Rendeltetésszerűi Használat - EINHELL TC-SM 216 Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour TC-SM 216:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
44. Beigazítócsavar az ütközősínhez
45. Belső hatlapú kulcs 6mm
46. Csavar a szállítófogantyúhoz
2.2 A szállítás terjedelme
Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján
leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek
esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb
5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási
igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz
vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket.
Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén
a szervíz-információkban található szavatossági
táblázatot.
Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan
a készüléket a csomagolásból.
Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint
a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha
létezik).
Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel-
me.
Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés-
zeket szállítási károkra.
Ha lehetséges, akkor őrizze meg a csomago-
lást a garanciaidő lejáratának a végéig.
Veszély!
A készülék és a csomagolási anyag nem
gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a
műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek-
kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg-
fulladás veszélye!
Vonó-, fejező és sarkaló fűrész
Feszítőberendezés
Vezető a munkadarabfeltéthez (2x)
Munkadarabfeltét (2x)
Csavar a munkadarabfeltéthez (2x)
Forgácsfelfogózsák
Szállítófogantyú (A cikk számnál: 43.003.80
nincs a szállítás terjedelmében)
Belső hatlapú kulcs 6mm
Csavar a szállítófogantyúhoz (2x) (A cikk
számnál: 43.003.80 nincs a szállítás terjedel-
mében)
Eredeti üzemeltetési útmutató
Biztonsági utasítások
Anl_TC_SM_216_SPK9.indb 171
Anl_TC_SM_216_SPK9.indb 171
H
3. Rendeltetésszerűi használat
A vonó, fejező és sarkaló fűrész a gépnagyság-
nak megfelelő fa és fához hasonló műanyagok fe-
jezésére szolgál. A fűrész nem alkalmas tüzelőfa
vágására.
A készüléket csak rendeltetése szerint szabad
használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat,
nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó
bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a
használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.
Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink
rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari
vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem
vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari,
kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint
egyenértékű tevékenységek területén van hasz-
nálva.
Csak a gépnek megfelelő fűrészlapokat szabad
használni. Tilos bármilyen fajta fl exkorongnak a
használata.
A rendeltetésszerű használat része a biztonsági
utasítások, valamint a használati utasításban levő
összeszerelési utasítás és üzemeltetési utasítá-
sok fi gyelembe vétele is.
A gépet kezelő és karbantartó személyeknek
ezekben jártasaknak és a lehetséges veszélyek-
kel kapcsolatban kioktatottaknak kell lenniük.
Ezen kívül legpontosabban be kell tartani az érvé-
nyes balesetvédelmi előírásokat. Figyelembe kell
venni a munkaegészségügy és a biztonságtech-
nika terén fennálló egyébb álltalános szabályokat.
A gépen történő változtatások, teljesen kizárják
a gyártó szavatolását és az ebből keletkező
károk megtérítését. Bizonyos fennmaradt
rizikótényezőket rendeltetésszerű használat elle-
nére sem lehet teljes mértékben kizárni.
A gép konstrukciója és felépítése által a
következő pontok léphetnek fel:
A fűrészlap megérintése a nem lefedett
fűrészrészen.
A forgó fűrészlapba való nyúlás (vágási sérü-
lés)
A munkadarabok és munkadarabrészek viss-
zacsapódása.
Fűrészlaptörések.
A fűrészlap hibás keményfémrészeinek a ki-
vetése.
A szükséges zajcsökkentő füllvédő használa-
- 171 -
24.04.2019 09:31:17
24.04.2019 09:31:17

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tc-sm 25443.003.8043.003.85

Table des Matières