleaning brush
3 ZT 000 51
for shaft tube and soldering
ERSADUR long-life soldering tips*
arranged acc. to soldering tasks (EXAMPLE)!
Solder joints with small to medium heat
requirement
(electronic components, wires and cables up to
approx. 1.5 mm
832 YD
Solder joints with medium to high heat
requirement
(medium-sized ground planes, multilayer PCB
wires and cables up to approx. 4 mm²)
842 YD
Solder joints with very high heat require-
ment
(Tiffany glass work, ground planes, medium-sized shield
plates, wires and cables up to approx. 6 mm²)
832 GD
Special shapes
832 PW
* The
complete list
long-life soldering and desoldering tips (series 832
and 842) and small solder baths adaptable to Multi-
TC as well as further information are available on
request.
Warranty
Heating elements and soldering and desoldering tips are
wearing parts not covered by the warranty. Deficiencies
related to materials or manufacture as well as the proof of
purchase must be indicated and confirmed before return-
ing the goods, and this information included in the return
shipment.
Ersa has produced these Operating Instructions with the
utmost care. Nevertheless, we cannot provide any guaran-
tee for the content, completeness or quality of the informa-
tion contained in this manual. The content is being continu-
ally updated and adapted to current conditions.
All the data contained in these Operating Instructions,
including specifications of products and procedures, have
been obtained by us in good conscience and using the
latest technical equipment. These specifications are pro-
vided without obligation and do not discharge the user from
the responsibility of conducting an inspection before using
the device. We accept no responsibility for violations of the
industrial property rights of third parties or for applications
and procedures that we have not previously expressly
approved in writing. We reserve the right to make technical
changes in the interest of product improvement.
Within the bounds of legal possibility, liability for direct
damage, consequential damage and third party damage
resulting from the acquisition of this product is excluded.
All rights reserved. This manual may not be reproduced,
transmitted or in translated in another language, even in
excerpt form, without the written permission of Ersa GmbH.
)
*
230 V~
50-60 Hz
approx. 75 W / 350 °C
up to 285 W
approx. 34 s to 280 °C,
SENSOTRONIC
250 to 450 °C
red LED
approx. 60 g
1.5 m; 3 x 0.75 mm
2
Protection class 1
≤ 2 kV
Order no.
0760CD
003B
3 ZT 000 51
²
)
832 CD
842 CD
832 LD
832 HD
with over 50 different ERSADUR
Travailler avec des
composants sensibles :
Certains composants peuvent être endommagés
par des décharges électrostatiques (observez les
avertissements sur les emballages ou renseignez-
vous auprès du fabricant ou du fournisseur). Afin
de protéger ces composants, votre lieu de travail
doit être sécurisé ESD (ESD = décharges électros-
tatiques).
Un tel environnement peut être créé avec des
composants selon la norme IEC61340-5-1. La
surface de travail ESD conductrice doit être
connectée via une prise de terre ESD (avec une
résistance de sécurité de 1 Mohm intégrée) à un
contact de conducteur de protection (PE) de
la même prise de courant sur laquelle est branchée
le conducteur de protection (PE) du Multi-TC (voir
Fig. 4).
Les deux conducteurs de terre ESD connectés à la
surface de travail ESD doivent être équipés avec
des résistances de sécurité intégrées de 1 Mohm.
Données techniques
Tension
230 V~
Fréquence
50-60 Hz
Puissance dissipée
env. 75 W / 350 °C
Puissance de chauffage
jusqu'à 285 W
Temps de chauffage
env. 34 s à 280 °C,
Technique de régulation
SENSOTRONIC
Plage de températures
250 à 450 °C
Indication d'apport de chaleur LED rouge
Poids sans cordon
env. 60 g
Cordon
1,5 m; 3 x 0,75 mm
(flexible/résistant à la chaleur)
Exécution
Catégorie de protec.1
Anti-parasitaire (EMV)
L'appareil est blindé selon DIN EN 55014-2.
Protection de surcharges
Le Multi-TC ne devrait être connecté qu'à des
réseaux électriques disposant d'une protection
aux surcharges libellées « Protection moyenne »
ou mieux.
Les niveaux de protection suivants ne devraient
pas être dépassés :
Niveau de protection conducteur à conducteur ≤ 1 kV
Niveau de protection conducteur à terre
Pièces de rechange et données de
commande
Description
Fer à souder Multi-TC
y compris pointe à souder 842CD
Eponge visqueuse de rechange
Brosse en laiton
pour tuyère et pointe à souder
Pointes à souder ERSADUR*
triées selon tâche de soudure (EXEMPLE)!
Soudures avec demande de chaleur faible
à moyenne
(composants électroniques, fils et circuits impri-
²
més jusqu'à env. 1,5 mm
)
832 ED
Soudures avec demande de chaleur
moyenne à grande
(surfaces moyennes, circuits imprimés multi-
couches, fils et circuits imprimés jusqu'à env.
4 mm² )
842 ED
Soudures avec demande de chaleur
très grande
(Soudure de vitraux, grandes surfaces, écrans métalliques-
moyens, fils et circuits imprimés jusqu'à env. 6 mm²)
832 MD
Formes spéciales
* La
avec plus de 50 types différents
liste complète
de pointes à souder/dessouder (séries 832 et 842)
et petits bains de soudure pouvant être adaptés au
Multi-TC, et avec de plus amples informations est
disponible sur simple demande.
Garantie
Les éléments chauffants et les fers à souder ou à dessou-
der sont des composants soumis à usure et ne font pas
l'objet de la garantie. Des défauts matériels ou de produc-
tion doivent être constatés; ce constat, ensemble avec la
preuve d'acquisition doit accompagner le renvoi du produit,
qui à son tour doit être confirmé.
Ersa a pris grand soin lors de la composition de ce mode
d'emploi. Cependant, nous n'offrons aucune garantie
concernant le contenu, la complétude ou la qualité des
informations données dans ce mode d'emploi. Le contenu
sera entretenu et adapté aux circonstances actuelles.
Toutes les données publiées dans ce mode d'emploi, ainsi
que les informations à propos de produits et de procédés,
ont été obtenues en utilisant les moyens techniques les
plus modernes selon nos meilleures connaissances. Ces
informations ne constituent pas un engagement et ne
libèrent pas l'utilisateur de la responsabilité d'un contrôle
indépendant avant de l'utilisation de l'appareil. Nous
n'offrons aucune garantie pour d'éventuelles violations de
droits d'auteur de tiers sur les applications et procédés,
sans confirmation expresse écrite préalable. Nous réser-
vons le droit d'apporter des modifications en vue d'amé-
liorer le produit. En vue des possibilités légales, toute
responsabilité pour des dommages immédiats, dommages
séquentiels et dommages à tiers, résultants de l'acquisition
de ce produit, est exclue.
Tous droits réservés. Le présent mode d'emploi ne peut
être, entièrement ni partiellement, reproduit, transféré ni
traduit en d'autres langues, sans l'autorisation écrite de la
Ersa GmbH.
2
≤ 2 kV
N° d'article
0760CD
003B
3 ZT 000 51