Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PROMIX3000 – 2-CHANNEL STEREO MIXING PANEL
1. Introduction & Features
Thank you for buying the PROMIX3000! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service.
If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• A qualified technician should install and service this device.
• Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
• Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
• Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
• Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
• Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
• This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The PROMIX3000 should only be
used indoors with the included power adapter connected to an alternating current of max. 230V AC/50Hz.
• Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
• Select a location where the device is protected against extreme heat (see "6. Technical Specifications"), dust
and moisture.
• Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified
people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
• Use the original packaging if the device is to be transported.
• All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Do not remove the serial number sticker.
• Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks,
crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
4. Cleaning and Maintenance
1. All screws should be tightened and free of corrosion.
2. The housing and visible parts should not be deformed, modified or tampered with.
3. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device.
4. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
5. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
6. There are no user-serviceable parts apart from the crossfader.
7. Contact your dealer for spare parts if necessary.
PROMIX3000
1
VELLEMAN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power PROMIX3000

  • Page 1 • Keep the device away from children and unauthorised users. 3. General Guidelines • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The PROMIX3000 should only be used indoors with the included power adapter connected to an alternating current of max. 230V AC/50Hz.
  • Page 2: Connections And Controls

    5-35°C The information in this manual is subject to change without prior notice. PROMIX3000 – 2-KANAALS STEREO MENGPANEEL 1. Inleiding en kenmerken Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Als het toestel werd beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
  • Page 3: Veiligheidsinstructies

    CD 1 ingang 9. 6.3mm microfoonaansluiting (op de voorzijde) i. Phono/line 1 ingang 10. Crossfader j. Phono/line schakelaar kanaal 1 11. 6.3mm hoofdtelefoonaansluiting (op de voorzijde) Zet altijd alle schuifregelaars en volumeregelingen op 0 voor u het toestel inschakelt! PROMIX3000 VELLEMAN...
  • Page 4 • Débranchez l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirez la fiche pour le débrancher, non pas le câble. • Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. • Gardez votre PROMIX3000 hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 3. Directives générales •...
  • Page 5: Nettoyage Et Entretien

    • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. N'enlevez pas le numéro de série. • N’utilisez votre PROMIX3000 qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
  • Page 6 3. Normas generales • Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. La PROMIX3000 sólo está permitida para una conexión con una fuente de corriente CA de máx. 230Vac/50Hz y para el uso en interiores.
  • Page 7: Conexiones Y Ajustes

    Temperatura de funcionamiento 5-35°C Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. PROMIX3000 – 2-KANAAL-STEREO MISCHPULT 1. Einführung und Eigenschaften Danke für Ihren Ankauf! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen.
  • Page 8: Sicherheitsvorschriften

    4. Trennen Sie das Gerat vor den Wartungsarbeiten vom Netz 5. Reinigen Sie das Gerat regelmäßig mit einem feuchten, flusenfreien Tuch. Verwenden Sie keinen Alkohol oder keine Lösungsmittel. 6. Der Anwender darf selbst keine Teile ersetzen, außer dem Crossfader. 7. Bestellen Sie etwaige Ersatzeile bei Ihrem Vertragshändler. PROMIX3000 VELLEMAN...
  • Page 9: Anschlüsse Und Bedienelemente

    0dB / 755mV / 600 Record-Ausgang 0dB / 755mV / 600 Frequenzrespons 20Hz ~ 20kHz ±2dB Verformung 0,02% Signal-Rauschabstand > 80dB Talkover-Dämpfung -12dB Kopfhöreranschluss 300mV / 16 Abmessungen 320 x 210 x 40mm Gewicht 2 kg Umgebungstemperatur 5–35°C Alle Änderungen vorbehalten. PROMIX3000 VELLEMAN...

Table des Matières