Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Explorer
User Guide
Guía del usuario
Guide d'utilisation
Appendix
TM
XL
English ( 2 – 8 )
Español ( 9 – 16 )
Français ( 17 – 24 )
English ( 25 - 26 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ION Explorer XL

  • Page 1 Explorer User Guide English ( 2 – 8 ) Guía del usuario Español ( 9 – 16 ) Guide d’utilisation Français ( 17 – 24 ) Appendix English ( 25 - 26 )
  • Page 2 User Guide (English) Introduction Thank you for purchasing the Explorer XL. At ION, your entertainment is as important to us as it is to you. That’s why we design our products with one thing in mind—to make your life more fun and more convenient.
  • Page 3: Quick Setup

    Please do not place Explorer XL in standing water. • Please do not connect the power adapter to Explorer XL in a wet environment. Make sure the power input, power adapter, and power outlet are all completely dry before making any connections.
  • Page 4 Press and hold to turn voice prompts on or off. Link: Press and hold this button to start stereo linking to another Explorer XL. Then, repeat this process on another compatible speaker. To disconnect the link between the two speakers, double-press the Link button.
  • Page 5 Lights: Press to cycle between light modes. • Solid Mode: Each button will stay lit on a specific color and not change. All 4 FX ™ pads will be different colors. The Boom Button will be lit at 20% unless it is pressed, then it will be fully lit.
  • Page 6 • Bluetooth Icon ( ): The Bluetooth icon will be lit when a device is paired to Explorer XL. • FM Icons: When the Radio is On, this shows whether it is in FM1 or FM2 mode.
  • Page 7 If you are having issues connecting, tap Help with setting up? for additional tips. 6. Select the Explorer XL icon to go to the next screen, where you can use the app to control various functions of the speaker such as: •...
  • Page 8 Using the FX Pads Press the FX Select button to toggle between eight different sounds for each of the four FX buttons: DJ Effects, Drum hits, Crowd Noises, and Party Sounds. Press the FX Pads to trigger each sound effect. Use the Drum and DJ effects to enhance your dance party, the Crowd effects to fire up the crowd at the big game, or have a blast with Party sound effects.
  • Page 9: Pairing With A Bluetooth Device

    You can find this under the Bluetooth menu in the Settings for your phone or other audio device. If this does not work, and you have connected to Explorer XL before, find Explorer XL in the list of available or previously connected devices in your audio device’s Bluetooth menu, tap the “gear”...
  • Page 10 Guía del usuario (Español) Introducción Gracias por comprar el Explorer XL. En ION, su entretenimiento es tan importante para nosotros como para usted. Por eso es que diseñamos nuestros productos con una sola cosa en mente—hacer que su vida sea más divertida y cómoda.
  • Page 11: Instalación Rápida

    ® 5. Conecte su reproductor de música con un cable de audio o Bluetooth 6. Ajuste el volumen en su reproductor musical y en el Explorer XL según sea necesario. 7. Apague el Explorer XL cuando no lo use. Diagrama de conexión Los elementos que no se enumeran en Introducción >...
  • Page 12: Características

    Gire la perilla para aumentar o disminuir el ajuste seleccionado. Encendido : Mantenga pulsado este botón para encender o apagar el Explorer XL. Bluetooth : Pulse este botón para aparear la unidad con un dispositivo Bluetooth o desconectar un dispositivo Bluetooth apareado e ingresar al modo auxiliar.
  • Page 13 Luces: Pulse el botón para alternar entre los modos de iluminación. • Modo de arcoíris fijo: Cada botón permanecerá iluminado de un color específico y ™ no cambiará. Los 4 pads FX serán de diferentes colores. El botón Boom encenderá al 20% a menos que se lo pulse, en cuyo caso se encenderá completamente.
  • Page 14 Icono de encendido ( ): El icono de encendido se encenderá cuando el Explorer XL se encienda. Este icono de encendido no se encenderá cuando Explorer XL está apagado. • Icono del relámpago ( ): El icono del relámpago se encenderá cuando el cable de corriente esté...
  • Page 15 Explorer XL. Si tiene problemas para conectarse, toque ¿Necesita ayuda para la configuración? Para obtener consejos adicionales. 6. Seleccione li cono Explorer XL para pasar a la próxima pantalla, en donde podrá utilizar la aplicación para controlar diversas funciones del altavoz tales como: •...
  • Page 16 Appendix > Sound FX para una lista de sonidos completa. Apareamiento de dos altavoces Explorer XL (estéreo) 1. Asegúrese de desconectar cualquier dispositivo Bluetooth antes de intentar enlazar dos altavoces. 2. Mantenga pulsado este botón para iniciar la vinculación estéreo a otro altavoz compatible.
  • Page 17: Solución De Problemas

    Stereo-Link. Para detener los cortes de audio, salga del modo Stereo-Link pulsando dos veces el botón Link. Como alternativa, puede esperar a que su unidad se enlace con otro altavoz Explorer XL si es que hay uno dentro del alcance.
  • Page 18: Présentation

    Guide d’utilisation (Français) Présentation Merci d’avoir fait l’acquisition de l’enceinte Explorer XL. Chez ION, votre divertissement est aussi important pour nous qu’il l’est pour vous. C’est pourquoi nous concevons nos produits avec une seule chose en tête — rendre la vie plus amusante et plus pratique.
  • Page 19: Démarrage

    Utilisation extérieure et entretien Bien que le l’enceinte Explorer XL soit résistante à l’eau et tolère les éclaboussures, les conseils ci-dessous qui vous permettront de tirer le maximum de votre Explorer XL : • L’enceinte Explorer XL doit être utilisée à l’extérieur uniquement avec une prise secteur ou un câble prolongateur qui sont conçus pour une utilisation extérieure.
  • Page 20: Caractéristiques

    Raccordement stéréo : Maintenir cette touche enfoncée permet de lancer le raccordement stéréo à une autre Explorer XL. Il faut ensuite répéter ce processus sur l’autre enceinte compatible. Appuyer deux fois sur la touche de raccordement stéréo permet de supprimer la connexion entre les deux enceintes. Veuillez consulter Fonctionnement >...
  • Page 21 Jeu de lumière : Appuyer sur cette touche permet de passer d'un mode d'éclairage à un autre. • Fixe : Chaque touche reste allumée d’une couleur spécifique et ne change pas. Les 4 pads d’effet sont de couleurs différentes. La touche Boom s'allume à...
  • Page 22 • Icône Bluetooth ( ) : L’icône Bluetooth s’allume lorsqu’un appareil est jumelé à l’enceinte Explorer XL. L’icône Bluetooth est hors tension durant le processus de jumelage. • Icône de BOOM : L’icône de BOOM s’allume lorsque la fonction est activée. Cette icône est éteinte lorsque la fonction est désactivée.
  • Page 23: Fonctionnement

    0000. Remarque : Veillez à ne pas utiliser Explorer XL_BLE, ceci est réservé exclusivement à l’application ION Sound XP. Si vous vous êtes déjà connecté à votre appareil Bluetooth, Explorer XL se reconnectera automatiquement. Conseil : Appuyez deux fois sur la touche Bluetooth pour activer ou désactiver les invites vocales de jumelage Bluetooth.
  • Page 24 1. Veillez à déconnecter tout appareil Bluetooth avant d'essayer de relier deux enceintes. 2. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour démarrer la liaison stéréo avec une autre enceinte Explorer XL. Ensuite, répétez ce processus sur une autre enceinte compatible (visitez ionaudio.com...
  • Page 25: Dépannage

    Link en appuyant deux fois sur la touche Link. Vous pouvez également attendre qu’elle se connecte à une autre enceinte Explorer XL s'il y en a une à sa portée. Si vous souhaitez éviter que l’enceinte tente de se connecter automatiquement lorsque vous la mettez sous tension, assurez-vous d’appuyer deux fois sur la touche Link pour...
  • Page 26: Appendix (English)

    Appendix (English) Sound FX DJ Effects 1. DJ Scratch 1 2. DJ Scratch 2 3. DJ Scratch 3 4. DJ Scratch 4 5. Deep Noise 6. Fat Zap 7. Scream 8. Metallic Percussion 9. Electronic Clap 10. Orchestra Hit DRUM hits 11.
  • Page 27: Technical Specifications

    ION Audio is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license. All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their...
  • Page 28 iona udio .com Manual Version 1.1...

Table des Matières