Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour emerio TFN-114569.3

  • Page 2: Table Des Matières

    Content – Inhalt – Teneur – Inhoud – Treść Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – German ................... - 8 - Mode d'emploi – French .................... - 16 - Gebruiksaanwijzing – Dutch ..................- 23 - Instrukcja obsługi – Polish ..................- 30 - - 1 -...
  • Page 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Page 4 9. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do not pull the power cord. 10. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove the plug from its socket, turn off the appliance and send it to an authorized service center for repair.
  • Page 5 TFN-114569.3 PARTS OF DESCRIPTION 1. Control panel and display panel 2. Air outlet 3. Base 4. Remote control 5. Small slot for storing the remote control 6. Handle CONTROL PANEL AND DISPLAY PANEL (1) Control panel a. Timer button b. Swing function button c.
  • Page 6 OPERATION Connect the appliance to a suitable power source. Then press the control panel or the remote control to choose your desired functions. 1. ON/off: Press “ ” to turn the appliance on. It will work with the following presetting: Speed: low / Mode: normal / Timer: off / Swing: off Press “...
  • Page 7 BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. DO NOT OPEN. DO NOT DISPOSE OR IN FIRE OR SHORT CIRCUIT. Manufactured by: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14, 51519 Odenthal Germany - 6 -...
  • Page 8: Erp Information (En)

    ERP information (EN) Supplier: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Declare that the product detailed below: Information requirements Information to identify the TFN-114569.3 to which the information relates to [Tower Fan] Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate...
  • Page 9: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 10 7. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern. 8. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag! 9.
  • Page 11: Vor Dem Gebrauch

    22. Lassen Produkt niemals ohne Ventilatorschutzgitter laufen, da es sonst zu schweren Verletzungen kommen könnte. 23. Das Gerät muss Gebrauch komplett zusammengebaut werden. 24. Achten Sie auf langes Haar! Es kann sich aufgrund der Luftwirbel im Ventilator verfangen. 25. Richten Sie den Luftstrom nicht über längere Zeit auf Personen.
  • Page 12 TFN-114569.3 BESCHREIBUNG DER TEILE Bedienfeld und Anzeige Luftauslass Unterteil Fernbedienung Kleiner Schlitz zur Aufbewahrung der Fernbedienung Griff BEDIENFELD UND ANZEIGE (1) Bedienfeld a. Timer-Taste b. Pendeltaste c. Ein-/Ausschalter d. Geschwindigkeitstaste e. Modus-Taste Taste für die LED-Leuchte (2) Anzeige g. Normaler Modus h.
  • Page 13 BEDIENUNG Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Stromversorgung an. Wählen Sie dann auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung die gewünschten Funktionen. 1. Ein/Aus Drücken Sie auf „ “, um das Gerät einzuschalten. Daraufhin funktioniert das Gerät mit den folgenden Voreinstellungen. Geschwindigkeit: niedrig / Modus: normal / Timer: aus / Schwenkmechanismus: Drücken Sie erneut auf „...
  • Page 14 Achten Sie darauf, dass sich am Lufteinlass- und Luftauslassgitter keine übermäßigen Staubablagerungen bilden und reinigen Sie diese gelegentlich mit einer trockenen Bürste oder einem Staubsauger. Der Filter des Luftauslasses kann zur Reinigung entnommen werden. Waschen Sie den Filter direkt unter laufendem Wasser und trocknen Sie ihn dann gründlich ab.
  • Page 15 BATTERIEN MÜ SSEN WIEDERVERWERTET ODER KORREKT ENTSORGT WERDEN. NICHT Ö FFNEN. NICHT WEGWERFEN, IN FEUER WERFEN ODER KURZSCHLIESSEN. Hersteller: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14, 51519 Odenthal Germany - 14 -...
  • Page 16 ERP-Informationen (DE) Lieferant: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt: Erforderliche Angaben Informationen zur Angabe des TFN-114569.3, auf das/die sich die Informationen beziehen: [Turmventilator] Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom 30,04...
  • Page 17: Mode D'emploi - French

    Mode d'emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
  • Page 18 8. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique ! 9. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
  • Page 19 25. Ne dirigez pas le flux d’air vers des personnes pendant longtemps. 26. Le carter de protection du rotor ne doit pas être démonté/ouvert pour nettoyer les lames du rotor. - 18 -...
  • Page 20 TFN-114569.3 DESCRIPTION DES PIÈCES Panneau de contrôle et affichage Sortie d'air Base Télécommande Petite fente pour ranger la télécommande Poignée PANNEAU DE CONTRÔ LE ET AFFICHAGE (1) Panneau de contrôle a. Bouton du minuteur b. Bouton d’oscillation c. Bouton marche/arrêt d.
  • Page 21 UTILISATION Branchez l’appareil dans une prise électrique appropriée. Puis, appuyez sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande pour choisir les fonctions désirées. 1. Marche/Arrêt : Appuyez sur « » pour allumer l’appareil. Il s’allume avec les préréglages suivants : Vitesse : Bas / Mode : Normal / Minuteur : Éteint / Oscillation : Éteint Appuyez à...
  • Page 22 à le recycler. LA BATTERIE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU MISE AU REBUT D’UNE MANIÈRE APPROPRIÉE. NE PAS OUVRIR. NE PAS JETER DANS UN FEU ET NE PAS COURT-CIRCUITER. Fabriqué par: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14, 51519 Odenthal Germany - 21 -...
  • Page 23 Informations ERP (FR) Fournisseur: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Déclare que le produit désigné ci-dessous : Exigences en matière d'informations Informations d'identification TFN-114569.3 sur lesquelles portent les informations (Ventilateur colonne) Description Symbole Valeur Unité Débit d’air maximal...
  • Page 24: Gebruiksaanwijzing - Dutch

    Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
  • Page 25 7. Let op dat de stroomkabel niet over scherpe randen hangt en niet in de buurt komt van hete voorwerpen en open vuur. 8. Dompel het apparaat of de stekker niet onder in water of andere vloeistoffen. Er bestaat levensgevaar als gevolg van een elektrische schok! 9.
  • Page 26 23. Het apparaat moet volledig gemonteerd worden voordat u het gebruikt. 24. Pas op met lang haar! Het haar kan door de luchtturbulentie terecht komen in de ventilator. 25. Richt de luchtstroom nooit gedurende een langere tijd op mensen. 26. De rotorbeschermar mag niet uit elkaar worden gehaald/geopend om de rotorbladen te reinigen.
  • Page 27 TFN-114569.3 BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Bedieningspaneel en display-paneel Luchtuitlaat Voetstuk Afstandsbediening Kleine gleuf voor opslag van de afstandsbediening Handgreep BEDIENINGSPANEEL EN DISPLAY-PANEEL (1) Bedieningspaneel a. Timerknop b. Functieknop voor het heen- en weer bewegen c. Aan/uit-knop d. Snelheid-knop e. Modus-knop...
  • Page 28 WERKING Steek de stekker in een gepast stopcontact. Kies vervolgens uw gewenste functies met behulp van het bedieningspaneel of de afstandsbediening. 1. AAN/UIT: Druk op “ ” om het apparaat in te schakelen. Het apparaat werkt op de volgende instellingen: Snelheid: laag / Modus: normaal / Timer: uit / Oscillatie: uit Druk opnieuw op “...
  • Page 29 Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. RECYCLE OF GOOI DE BATTERIJ OP EEN JUISTE MANIER WEG. NIET OPENEN. NIET IN VUUR GOOIEN OF KORTSLUITEN. Geproduceerd door: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14, 51519 Odenthal Germany - 28 -...
  • Page 30 ERP-informatie (NL) Leverancier: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Verklaart dat onderstaand vermeld product: Informatie-eisen Informatie voor het identificeren van de TFN-114569.3 waarop de informatie betrekking heeft [Torenventilator] Beschrijving Symbool Waarde Eenheid Maximale stroomsnelheid van ventilator 30,04...
  • Page 31: Instrukcja Obsługi - Polish

    Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś...
  • Page 32 8. Urządzenia i wtyczki kabla zasilającego nie wolno zanurzać w wodzie lub innych płynach. Ryzyko utraty życia wskutek porażenia prądem! 9. W celu wyjęcia wtyczki z kontaktu należy ciągnąć za wtyczkę. Nie należy ciągnąć za kabel zasilający. 10. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, nie wolno go dotykać. Należy wyjąć...
  • Page 33 TFN-114569.3 OPIS CZĘŚCI Panel sterowania i wyświetlacz Wylot powietrza Podstawa Zdalne sterowanie Mała szczelina do przechowywania pilota Uchwyt PANEL STEROWANIA I WYŚWIETLACZ (1) Panel sterowania a. Przycisk minutnika b. Przycisk funkcji oscylacji c. Przycisk wł./wył. d. Przycisk prędkości e. Przycisk trybu Przycisk lampki LED (2) Wyświetlacz...
  • Page 34 UŻYTKOWANIE Urządzenie należy podłączyć do odpowiedniego źródła zasilania. Następnie należy nacisnąć przycisk na panelu sterowania lub w pilocie, aby wybrać odpowiednie funkcje. 1. Włączanie/Wyłączanie: Aby włączyć urządzenie, należy nacisnąć przycisk „ ”. Urządzenie rozpocznie pracę z następującymi ustawieniami: prędkość: mała / tryb: normalny / minutnik: wyłączony / oscylacja: wyłączona.
  • Page 35 Filtr wylotu powietrza można zdjąć w celu wyczyszczenia. Filtr należy umyć bezpośrednio pod bieżącą wodą, a następnie dokładnie wysuszyć. Po czyszczeniu 2 śruby należy przekręcić z powrotem do pozycji początkowej (patrz ilustracja poniżej). DANE TECHNICZNE Napięcie robocze: 220-240V ~ 50Hz Moc: 50W GWARANCJA I SERWIS KONSUMENCKI Przed dostarczeniem do klienta nasze urządzenia poddawane są...
  • Page 36 BATERIĘ NALEŻY ODPOWIEDNIO ZUTYLIZOWAĆ LUB PODDAĆ RECYKLINGOWI. NIE OTWIERAĆ. NIE WRZUCAĆ DO OGNIA, NIE ZWIERAĆ STYKÓW. Wyprodukowane przez: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14, 51519 Odenthal Germany - 35 -...
  • Page 37 Informacje nt. efektywnej mocy wypromieniowywanej (PL) Dostawca: Emerio Deutschland GmbH Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Oświadcza, że produkt wyszczególniony poniżej: Informacje wymagane Informacje identyfikujące TFN-114569.3, którego/których informacje te dotyczą [Wentylator kolumnowy] Opis Symbol Wartość Jednostka Maksymalny przepływ powietrza przez wentylator...

Ce manuel est également adapté pour:

Rfn-114569

Table des Matières