VXI V100 Manuel De L'utilisateur page 15

Table des Matières

Publicité

Adjust the audio settings and quality
3a.10 If there is no dial tone or call is unclear,
slide the COMPATIBILITY switch from
A-G, one setting at a time until the dial
tone/call is clear.
3a.11 Adjust receive volume: While on a
call, press VOLUME + - buttons on headset.
Volume can also be adjusted on the phone.
3a.12 Adjust transmit volume: While on a
call, press VOLUME ▼ ▲ buttons on V100
base station. Note: When volume reaches
maximum or minimum, you will hear three
quick beeps in headset.
Réglage de la qualité audio
3a.10 S'il n'y a pas de tonalité ou si elle n'est
pas nette, faire coulisser l'interrupteur
COMPATIBILITÉ de A à G jusqu'à ce que la
tonalité soit nette.
3a.11 Réglage du volume de réception:
Pendant un appel, appuyez sur les touches
VOLUME + - du casque. Le volume peut de
même être ajusté sur le téléphone.
3a.12 Réglage du volume de transmission :
Pendant un appel, appuyez sur les touches
VOLUME ▲ ▼ de la base. Note : quand le
volume atteint un minimum ou maximum ,
vous entendrez trois bip rapides dans le casque.
15
Cómo ajustar la calidad de audio
3a.10 Si el tono de discado no se escucha o
no es claro, deslice el interruptor de COM-
PATIBILIDAD desde la A hasta la G, hasta
que el tono de discado sea claro.
3a.11 Ajustar el volumen de recepción:
mientras esté en una llamada, presione los
botones de + - VOLUMEN en el auricular.
También se puede ajustar el volumen en el
propio teléfono.
3a.12 Ajustar el volumen de transmisión:
mientras esté en una llamada, presione los
botones de ▲ ▼ VOLUMEN en la estación
de base. Importante: cuando el volumen
alcance el máximo o el mínimo, escuchará
tres pitidos rápidos en el auricular.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières