307411 02 Horloge astronomique programmable SELEKTA 171 top3 RC 1710330 SELEKTA 172 top3 1720130 SELEKTA 172 top3 RC 1720330 1. Consignes de sécurité fondamentales 2. Usage conforme Élimination 3. Montage et raccordement 6 Raccordement de l’horloge programmable Raccordement du câble Retrait du câble...
Page 2
Principe de fonctionnement 11 Aperçu du guidage par menu 12 Première mise en service 5. Réglages et fonctions Menu ASTRO Modification de l’heure astro- nomique / la position Réglage de la fonction de décalage Réglage de plages crépuscu- laires individuelles Réglage de l’impulsion astro 20 Réglage d’un horaire de com- mutation fixe (par ex.
Page 3
Réglage de l’heure d’été / d’hiver Réglage MARCHE PERM/ ARRET PERM Réglage de la fonction vacances Réglage de l’entrée externe 29 Réglage du verrouillage de ca- naux (pour 1720130+1720330 uniquement) Combinaison de canaux (changement de programme) 32 Activation du code PIN Réglage de la commutation manuelle ou permanente Compteur d’heures de...
Page 4
Réception du signal temporel avec l’antenne top2 RC appropriée (pour 1710330+1720330 unique- ment) Utilisation de Bluetooth OBELISK top3 Connexion de l’horloge pro- grammable, de Bluetooth OBE- LISK top3 et du smartphone (avec l’application) Réinitialisation de l’horloge programmable 6. Caractéristiques techniques 7.
1. Consignes de sécurité fondamentales AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d’électrocution ou d’incendie ! Seul un électricien spécialisé est habilité à ¾ ¾ procéder au montage ! • L’appareil est prévu pour le montage sur rails DIN (selon EN 60715) •...
Ne pas utiliser à titre de protection, comme par ex. les portes de secours, les dispositifs de protection contre les incendies, etc. Élimination Procéder à l’élimination de l’appareil conformément aux ¾ directives de protection de l’environnement 3. Montage et raccordement AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d’électrocution ou d’incendie !
Page 7
Câble 45° Borne enfichable à ressort DuoFix Point de contrôle Contact à ouverture de la borne enfichable à ressort Bluetooth OBELISK top3 (9070130) Vérifier la profondeur de l’armoire électrique en vue du branchement de la carte-mémoire OBELISK top3. La pro- fondeur doit être >...
• 1 x horloge hebdomadaire avec une alimentation élec- trique de 50 mA plus 1 x bloc d’alimentation top2 GPS (9070892) avec une alimentation électrique de 50 mA SELEKTA 171 top3 RC SELEKTA 172 top3 4 5 6 L Ext1 –...
SELEKTA 172 top3 RC 4 5 6 – + Data RC DCF 1 2 3 Raccordement du câble Raccordement correct nécessaire pour un fonctionnement ¾ correct de la commutation au passage par zéro Isoler le câble sur 8 mm (max. 9) ...
4. Description de l’appareil Écran et touches Heures de Affichage du MARCHE lever/ coucher du soleil Affichage de la date Affichage de Affichage de l’heure l’antenne DCF Jour de la semaine du État du canal 1–7 C1, C2 Affichage des touches actives ON = marche OFF = arrêt avec les fonctions correspondantes...
Principe de fonctionnement 1. Lire les lignes de texte Un texte/symbole re- présente une question 2. Prendre une décision Modifier/ Confirma- changer tion Appuyer sur Appuyer sur OK...
Aperçu du guidage par menu MENU ASTRO PROGRAMME DAT/HEURE HEURES CANAL C1 HEURE ASTRO STANDARD DATE TOTAL SPECIAL 1 SIMULATION ETE/HIV PROG ASTRO DECALAGE JOUR SEM SPECIAL 2 MODE FORMAT ASTRO SPECIAL 3 DATE MOMENT TOTAL JOUR SEM ASTRO SIMULATION POSITION REGLE DE TOUT EFFACER...
Première mise en service MENU DEUTSCH PAYS ENGLISH COORDONNEES ESPANOL FRANCAIS ALLEMAGNE STUTTGART FORMAT DATE ESPANA BERLIN ANNEE ESTONIA BREMEN MOIS FRANCE DRESDEN GREAT JOUR BRITAIN DUESSELDORF JOUR SEM HEUR MINUTE ETE/HIV EUROPE 28 10 18 MARCHE 9:40 Régler la langue, le pays, la ville, la date, l’heure et la règle ...
Appuyer sur une touche quelconque et suivre les instruc- ¾ tions affichées à l’écran (voir figure). 5. Réglages et fonctions L Selon le réglage par défaut, une horloge astronomique programmable s’active au crépuscule et se désactive au lever du soleil. Pour ce faire, il suffit de programmer une seule interruption nocturne dans la plupart des applica- tions (par ex.
Menu ASTRO Le menu ASTRO permet d’afficher ou de modifier les heures astronomiques, la simulation globale, le décalage, le mode astro, ainsi que la position (coordonnées). • Heures astro Représentation des heures astronomiques (décalage compris) pour la journée actuelle • Total simulation Représentation du comportement de commutation avec une date de début au choix (le programme vacances...
Page 16
• Moment astro 3 plages crépusculaires sont réglables : Coucher de soleil (crépuscule civil) : – ¾ le coucher de soleil est le moment durant lequel le bord supérieur du soleil passe sous la ligne d’horizon Crépuscule (crépuscule civil) : –...
Modification de l’heure astronomique / la position MENU ASTRO HEURES ASTRO TOTAL SIMULATION DECALAGE MODE ASTRO MOMENT ASTRO POSITION PAYS COORDONNEES FRANCE AJACCIO ESPANA BAYONNE ESTONIA BORDEAUX DEUTSCHLAND BREST GREAT BRITAIN CAEN Saisir par ex. un autre pays, une autre ville Appuyer sur MENU (voir figure).
Réglage de la fonction de décalage MENU ASTRO HEURES ASTRO TOTAL SIMULATION DECALAGE CANAL C1 DECALAGE DECALAGE MODE ASTRO MATIN SOIR DECALAGE DECALAGE MATIN SOIR 00.00 00.00 Appuyer sur MENU ¾ Sélectionner ASTRO, confirmer avec OK ¾ Sélectionner DECALAGE, confirmer avec OK ...
Page 19
MENU ASTRO HEURES ASTRO TOTAL SIMULATION DECALAGE MODE ASTRO MOMENT CANAL C1 ASTRO COUCHER DU SOLEIL CREPUSCULE OBSCURITE Appuyer sur MENU ¾ Sélectionner ASTRO, confirmer avec OK ¾ Sélectionner MOMENT ASTRO, confirmer avec OK ¾ Sélectionner CANAL, confirmer avec OK ...
Réglage de l’impulsion astro Convient à la commande de stores, volets roulants, etc. MENU ASTRO HEURES ASTRO MODE CANAL C1 ASTRO MARCHE LE SOIR ARRET LE MATIN LE SOIR ET LE DUREE IMPULSION MATIN ASTRO DUREE LE MATIN D’IMPULSION 0:01 Appuyer sur MENU ...
Réglage d’un horaire de commutation fixe (par ex. dans le programme standard) MENU PROGRAMME CANAL C1 STANDARD NOUVEAU LIBRE 84 SPECIAL 1 INTERRUPTION LUMIERE VERIFIER PROG ASTRO NOCTURNE MODIFIER HEUR EFFACER MINUTE Heure de début LUNDI DUREE JUSQU’A Copier l’horaire de com- Horaire COPIER ENREGIST...
L 84 emplacements de mémoire libres sont disponibles Appuyer sur MENU ¾ Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK ¾ Sélectionner CANAL, confirmer avec OK ¾ Sélectionner STANDARD, confirmer avec OK ¾ Sélectionner NOUVEAU, confirmer avec OK ¾...
Page 23
Plage de date dépendant de Pâques, – ¾ par ex. dimanche et lundi de Pentecôte : heure de début : 49 jours après Pâques à 0:00, chaque année, heure de fin : 51 jours après Pâques à 0:00, chaque année L La série de jours fériés est réglée via l’application ou le logiciel OBELISK.
Page 24
• Programme spécial 1 Heures astronomiques activées – ¾ 1x interruption nocturne en option – ¾ 1x activation de jour (lumière on) en option – ¾ Activé dans les plages de dates programmées – ¾ Exemple : le programme standard allume l’éclairage de rue en fonction des heures astronomiques.
Page 25
MENU PROGRAMME CANAL C1 STANDARD INTERRUPTION SPECIAL 1 NOCTURNE PROG ASTRO SPECIAL 2 DUREE MARCHE LUMIERE ON DUREE CREER UNE LIBRE 84 DATE DATE FIXE JOURS AVANT/ VERIFIER LA APRES PAQUES DATE CHAQUE MODIFIER LA DATE DEBUT ANNEE EFFACER LA DEBUT MOIS DATE DEBUT JOUR...
Réglage de l’heure d’été / d’hiver MENU DAT/HEURE HEURE DATE ETE/HIV ETE/HIV JOUR SEM ETE/HIV GB/ IRL/P ETE/HIV FIN/ GR/TR Appuyer sur MENU ¾ Sélectionner DAT/HEURE, confirmer avec OK ¾ Sélectionner ETE/HIV, confirmer avec OK ¾ Sélectionner la région souhaitée pour l’heure ETE/HIV, ...
Réglage MARCHE PERM/ ARRET PERM MENU MANUEL CANAL C1 MARCHE PERM ARRET PERM MARCHE TEMP TEMPORIS VAC PROG Appuyer sur MENU ¾ Sélectionner MANUEL, confirmer avec OK ¾ Sélectionner CANAL, confirmer avec OK ¾ Sélectionner MARCHE PERM ou ARRET PERM, confirmer ...
Réglage de la fonction vacances MENU MANUEL CANAL C1 MARCHE PERM ARRET PERM ARRET TEMPORIS VAC PROG MARCHE VAC DEBUT VAC FIN Appuyer sur MENU ¾ Sélectionner MANUEL, confirmer avec OK ¾ Sélectionner CANAL, confirmer avec OK ¾...
Réglage de l’entrée externe Pour le canal, il est possible de régler une ENTR EXT (voir figure) avec différentes fonctions. 3 sous-menus sont disponibles : inactif, (fonction) bouton- poussoir, (fonction) interrupteur • INACTIF : l’entrée externe ne possède aucune fonction •...
Page 30
MENU OPTIONS COMPT. HEUR- ENTR EXT ACTI CANAL C1 INACTIF BOUTON POUSSOIR TEMPORAIR MINUTERIE D’ESCALIER TEMPORIS MARCHE PERM ARRET PERM UNIQUEMENT ASTRO TEMPORIS MARCHE HEUR MINUTE...
Réglage du verrouillage de canaux (pour 1720130+1720330 uniquement) Il existe des situations pour lesquelles les deux canaux ne peuvent pas être activés simultanément ! Pour cela, les canaux peuvent être verrouillés l’un contre l’autre. L Le verrouillage des canaux peut empêcher les deux canaux de se mettre en marche en même temps.
MENU OPTIONS COMPT. HEUR- ACTI ECLAIRAGE COMBINAISON VERROUILLAGE DE CANAUX DU CANAL LANGUE INACTIF CHANGEMENT REGLAGES PROGRAMME D’USINE INFO Combinaison de canaux (changement de programme) La combinaison de canaux permet de réduire les frais de maintenance pour l’usure des lampes électriques et de réali- ser des économies d’énergie.
Page 33
2. À l’heure défi nie, coupure du second canal afi n d’économiser de l’énergie et de maintenir un éclairage de base. 3. Changement hebdomadaire/quotidien de canal coupé afi n d’user les consommateurs de manière homogène. 4. Le matin, réactivation des deux canaux et désactivation astronomique au lever du soleil.
Activation du code PIN Le code PIN se règle via le menu dans OPTIONS. L En cas d’oubli du code PIN, contacter l’assistance télépho- nique de Theben. L Préparer le numéro de série de l’appareil ! MENU OPTIONS COMPT. HEUR-...
• Commutation manuelle : inversion de l’état du canal jusqu’à la prochaine commu- tation automatique ou programmée. • Commutation permanente : tant qu’une commutation permanente (marche ou arrêt) est activée, les horaires de commutation programmés ne sont pas appliqués Activation de la commutation manuelle Appuyer brièvement sur les deux touches en même temps ...
Réception du signal temporel avec l’antenne top2 RC appropriée (pour 1710330+1720330 uniquement) L L’antenne top2 RC-DCF (9070410) et l’antenne top2 RC-GPS (9070610) peuvent être raccordées à l’horloge programmable SELEKTA top3 RC. L Respecter les consignes fournies dans la notice d’utilisation de l’antenne top2 RC-DCF / GPS. L Le raccordement de l’horloge programmable à...
Ext1 Réception d’un signal DATA d’émission DCF : Affichage : Jour + Mois + RC (Radio Control) Pas de réception du signal DCF Affichage : par ex. 24 11 18 MENU max.100 m Pas de connexion à l’antenne Affichage : par ex. 24 11 18 0,5mm - 2,5mm Utilisation de Bluetooth OBELISK top3...
Copier OBELISK → HEURE Copie le programme de commutation et au choix tous les réglages de l’horloge programmable (par ex. format de l’heure, etc.) de la carte mémoire sur l’horloge programmable. Copier HEURE → OBELISK Copie tous les programmes de commutation et réglages de l’horloge programmable à...
Connexion de l’horloge programmable, de Blue-tooth OBELISK top3 et du smart- phone (avec l’application) Les appareils de la gamme top3 peuvent se programmer par le biais d’une application (pour Android, iOS) sur les terminaux mobiles. La communication s’établit par l’intermédiaire de la carte-mémoire Bluetooth OBELISK top3.
Page 40
Appuyer sur « Connecter » Sur l’horloge programmable, appuyer sur OK ▻ Le message BLUETOOTH ACTIF s’affi che Dans les 30 s qui suivent, appuyer sur « Fermer » dans l’application...
Il est désormais possible de créer des projets et de les télé- charger vers un autre dispositif. charger vers un autre dispositif. charger vers un autre dispositif. Réinitialisation de l’horloge programmable Appuyer sur les 4 touches simultanément ▻ Il est maintenant possible de choisir entre CONSERVER PROGRAMMES et SUPPRIMER PROGRAMMES...
6. Caractéristiques techniques Tension de service : 230 V CA, +10 % / –15 % (1720130) 110 – 230 V CA (1710330+1720330) Fréquence : 50–60 Hz Veille : < 0,4 W (1720130) 0,8 W (1710330+1720330) Puissance de commutation max. : 16 A (à...
– Portée : 15 m en champ libre L L’écran de l’horloge programmable n’est pleinement fonctionnel que si la température se situe entre 20 °C et +55 °C. 7. Contact Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch ALLEMAGNE Tél. +49 7474 692-0 Fax +49 7474 692-150 Assistance téléphonique...