Tighten the screws
7
in the support
key (size 5) with a torque of 5 Nm. Use the test
piece
X
to achieve the correct fastening.
Use the test piece
X
to check that the gap at the
screw connection
7
is not wider than 8 mm (thick
side of the test piece) and not narrower than 5 mm
(thin side of the test piece).
Caution! Ensure that the screws
tightened too tightly. This could otherwise damage
the seat post 6.
User instructions
5
using an Allen
7
are never
Serrez à présent les vis
7
5
à l'aide d'une clé mâle coudée (taille 5) à un
couple de serrage de 5 Nm. Utilisez l'embout de
sécurité
X
pour assurer une fixation correcte.
Vérifiez à l'aide de l'embout de sécurité X, que la
fente au niveau du raccord vissé
pas 8 mm de large (côté épais de l'embout de
sécurité) et qu'elle ne soit pas inférieure à 5 mm
(côté mince de l'embout de sécurité).
Attention ! Ne serrez jamais trop les vis 7. Le
tube-support de la selle
endommagé.
du dispositif de fixation
7
ne dépasse
6
peut également être
22