Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR
PARTYBTLITE
ENCEINTE LUMINEUSE BLUETOOTH
MODE D'EMPLOI
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR
VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bigben PARTYBTLITE

  • Page 1 PARTYBTLITE ENCEINTE LUMINEUSE BLUETOOTH MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT...
  • Page 2: Démarrage

    Table des matières Démarrage Fonctions Avertissements et précautions de sécurité Recharge Entretien du produit Connexion Bluetooth Respect de l’environnement Entrée Aux-in Contenu de l’emballage Spécifications du produit Description Remarques: Démarrage • Enlevez l’appareil du carton d’emballage. • Enlevez tous les matériaux d’emballage du produit. •...
  • Page 3: Entretien Du Produit

    9) Disposez le câble de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné ou écrasé, notamment au niveau de la fiche, de la prise de courant et du connecteur de branchement sur l’appareil. 10) Utilisez uniquement les pièces de rechange/accessoires spécifiés par le fabricant. 11) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table spécifié...
  • Page 4: Contenu De L'emballage

    ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ EN GÉNÉRAL DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR DANGER : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE OU LE PANNEAU ARRIÈRE.
  • Page 5 Description 1) Bouton ON/OFF et bouton de volume 2) Entrée Aux-in 3) Morceau précédent 4) Port USB 5) Lecture/pause (appui rapide pour lancer la lecture et mettre sur pause) 6) Morceau suivant 7) Carte micro SD/TF 8) Mode : Utilisez ce bouton pour passer d'un mode à...
  • Page 6: Connexion Bluetooth

    Connexion Bluetooth : Mettez le bouton marche/arrêt sur ON. Le témoin BT bleu de l'enceinte clignote. Recherchez et sélectionnez "PARTYBTLITE" sur votre téléphone portable. Le témoin arrête de clignoter une fois réussi l'appairage entre l'enceinte et le téléphone portable. Entrée Aux-in L'appareil peut émettre le son d'un téléphone portable, d'un iPad, d'un ordinateur, d'un Notebook, d'un...
  • Page 7 à nouveau le bouton d’alimentation. • S’il y a un appel entrant quand le PARTYBTLITE est connecté à votre téléphone portable pour la lecture audio, la lecture audio est immédiatement mise en pause quand vous répondez à l’appel et elle reprend une fois l’appel terminé.
  • Page 8 PARTYBTLITE BLUETOOTH LUMINOUS SPEAKER OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE...
  • Page 9: Getting Started

    Contents Getting Started Functions: Safety and Notice Charging: Care for your product Bluetooth Connection: Care of the environment Aux in connection What’s in the box Product Specification Description of Part Remarks: Getting Started • Remove the appliance from the box. •...
  • Page 10: Care For Your Product

    13) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in anyway, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Page 11: What's In The Box

    NOTES: Please do not attempt to open the back cover or power adapter, as opening or removing the covers may expose you to dangerous voltage or other hazards, and it will also cause the restricted servicing to be disabled: There are no user servicing components inside. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus, as set out in the Radio Interference Regulations of Industry Canada.
  • Page 12: Functions

    Slide power key to the ON position. The speaker’s blue BT indicator will flash. Search for “ PARTYBTLITE ” on your cell phone and select it once found. The indicator will stop flashing after the speaker has successfully connected to the cell phone.
  • Page 13: Product Specification

    • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. • Attention should be drawn to environmental aspects of battery disposal. •...
  • Page 14 It can be switched ON by using the POWER selector again. • If there is an incoming call while PARTYBTLITE is connected to your cell phone for music playback, it will pause at once when you answer the call and resume after the call ended. (Sometimes it will pause after end the call, it depend on your cell phone.)
  • Page 15 PARTYBTLITE ALTAVOZ BLUETOOTH LUMINOSO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.
  • Page 16: Primeros Pasos

    Contenido Primeros pasos Funciones: Medidas de seguridad y advertencias Carga: Cuidado del producto Conexión Bluetooth: Cuidado del medioambiente Conexión de entrada Aux Contenido del embalaje Especificaciones del producto Descripción de las piezas Nota: Primeros pasos • Saque el aparato del embalaje. •...
  • Page 17: Cuidado Del Producto

    13) El aparato debe ser reparado siempre por personal autorizado. Lleve el aparato a reparar si alguno de los siguientes elementos han sufrido daños: cuando el cable de alimentación o el enchufe están deteriorados, si le ha caído líquido o algún objeto se ha introducido en su interior, si ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad o se ha caído al suelo.
  • Page 18: Contenido Del Embalaje

    NOTAS: No intente abrir la tapa trasera del adaptador de corriente, ya que la apertura o retirada de las tapas podría provocar la exposición a una tensión peligrosa o a otros riesgos, y además anularía el mantenimiento restringido: en su interior no hay ningún componente que pueda ser reparado por el usuario. Este aparato digital no supera los límites de la clase B en relación con emisiones de ruido radioeléctrico del aparato digital, establecidos en las Normativas sobre Interferencias de Radio de la Industria de Canadá.
  • Page 19: Funciones

    Ponga el selector de potencia en la posición "ON" (encendido). El indicador azul BT del altavoz parpadeará. Busque "PARTYBTLITE" en su teléfono móvil y selecciónelo. El indicador dejará de parpadear cuando el altavoz se haya conectado correctamente al teléfono móvil.
  • Page 20: Especificaciones Del Producto

    PRECAUCIÓN • Existe peligro de explosión si la pila no se cambia correctamente. Cambie la pila solo por otra del mismo tipo o equivalente. • No deben colocarse sobre el aparato llamas abiertas, como velas encendidas. • Deberán tenerse en cuenta los aspectos medioambientales al eliminar las pilas. •...
  • Page 21 Se puede volver a encender mediante el botón de ENCENDIDO. • Si hubiera una llamada entrante mientras el teléfono móvil está conectado al PARTYBTLITE para reproducir música, la reproducción se pondrá en pausa inmediatamente cuando responda a la llamada y se reanudará...
  • Page 22 PARTYBTLITE ALTOPARLANTE LUMINOSO BLUETOOTH ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
  • Page 23: Operazioni Preliminari

    Indice Operazioni preliminari Funzioni Avvertenze di sicurezza ed altre informazioni Ricarica Manutenzione del prodotto Collegamento Bluetooth Protezione dell’ambiente Collegamento Aux-in Contenuto della confezione Specifiche tecniche Descrizione delle parti Nota: Operazioni preliminari • Estrarre l’apparecchiatura dalla confezione. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dal prodotto. •...
  • Page 24: Manutenzione Del Prodotto

    13) Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a tecnici qualificati. L’assistenza è necessaria quando l’apparecchio ha subito in qualche modo dei danni, per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti dell’apparato, se l’apparecchio è...
  • Page 25: Contenuto Della Confezione

    NOTA Non tentare di aprire la copertura posteriore o l'adattatore di corrente per evitare l'esposizione a una tensione pericolosa o altre situazioni di pericolo; l'apertura comporta inoltre l'annullamento di qualsiasi intervento in garanzia. All'interno dell'apparecchio non sono presenti parti riparabili dall'utente. Questo apparecchio è...
  • Page 26: Collegamento Bluetooth

    Collegamento Bluetooth Portare il pulsante di accensione in posizione ON. La spia Bluetooth lampeggerà di blu. Cercare e selezionare "PARTYBTLITE" sul dispositivo da collegare. La spia smetterà di lampeggiare quando l'altoparlante è collegato correttamente al dispositivo. Collegamento Aux-in È possibile collegare all'altoparlante anche smartphone, iPad, computer, notebook, lettori DVD, ecc.
  • Page 27: Specifiche Tecniche

    ATTENZIONE • Le batterie possono esplodere se installate in modo scorretto. Sostituire esclusivamente con batterie di tipo identico o equivalente. • Non posizionare sull'apparecchio fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese. • Assicurarsi di smaltire le batterie nel rispetto dell'ambiente. •...
  • Page 28 • Il marchio, il logo e la parola Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e l’uso di tali marchi da parte di Bigben Interactive è sotto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
  • Page 29 PARTYBTLITE COLUNA DE SOM LUMINOSA BLUETOOTH INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
  • Page 30: Instruções De Segurança

    Índice Iniciar Funções: Instruções de segurança Carregamento: Cuidados com o produto Ligação por Bluetooth: Cuidados com o ambiente Ligação auxiliar O que se encontra na caixa Especificações do produto Descrição das peças Nota: Iniciar • Retire o aparelho da caixa. •...
  • Page 31: Cuidados Com O Produto

    13) Todas as reparações devem ser feitas por pessoal qualificado. São necessárias reparações quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentação ou a ficha estiverem estragados, se derramarem líquidos ou caírem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à...
  • Page 32: O Que Se Encontra Na Caixa

    NOTAS: Não tente abrir a cobertura traseira nem o adaptador da alimentação, pois abrir ou retirar as coberturas pode expô-lo a voltagem perigosa ou a outros perigos e também anula a reparação restrita: Não existem peças no interior que possam ser reparadas pelo utilizador. Este aparelho digital não excede os limites de Classe B para emissões de interferências de rádio de aparelhos digitais, conforme definido pelas Normas de Interferências de Rádio do Canadá.
  • Page 33: Ligação Por Bluetooth

    Faça deslizar o botão da energia para a posição de ligado. O indicador BT da coluna de som começa a piscar. Procure “PARTYBTLITE” no telemóvel e selecione-o. O indicador deixa de piscar quando a coluna de som tiver sido ligada com sucesso ao telemóvel.
  • Page 34: Especificações Do Produto

    CUIDADO • Existe o perigo de explosão se colocar incorretamente as pilhas. Substitua apenas por pilhas do mesmo tipo ou equivalentes. • Não coloque fontes de chamas sem proteção, como velas acesas, em cima do aparelho. • Tenha atenção quanto aos aspetos ambientais da eliminação das pilhas. •...
  • Page 35 Pode ligá-la usando novamente o botão da energia. • Se receber uma chamada enquanto o PARTYBTLITE estiver conetado ao seu telemóvel para reproduzir música, a música pára quando atender a chamada e volta a tocar quando a chamada terminar.
  • Page 36 PARTYBTLITE LEUCHTENDER BLUETOOTH-LAUTSPRECHER BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
  • Page 37: Table Des Matières

    Inhalt Erste Schritte Funktionen: Sicherheit und Hinweise Laden: Produktpflege Bluetooth-Verbindung: Umweltschutz AUX-IN-Anschluss Lieferumfang Produktspezifikationen: Beschreibung der Bedienelemente Anmerkung: Erste Schritte • Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton. • Sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfernen. • Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sicher entsorgen. Sicherheit und Hinweise Alle Anweisungen vor Benutzung des Produkts lesen und nachvollziehen.
  • Page 38: Produktpflege

    11) Nur in Verbindung mit Rollwagen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen verwenden, die vom Hersteller angegeben wurden oder mit dem Gerät verkauft werden. Bei Verwendung eines Rollwagens ist Vorsicht beim Verschieben des Wagens/Geräts geboten, um Verletzungen durch umfallende Teile zu verhindern. 12) Bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung Gerät vom Netzstrom trennen.
  • Page 39: Lieferumfang

    WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN, SETZEN SIE DAS PRODUKT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN, ENTFERNEN SIE WEDER DEN DECKEL NOCH DIE RÜCKWAND. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE.
  • Page 40: Beschreibung Der Bedienelemente

    Beschreibung der Bedienelemente 1) EIN/AUS- und Lautstärke- regler 2) AUX-IN-Anschluss 3) Vorheriger Titel 4) USB-Anschluss 5) Wiedergabe/Pause (Kurzes Drücken für Wiedergabe und Pause) 6) Nächster Titel 7) TF-/Micro-SD-Kartenleser 8) Modus/LED: Drücken Sie diese Taste, um zwischen Bluetooth/USB/TF-Karte. Drücken Taste lange, LEDs Lautsprechers ein-/...
  • Page 41: Funktionen

    Bluetooth-Verbindung: Schalten Sie den Lautsprecher ein. Die blaue Bluetooth-Anzeige des Lautsprechers blinkt. Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon nach „PARTYBTLITE“ und wählen Sie es aus. Die Anzeige hört auf zu blinken, nachdem der Lautsprecher erfolgreich mit dem Mobiltelefon verbunden wurde. AUX-IN-Anschluss Stellen Sie eine Audio-Verbindung zu einem Mobiltelefon/iPad/Computer/Notebook/DVD usw.
  • Page 42: Anmerkung

    • Zum Energiesparen schaltet das Gerät automatisch in Stand-by, wenn für eine gewisse Zeit keine Audio- Wiedergabe erfolgt. Es kann durch Verwendung des POWER-Schalters wieder eingeschaltet werden. • Wenn ein Anruf eingeht, während der PARTYBTLITE zur Musikwiedergabe mit Ihrem Smartphone verbunden ist, unterbricht das Gerät die Wiedergabe, sobald Sie den Anruf angenommen haben, und setzt die Wiedergabe fort, wenn das Gespräch beendet wurde.
  • Page 43 PARTYBTLITE LICHTGEVENDE BLUETOOTH-LUIDSPREKER HANDLEIDING GELIEVE DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED DOOR TE NEMEN VOOR U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR HET ZODAT U HET LATER NOG KAN RAADPLEGEN.
  • Page 44: Aan De Slag

    Inhoud Aan de slag Functies: Veiligheidsvoorschriften Laden: Onderhoud van het toestel Bluetoothverbinding: Houd rekening met het milieu Aux in-aansluiting Inhoud van de verpakking Productspecificaties Beschrijving van de onderdelen Opmerkingen: Aan de slag • Haal het toestel uit de doos. • Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het product. •...
  • Page 45: Onderhoud Van Het Toestel

    10) Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn aanbevolen. 11) Gebruik enkel een transportkar, een statief of tafel die door de fabrikant wordt aangegeven of die samen met het apparaat wordt verkocht. Wanneer een transportkar wordt gebruikt, wees voorzichtig wanneer u de transportkar met het geïnstalleerde toestel verplaatst om letsel veroorzaakt door het omvallen van het toestel te voorkomen.
  • Page 46: Inhoud Van De Verpakking

    WAARSCHUWING: OM BRANDGEVAAR OF RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, STEL DIT PRODUCT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. OPGELET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, VERWIJDER HET DEKSEL OF DE ACHTERKANT NIET.
  • Page 47: Beschrijving Van De Onderdelen

    Beschrijving van de onderdelen 1) AAN/UIT-schakelaar Volumeknop 2) Aux in-aansluiting 3) Vorige track 4) USB-poort 5) Afspelen/Pauze (Kort drukken voor afspelen en pauze) 6) Volgende track 7) TF/Micro SD-kaart 8) Modus: Druk op deze knop om tussen de Bluetooth/USB/ TF-kaart. Druk lang led-...
  • Page 48: Bluetoothverbinding

    Stel de aan/uit-toets in op de stand ON (aan). Het blauwe BT-controlelampje van de luidspreker knippert. Zoek naar “PARTYBTLITE” op uw mobiele telefoon en selecteer het wanneer gevonden. Het controlelampje stopt met knipperen wanneer de luidspreker met de mobiele telefoon is verbonden.
  • Page 49 U kunt het toestel opnieuw inschakelen met behulp van de AAN/UIT-knop. • Als er een inkomende oproep is terwijl de PARTYBTLITE met uw mobiele telefoon voor het afspelen van muziek is verbonden, wordt het afspelen onderbroken wanneer u de oproep beantwoordt en wordt het hervat eenmaal u de oproep beëindigt.
  • Page 50 PARTYBTLITE ŚWIECĄCY GŁOŚNIK BLUETOOTH INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
  • Page 51: Pierwsze Kroki

    Spis treści Pierwsze kroki Funkcje: Bezpieczeństwo i informacje Ładowanie: Pielęgnacja produktu Połączenie przez złącze Bluetooth: Ochrona środowiska Połączenie przez złącze Aux in Zawartość opakowania Specyfikacja produktu Opis części Uwagi: Pierwsze kroki • Wyjąć urządzenie z opakowania. • Usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe. •...
  • Page 52: Pielęgnacja Produktu

    11) Urządzenia należy używać wyłącznie razem z wózkiem, stojakiem, statywem, wspornikiem lub stołem wskazanym przez producenta lub sprzedawanym razem z urządzeniem. W przypadku używania wózka, przy przestawianiu zestawu wózek/urządzenie należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do urazów spowodowanych wywróceniem się. 12) Na czas burz lub gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je odłączyć...
  • Page 53: Zawartość Opakowania

    OSTRZEŻENIE: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, URZĄDZENIE NALEŻY CHRONIĆ PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ UWAGA: ABY OGRANICZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY ANI ŚCIANKI TYLNEJ. W ŚRODKU NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MÓGŁBY NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK.
  • Page 54: Opis Części

    Opis części 1) Przełącznik zasilania Wł./ Wył. i przycisk Głośność 2) Gniazdo Aux-in 3) Poprzedni utwór 4) Gniazdo USB 5) Odtwarzaj/Pauza (krótkie wciśnięcie powoduje włączenie odtwarzania lub włączenie pauzy) 6) Następny utwór 7) Karta micro SD/TF 8) Tryb: Wciśnięcie tego przycisku przełącza między trybami Bluetooth/USB/...
  • Page 55: Funkcje

    Połączenie przez złącze Bluetooth: Przesunąć przełącznik zasilania w pozycję „ON” („WŁ.”). Zacznie migać niebieska kontrolka BT głośnika. Wyszukać urządzenie „PARTYBTLITE” w swoim telefonie komórkowym i wybrać je. Kontrolka przestanie migać, gdy głośnik zostanie pomyślnie połączony z telefonem komórkowym. Połączenie przez złącze Aux in Głośnik należy podłączyć...
  • Page 56: Uwagi

    • Wyraz, znak i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie ich użycie przez firmę Bigben Interactive odbywa się na zasadzie licencji. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe stanowią własność ich właścicieli.
  • Page 57: Upute Za Rad

    PARTYBTLITE BLUETOOTH SVJETLEĆI ZVUČNIK UPUTE ZA RAD PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ KORISNICI PRIRUČNIK PRIJE RUKOVANJA UREĐAJEM I SAČUVAJTE IH ZA BUDUĆU UPOTREBU...
  • Page 58: Početak Rada

    Sadržaj Početak rada Funkcije: Obavijest u vezi sigurnosti Punjenje: Briga o proizvodu Bluetooth veza: Mislite na okoliš! Priključak Aux in Sadržaj kutije Specifikacije proizvoda Opis dijela Napomene: Početak rada • Izvadite uređaj iz kutije. • Uklonite svu ambalažu s proizvoda. •...
  • Page 59 12) Odvojite napajanje uređaja pri olujama s munjama ili ako se neće upotrebljavati duže vrijeme. 13) Sve servisne popravke povjerite kvalificiranom osoblju servisa. Uređaj je potrebno servisirati u slučaju bilo kakvih oštećenja, uključujući sljedeće: oštećen je kabel za napajanje ili utikač, uređaj je proliven tekućinom ili su u njega upala strana tijela, uređaj je bio izložen kiši ili vlazi, uređaj ne radi ispravno ili je pao na tlo.
  • Page 60: Sadržaj Kutije

    NAPOMENE: Nemojte otvarati stražnji poklopac ili adapter napajanja, jer vas otvaranje ili uklanjanje poklopaca može izložiti opasnom naponu ili drugim opasnostima, a također ćete izgubiti pravo na ograničeno servisiranje: Unutar uređaja nema dijelova koje korisnik može servisirati. Ovaj digitalni aparat ne prelazi ograničenja iz klase B za radio smetnje koje se emitiraju iz digitalnih uređaja kao utvrđenih u propisima o radijskim smetnjama u kanadskoj industriji.
  • Page 61: Bluetooth Veza

    Tipku za uključivanje povucite u položaj ON (uključen). Plavi indikator za BT će treptati. Potražite “ PARTYBTLITE ” na mobitelu i odaberite ga kada ga nađete. Indikator će prestati s treptanjem kada se zvučnik uspješno poveže s mobitelom. Priključak Aux in Spojite na audio iz mobitela/ iPad/ računala/ laptopa/ DVD/ itd.
  • Page 62: Specifikacije Proizvoda

    OPREZ • U slučaju pogrešnog umetanja baterija postoji opasnost od eksplozije. Bateriju zamijenite samo istovrsnom ili nadomjesnom baterijom. • Izvori otvorenog plamena, kao što su zapaljene svijeće, ne smiju se stavljati na uređaj. • Treba obratiti pažnju na ekološke aspekte odlaganja baterije. •...
  • Page 63 • Radi uštede energije kada uređaj neko vrijeme ne emitira zvuk, uređaj će se automatski prebaciti u stanje pripravnosti. Ponovo se može uključiti biračem POWER. • U slučaju dolaznog poziva dok je PARTYBTLITE povezan s mobilnim telefonom za reprodukciju glazbe, ona će se odmah pauzirati kada se javite na poziv i nastaviti nakon završetka poziva.

Ce manuel est également adapté pour:

Party lite

Table des Matières