5
Wandbord mit Blechauflage zur direkten Wandmontage | Wall shelf with metal
shelf for wall mounting | Étagère murale avec support en tôle pour montage
mural direct | Wandbord met plaatsteun voor de directe wandmontage | Borda-
tura a parete con mensola in lamiera per il montaggio a parete diretto | Panel
de pared con estantes de chapa, montado directamente en la pared
Auflagenlänge
Bohrungsabstand
50mm bis
200mm
Benutzungs- und Reinigungsanweisungen | Assembly of mobile shelving unit |
Assemblage du chariot de service à étagères | Montage van de stelling-trans-
portwagen |Montaggio del carrello per trasporto a scaffali | Montaje del carrito
de transporte de estanterías
HUPFER
®
Metallwerke GmbH & Co. KG
|
Montieren Sie für die direkte Wandmontage lotrecht
die Konsolen (Bohrungsabstand gemäß Zeich-
nung). Pro Konsole benötigen Sie zwei Schrauben.
Anschließend haken Sie die Blechauflage in die
Laschen an den Konsolen ein. Das Wandbord ist so
gegen Kippen oder Herausziehen gesichert.
Screw the brackets for wall mounting vertically
directly to the wall (bore spacing according to the
drawing). You need two screws per bracket.
Finally, hook the metal shelf into the lugs on the
bracket. The wall shelf is now secured against
tilting and being pulled out.
Beachten Sie unbedingt die Benutzungs- und
Handhabungshinweise des beigefügten Merkblattes
und verwenden Sie das Wandbord ausschließlich
zu den vorgesehenen Zwecken.
Reinigen Sie die Auflagen regelmäßig mit einem
feuchten Tuch. Scheuernde (abrasive) und chlorhal-
tige Reinigungsmittel sind nicht erlaubt!
Observe the use and cleaning instructions given in
the leaflet attached and use the wall shelf only for the
intended purposes.
Clean the shelf supports regularly using a humid cloth.
Abra-sive and chlorine-containing cleaning agents are
not permitted!
Dieselstraße 20
48653 Coesfeld
Postfach 1463
|
|
Pour le montage mural direct, montez les rails de
réglages verticalement (espace entre les perfora-
tions conforme à la figure). Vous avez besoin de
trois vis par rail de réglage.
Accrochez ensuite le support en tôle aux éclisses
des consoles. L'étagère murale est ainsi protégée
contre le renversement et l'extraction.
Monteert u voor de directe wandmontage
loodrecht de consoles (boorafstand volgens teke-
ning). Per console heeft u drie schroeven nodig.
Haak vervolgens de plaatsteun in de lasplaat aan
de consoles. Het wandbord is zo tegen het kante-
len of eruit trekken beveiligd.
Respectez absolument les consignes d'utilisation
et de manipulation de la fiche technique jointe et
utilisez l'étagère murale qu'aux fins prévues.
Nettoyez les surfaces d'appui régulièrement avec
un chiffon humide. Les agents nettoyants abrasifs
et contenant du chlore ne sont pas autorisés !
Neemt u pertinent de gebruiks- en hanteringsaanwij-
zingen van het bijgevoegde informatieblad in acht en
gebruikt u het wandbord uitsluitend voor de daarvoor
bestemde doeleinden.
Reinig de schappen regelmatig met een vochtige
doek. Schurende (abrasieve) en chloorhoudende
reinigingsmiddelen zijn niet toegestaan!
48634 Coesfeld
Deutschland
+49 2541 805-0
|
|
| Tel.
Per il montaggio a parete diretto montare i supporti
perpendicolarmente (distanza foro conforme al
disegno). Per ciascuno supporto occorrono due viti.
Agganciare la mensola in lamiera alle linguette sugli
supporti. In questo modo la bordatura a parete è
assicurata contro il ribaltamento o l'estrazione.
Para el montaje directo a la pared, monte las repi-
sas (espaciando las perforaciones según el dibujo).
Para la repisa se necesitan dos tornillos.
A continuación, enganche los estantes de chapa a
las pestañas de las repisas. Así, el panel de pared
queda asegurado contra la tracción o el volcado.
Prestare la massima attenzione alle istruzioni di
utilizzo e di manipolazione nel foglio dati accluso e
utilizzare la bordatura a parete esclusivamente per
l'uso previsto.
Pulire regolarmente le mensole con un panno umido.
Non è consentito l'uso di detersivi abrasivi a base di
cloro!
Por favor, tenga en cuenta las instrucciones de uso
y operación de la hoja informativa adjunta, y utilice el
panel de pared únicamente para los fines previstos.
Limpie los soportes regularmente con un paño húm-
edo. ¡No se permite el uso de detergentes abrasivos
y clóricos!
Fax +49 2541 805-111
www.hupfer.de
info@hupfer.de
|
|
|
91228379_A0