Introduction Chapitre Sommaire Page 3 Sommaire Introduction Informations relatives à l’appareil Sommaire Index des abréviations Terminologie Indications d’orientation Consignes relatives à l’utilisation du présent manuel 1.6.1 Remarques relatives à la structure du manuel 1.6.2 Remarques communes aux chapitres et représentation de ces dernières Consignes de sécurité...
Page 4
Chapitre Introduction Page Sommaire Nettoyage et entretien Mesures d’hygiène Nettoyage et entretien Instructions d’entretien spéciales Pièces de rechange et accessoires Introduction Liste des pièces de rechange et des accessoires Chariot de service SW | SW ERGO | SSW | SSW ERGO | MSW | MSSW 91337781_A0...
Introduction Chapitre Index des abréviations Page 5 Index des abréviations Abréviation Définition AK-BWA Arbeitskreis Bettgestell- und Wagendekontaminationsanlagen (Groupe de travail Installa- tions de décontamination pour chariots et bois de lit) Berufsgenossenschaftliche Regel (Règlement des associations professionnelles alle- mandes) Berufsgenossenschaftliche Vorschrift (Prescription des associations professionnelles alle- mandes) Communauté...
Chapitre Introduction Page Terminologie Terminologie Terme Définition Opérateur qualifié et agréé Par opérateur qualifié et agréé, on désigne un opérateur qui a été instruit par le fabri- cant, le service autorisé ou par une entreprise mandatée par le fabricant. Réduction d’agents infectieux présents sur et dans des objets contaminés, de façon à Désinfecter ce que plus aucune infection ne puisse émaner de ces objets.
Introduction Chapitre Indications d’orientation Page 7 Terme Définition Côté propre/impropre Le service de stérilisation centrale se compose de trois zones de travail : le côté im- propre ou zone de nettoyage, le côté propre (sites d’emballage) et le domaine stérile (stock de produits stériles).
Chapitre Introduction Consignes relatives à l’utilisation du présent manuel Page Consignes relatives à l’utilisation du présent manuel 1.6.1 Remarques relatives à la structure du manuel Ce manuel se compose de chapitres dédiés aux fonctions et tâches. 1.6.2 Remarques communes aux chapitres et représentation de ces dernières Les textes d’avertissement et d’information sont séparés du reste du texte et mis en évidence à...
Consignes de sécurité Chapitre Introduction Page 9 Consignes de sécurité Introduction Le chapitre « Consignes de sécurité » explique les risques liés à l’appareil au sens de la responsabilité du fait des produits (selon les directives CE). Les consignes de sécurité sont censées mettre en garde contre les dangers et éviter des dommages corpo- rels, matériels et environnementaux.
Chapitre Consignes de sécurité Page Consignes de sécurité relatives au transport § Prenez toujours garde aux personnes se trouvant sur la trajectoire lorsque vous dirigez l’appareil vers un mur ou lorsque vous contournez des obstacles. Risque de blessures. § Tenez la poignée avec les mains lors du transport manuel, ne lâchez jamais l’appareil lorsqu’il roule. §...
Description et caractéristiques techniques Chapitre Description fonctionnelle Page 11 Description et caractéristiques techniques Description fonctionnelle Les chariots de service sont des appareils de transport mobiles qui sont prévus pour le transport manuel de nourriture, de boissons, de vaisselle et d’autres objets de cuisine dans la restauration collective et la gastro- nomie.
Chapitre Description et caractéristiques techniques Page Chariots de service pour les cuisines industrielles Chariots de service pour les cuisines industrielles Vue de l’appareil 3.4.1 Vue de l’appareil Chariot de service SW Standard Figure 1 Poignée en tube rond Roulette pivotante avec frein Roulette de protection Plateau Roulette pivotante sans frein...
Page 13
Description et caractéristiques techniques Chapitre Chariots de service pour les cuisines industrielles Page 13 Vue de l’appareil Chariot de service SSW Exécution renforcée Figure 3 Châssis de poussée Roulette pivotante avec frein Roulette de protection Traverse Roulette pivotante sans frein Plateau Vue de l’appareil Chariot de service SSW Ergo Figure 4...
SSW ERGO peuvent toujours être manœuvrés de manière optimale, indépendamment de la force physique du personnel de service. 3.4.3 Caractéristiques techniques Chariot de service SW Standard Dim. SW 6x4/2 SW 6x4/3 SW 8x5/2 SW 8x5/3 SW 8x5/4 Largeur Profondeur Hauteur 1275 Poids propre 17,8 23,8...
Page 15
Hauteur du plateau 1477 1164 1479 supérieur Diamètre des rou- lettes Chariot de service SW ERGO Dim. SW 8x5/2 ERGO SW 8x5/3 ERGO SW 10x6/2 ERGO SW 10x6/3 ERGO Largeur 1035 1035 1235 1235 Profondeur Hauteur 960 / 1266...
Page 16
Chapitre Description et caractéristiques techniques Page Chariots de service pour les cuisines industrielles Dim. SW 8x5/2 ERGO SW 8x5/3 ERGO SW 10x6/2 ERGO SW 10x6/3 ERGO Charge plateau(x) inférieur(s) Hauteur d’utilisation entre les plateaux Hauteur du plateau supérieur Diamètre des rou- lettes Chariots de service SSW Exécution renforcée...
Page 17
Description et caractéristiques techniques Chapitre Chariots de service pour les cuisines industrielles Page 17 Dim. SSW 10x6/2 SSW 10x6/3 SSW 10x6/4 SSW 10x6/5 Dimensions des 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 plateaux Charge par plateau Hauteur d’utilisation entre les plateaux Hauteur du plateau...
Chapitre Description et caractéristiques techniques Page Chariots de service médicaux Chariots de service médicaux Vue de l’appareil 3.5.1 Vue de l’appareil Chariot de service médical MSW Figure 5 Poignée en tube rond Roulette pivotante avec frein Roulette de protection Plateau Roulette pivotante sans frein Vue de l’appareil Chariot de service médical MSSW Figure 6...
Description et caractéristiques techniques Chapitre Chariots de service médicaux Page 19 Description de l’appareil Chariots de service médicaux 3.5.2 Les chariots de service médicaux sont exécutés en construction robuste en acier inoxydable. Ils se compo- sent de deux poignées en tube rond ou d’un châssis de poussée fermé en tube rond avec des plateaux sou- dés entre ces poignées.
Page 20
Hauteur du plateau 1236 supérieur Diamètre des rou- lettes Vous trouverez les labels d’homologation correspondants sur notre site internet à l’adresse www.hupfer.de. Chariot de service SW | SW ERGO | SSW | SSW ERGO | MSW | MSSW 91337781_A0...
Description et caractéristiques techniques Chapitre Plaque signalétique Page 21 Plaque signalétique La plaque signalétique se trouve sur le côté inférieur de l’appareil. Figure 7 Plaque signalétique Fabricant Numéro de série Nom raccourci de l’appareil Capacité de charge par plateau Chariot de service 91337781_A0 SW | SW ERGO | SSW | SSW ERGO | MSW | MSSW...
Transport, mise en service et mise à l’arrêt définitive Chapitre Page Transport Transport, mise en service et mise à l’arrêt définitive Transport ATTENTION Dommages dus à un transport non conforme Lors du transport effectué à l’aide de moyens auxiliaires comme p. ex. un camion, il convient de sécuriser les appareils.
Page 23
Si vous ne connaissez pas le numéro de contrat ® d’élimination des déchets valide, vous pouvez le demander auprès du service de HUPFER Chariot de service 91337781_A0 SW | SW ERGO | SSW | SSW ERGO | MSW | MSSW...
Chapitre Commande Page Entreposage et récupération Commande Avant chaque utilisation, il faut vérifier que le chariot de service est exempt de dommages et défauts recon- naissables de l’extérieur. Chargement ATTENTION Dommages matériels En cas de dépassement de la capacité de charge du plateau supérieur et des plateaux intérieurs, des déformations de la surface de la plaque ne peuvent pas être exclues.
Les composants défectueux doivent uniquement être remplacés par des pièces de rechange d’origine ® HUPFER . Grâce à la construction modulaire, le remplacement des composants est très aisé. En cas de recours au service après-vente ou de commande de pièces de rechange, veuillez toujours indi- quer les données et références correspondantes figurant sur la plaque signalétique.
Chapitre Nettoyage et entretien Mesures d’hygiène Page Nettoyage et entretien Mesures d’hygiène Le comportement correct du personnel de service est primordial pour une hygiène optimale. Toutes les personnes doivent être suffisamment informées des prescriptions d’hygiène en vigueur sur le site et sont tenues de les observer et de les respecter.
Page 27
Nettoyage et entretien Chapitre Instructions d’entretien spéciales Page 27 § Ne soumettez pas les pièces en acier inoxydable au contact avec des acides concentrés, des épices, des sels, etc. plus longtemps que nécessaire. Les gaz acides qui se forment lors du nettoyage du carrelage favorisent également la corrosion de l’...
® . C’est uniquement ainsi qu’il est possible de garantir un fonctionnement sûr, une longue durée de HUPFER vie ainsi qu’une grande puissance de transport. En cas de recours au service après-vente ou de commande de pièces de rechange, veuillez toujours indi- quer les données et références correspondantes figurant sur la plaque signalétique.