Sommaire des Matières pour Midea Breezeless 2609N8
Page 1
Manuel d’Utilisation et d’Installation Breezeless R-32 BREEZELESS 26(09)N8 BREEZELESS 35(12)N8 REMARQUE IMPORTANTE: Lisez attentivement ce manuel avant d’installer ou d’utiliser votre nouvelle unité de climatisation. Il est important de conserver ce manuel pour référence ultérieure. Veuillez vérifier les modèles, les données techniques, le F-GAS (le cas échéant) et les informations du fabricant figurant dans le “Manuel du propriétaire - Fiche produit”, dans l’emballage de l’unité...
Table des matières Consignes de sécurité ..................3 Manuel d’utilisateur Caractéristiques et fonctionnalités de l’appareil..........7 1. Affichage de l’unité intérieure ................. 7 2. Température de fonctionnement ..............8 3. Autres caractéristiques ................... 9 4. Réglage de l’angle du débit d’air ..............11 5.
Page 3
Manuel d’installation Accessoires ..........................17 Sommaire d’installation - Unité intérieure ................18 Pièces détachées........................19 Installation de l’unité intérieure ..................... 20 Sélectionner le lieu d’installation ..................20 Fixer la plaque de montage au mur..................20 Percer un trou dans la paroi pour le raccordement de la tuyauterie ........21 Préparer la tuyauterie du réfrigérant ..................
Consignes de sécurité Lire les consignes de sécurité avant l’utilisation et l’installation Une installation incorrecte due à l’gnorance des instructions peut causer des dommages ou des blessures graves. La gravité des dommages ou blessures potentiels est classée comme suit AVERTISSEMENT ou ATTEN- TION.
Page 5
MISES EN GARDE RELATIVES AU NETTOYAGE ET À L’ENTRETIEN • Mettre l’appareil hors tension et débrancher l’appareil avant de le nettoyer. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique. • Ne pas nettoyer le climatiseur avec une quantité excessive d’eau. Ne pas nettoyer le climatiseur avec des produits de nettoyafe combustibles.
Page 6
AVERTISSIMENTS POUR L’INSTALLATION DU PRODUIT L’installation doit être effectuée par un revendeur ou un spécialiste agrée. Une installation défectueuse peut causer une fuite d’eau, un choc électrique ou un incendie. L’installation doit être effectuée conformément aux instructions d’installation. Une installation incorrecte peut causer une fuite d’eau, un choc électrique ou un incendie.
Page 7
AVERTISSEMENT SUR L’UTILISATION DU RÉFRIGERANT R-32 • Lorsque du réfrigérant inflammable est utilisé, l’appareil doit être entreposé dans un endroit bien ventilé où les dimensions de la pièce correspondent à celles de la pièce, selon les spécifications d’exploitation. Pour les modèles frigorigènes R-32: L’appareil doit être installé, utilisé...
Caractéristiques et fonctionnalités Affichage de l’unité intérieure REMARQUE: Différents modèles ont des faces avant et des vitrines différentes. Tous les indicateurs décrits ci-dessous ne sont pas disponibles pour le climatiseur que vous avez acheté. Vérifier l’affichage intérieur Fenêtre de l’appareil que vous avec acheté. Les illustrations de ce manuel sont fournies à...
Température de fonctionnement Lorsque votre climatiseur est utilisé à l’extérieur des plages de température suivantes, certaines fonctions de protection de sécurité peuvent s’activer et entraîner la mise hors service de l’appareil. Onduleur Split Type POUR UNITÉS Mode REFROIDIS- Mode CHAUFFAGE Mode SEC EXTÉRIEURES SEMENT...
Un guide d’utilisation de la télécommande infrarouge • Mémoire d’angle de lamelles (certaines n’est pas inclus dans cette documentation. Toutes les unités) fonctions ne sont pas disponibles pour le climatiseur, Lors de la mise sous tension de l’appareil, le volet vérifier l’affichage intérieur et la télécommande de reprendra automatiquement son angle d’inclinaison l’appareil que vous avez acheté.
Page 11
• Fonctionnement en mode veille • Fonctionnement sans souffle La fonction VEILLE est utilisée pour réduire la Appuyez sur le bouton Breezeless de la télécommande consommation d’énergie pendant votre sommeil (et pour activer la fonction de refroidissement par air. Le n’a pas besoin des mêmes réglages de température climatiseur règle automatiquement l’angle des lamelles pour que votre confort soit maintenu).
Réglage de l’angle du flux d’ar Fonctionnement manuel (sans télécommande) Lorsque l’appareil est allumé, utiliser la touche SWING de la télécommande pour régler la direction (angle vertica/horizontal) débit d’air. Pour ATTENTION plus d’informations, se reporter au manuel de la télécommande. Le bouton manuel est destiné...
Dépannage Rincer le filtre à l’eau douce, puis secouer pour Nettoyage de votre unité intérieure enlever l’excès d’eau. AVANT LE NETTOYAGE OU Sécher dans un endroit frais et sec et s’abstenir L’ENTRETIEN de l’exposer à la lumière directe du soleil. Une fois sec, reclipser le filtre de désodorisation TOUJOURS ÉTEINDRE VOTRE CLIMATISEUR sur le filtre plus grand, puis le faire glisser à...
Page 14
ATTENTION Entretien - Longues périodes de non-utilisation - Avant de changer le filtre ou de le nettoyer, Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre climatiseur éteignez l’appareil et coupez son alimentation pendant une période prolongée, procéder comme suit électrique. - Lors du démontage du filtre, ne touchez pas les pièces métalliques de l’appareil.
Dépannage MESURES DE SÉCURITÉ Si l’une ou l’autre des conditions suivantes se produit, éteindre votre appareil immédiatement! • Le cordon d’alimentation est endommagé ou anormalement chaud • Vous sentez une odeur de brûlé • L’appareil émet des sons forts ou anormaux •...
Problème Causes possibles L’appareil émet différents sons en fonction de son mode de fonction- L’unité extérieure fait du bruit nement actuel. L’appareil peut accumuler de la poussière pendant de longues pério- La poussière est dégagée par des de non-utilisation, qui sera libérée lors de la mise sous tension l’unité...
Page 17
Problème Causes possibles Solution Panne de courant Attendre que le courant soit rétabli L’alimentation est coupée Mettre l’appareil sous tension Le fusible est grillé Remplacer le fusible L’appareil ne fonc- Les piles de la télécommande sont à Remplacer les piles tionne pas plat La protection de 3 minutes de l’unité...
Accessoires Le système de climatisation est livré avec les accessoires suivants. Utiliser toutes les pièces et accessoires d’installation pour le montage du climatiseur. Une installation incorrecte peut entraîner une fuite d’eau, un choc électrique et un incendie, ou provoquer une panne de l’équipement. Les articles non inclus avec le climatiseur doivent être achetés séparément.
Sommaire d’installation - Unité intérieure Fixer la plaque de montage Sélectionner le lieu d’installation Déterminer la position du trou dans le Percer le trou du mur Raccordement de la tuyauterie Brancher le câblage Envelopper la tuyauterie et les câbles Préparer le tuyau de vidange Monter l’unité...
Pièces détachées REMARQUE: L’installation doit être effectuée conformément aux exigences des normes locales et nationales. L’installation peut être légèrement différente d’un endroit à l’autre. Interrupteur de cou- pure d’air Filtre fonctionnel (à l’arrière du filtre Télécommande Plaque de montage mural principal - certaines unités) Support de télécommande Panneau avant...
Installation de l’unité intérieure Se reporter au diagramme sivant pour s’assurer Instructions d’installation - Unité intérieure que la distance entre les murs et le plafond est AVANT L’INSTALLATION correcte: 15 cm (5.9 in) ou plus Avant d’installer l’unité intérieure, se référer à l’étiquette sur le boîtier du produit pour s’assurer que le numéro du modèle de l’unité...
Étape 3: Percer un trou dans la paroi pour la DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE MONTAGE tuyauterie de raccordement Pour chaque modèle, les plaques de montage Déterminer l’emplacement du trou mural sont différentes. Pour les différentes exigences en en fonction de la position de la plaque de matière de personnalisation, la forme de la plaque montage.
Étape 4: Préparer la tuyauterie du réfrigérant Étape 5: Raccorder le tuyau de vidange La tuyauterie du réfrigérant se trouve à l’intérieur d’un Par défaut, le tuyau de vidange est fixé sur le côté gauche de l’appareil (lorsque vous êtes face à l’arrière manchon isolant fixé...
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne AVANT D’EFFECTUER DES pas toucher les composants électriques TRAVAUX D’ÉLECTRICITÉ, LIRE peu de temps après la mise hors tension LES RÈGLEMENTS SUIVANTS de l’appareil. Après la mise hors tension, attendre toujours 10 minutes ou plus avant Tout le câblage doit être conforme aux codes de toucher les composants électriques.
Ouvrir le panneau avant de l’unité intérieure. Étape 7: Recouvrir la tuyauterie et les câbles Avec un tournevis, ouvrir le couvercle de la Avant de faire passer la tuyauterie, le tuyau de vidange boîtier à fils sur le côté droit de l’appareil. De et le câble de signalisation à...
Étape 8: Monter l’unité intérieure Raccorder tuyau vidange tuyauterie du réfrigérant (se reporter à la Si une nouvelle tuyauterie de raccordement a été section Raccordement de la tuyauterie du installé sur l’unité extérieure, procéder comme suit: réfrigérant de ce manuel pour les instructions). Si les tuyaux de réfrigérant ont déjà...
Installation de l’unité extérieure Installer l’appareil en suivant les codes et règlements NE PAS installer l’appareil dans les endroits locaux, il peut y avoir de légères différences entre les suivantes: différentes régions. Près d’un obstacle qui bloque les entrées et sorties d’air.
Étape 2: Installer le joint de vidange (Pompe à Étape 3: Ancrer l’unité extérieure chaleur seulement) L’unité extérieure peut être fixée au sol ou sur un support mural avec un boulon (M10). Préparer la base Avant de boulonner l’unité extérieure en place, il faut d’installation de l’appareil selon les dimensions ci- installer le joint de vidange au fond de l’unite.
Dimensions de montage Dimensions de l’unité extérieure (mm) L x H x P Distance A (mm) Distance B (mm) 681x434x285 (26,8” x 17”x 11,2 “) 460 (18,10”) 292 (11,49”) 700x550x270 (27,5 “x21,6” x10,62 “) 450 (17,7”) 260 (10,24”) 700x550x275 (27,5 “x21,6” x10,82 “) 450 (17,7”) 260 (10,24”) 720x495x270 (28,3 “x19,5”...
Étape 4: Connecter les câbles de signalisation et Dévisser le couvercle du câblage électrique et d’alimentation. le retirer. Le bornier de l’unité extérieure est protégé par un Dévisser le serre-câble sous le bornier et le couvercle de câblage électrique sur le côté de l’unité. placer sur le côté.
Raccordement de la tuyauterie du réfrigérant Lors du raccordement de la tuyauterie du fluide frigorigène, ne pas laisser des substances ou des gaz autres que le fluide frigorigène spécifié pénétrer dans l’appareil. La présence d’autres gaz ou substances diminue la capacité de l’unité...
Étape 2: Éliminer les bavures RALLONGE DE TUYAUTERIE AU-DELÀ DE LA FORME DE L’ÉVASEMENT Les bavures peuvent affecter l’étanchéité à l’air de la tuyauterie du réfrigérant. Elles doivent être A (mm) Diamètre extérieur complètement enlevées du tuyau (mm) Min. Max. Tenir le tuyau à...
Page 33
Serrer l’écrou évasé le plus serré possible à la main. A l’aide d’une clé, serrer l’écrou sur le tuve de l’appareil. Tout en serrant fermement l’écrou sur le tube de l’appareil, utilser une clé dynamométrique pour serrer l’écrou évasé selon les valeurs de couple indiquées dans le tableau des exigences de couple ci-dessous.
Évacuation d’air S’il y a un changement dans la pression du Préparations et précautions système, se reporter à la section Vérification L’air et les crops étrangers présents dans le circuit des fuites de gaz pour plus d’informations sur frigorifique peuvent provoquer des augmentations la façon de vérifier les fuites.
Remarque sur l’ajout de réfrigérant Certains systèmes nécessitent une charge supplémentaire en fonction de la longueur des tuyaux. La longueur standard des tuyaux varie en fonctioon des réglementations locales. La longueur standard des tuyaux est de 5 m (16 pi). Le fluide frigorigène doit être chargé à partir de l’orifice de service de la vanne basse pression de l’unité extérieure.
Vérification des fuites électriques et de gaz Avant de procéder au test de fonctionnement AVERTISSEMENT - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Ne procéder à un test de fonctionnemment qu’après TOUT LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE CONFORME avoir suivi les étapes suivantes: AUX CODES LOCAUX ET NATIONAUX DE •...
Test de fonctionnement Instructions pour le test de fonctionnement DOUBLE VÉRIFICATION DES RACCORDS DE TUYAUX Vous devez effectuer le test de fonctionnement pendant Pendant le fonctionnement, la pression du circuit au moins 30 minutes. frigorifique augmente. Cela peut révéler des fuites Mettre l’appareil sous tension.
Page 38
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans pour améliorer le produit. Consulter le concessionnaire ou le fabricant pour plus de détails. Toute mise à jour du manuel sera téléchargée sur le site Web du service, nous vous invitons à vérifier la version la plus récente. CS447UI-FA 16122000008294 20190319...