Philips Fidelio B1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Fidelio B1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 121

Liens rapides

EN
User manual
CS
Příručka pro uživatele
DA Brugervejledning
DE
Benutzerhandbuch
EL
Εγχειρίδιο χρήσης
ES
Manual del usuario
FI
Käyttöopas
FR
Mode d'emploi
HU Felhasználói kézikönyv
IT
Manuale utente
NL
Gebruiksaanwijzing
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
NO Brukerhåndbok
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO Manual de utilizare
SK
Príručka užívateľa
SV
Användarhandbok
TR
Kullanım kılavuzu
RU
Руководство пользователя
UK Посібник користувача
KK Қолданушының нұсқасы
KO 사용 설명서

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Philips Fidelio B1

  • Page 1 Príručka užívateľa Manual del usuario Användarhandbok Käyttöopas Kullanım kılavuzu Mode d’emploi Руководство пользователя HU Felhasználói kézikönyv UK Посібник користувача KK Қолданушының нұсқасы Manuale utente KO 사용 설명서 Gebruiksaanwijzing Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents 1 Important Safety Care for your product Care of the environment Compliance Help and support 2 Your product Main unit Remote control Connectors Wireless subwoofer 3 Connect Placement Pair up with the subwoofer Connect audio from TV Connect audio from other devices Connect digital devices through HDMI 4 Use your product Set clock...
  • Page 3: Important

    1 Important • Before you connect the product to the power outlet, ensure that the power voltage matches the value printed on the back or bottom of the product. Never Read and understand all instructions before you connect the product to the power outlet if use your product.
  • Page 4: Care For Your Product

    Help and support Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, For extensive online support, visit which can be recycled and reused. www.philips.com/support to: • download the user manual and the quick start guide • watch video tutorials (available only for selected models) •...
  • Page 5: Your Product

    Alternatively, you can contact Consumer Care Congratulations on your purchase, and in your country. Before you contact, note down welcome to Philips! To fully benefit from the the model number and serial number of your support that Philips offers(e.g. notification product.
  • Page 6: Remote Control

    Remote control Skip to the previous or next track. This section includes an overview of the Start, pause or resume play. remote control. e BASS +/- Increase or decrease bass on the main unit. f Volume control +/-: Increase or decrease volume. •...
  • Page 7: Wireless Subwoofer

    c USB • During wireless pairing between the • Connect to a USB storage device for subwoofer and the main unit, the audio media play. indicator blinks white quickly. • When the pairing succeeds, the • Upgrade software of this product. indicator lights up white.
  • Page 8: Connect

    3 Connect This section helps you connect this product to a TV and other devices. For information about the basic connections of this product and accessories, see the quick start guide. Note • For identification and supply ratings, see the type plate at the back or bottom of the product.
  • Page 9: Connect Audio From Tv

    On your TV, turn on HDMI-CEC Note operations. • For HDMI-CEC issues on your TV, see • If the wireless dis-connection or pairing up lasts 1 minute, the subwoofer automatically switches to the TV user manual to make sure that standby and the LED on the subwoofer turns off.
  • Page 10: Connect Audio From Other Devices

    Using an optical cable, connect the Option 3: Connect to TV through OPTICAL IN connector on this product analog audio cables to the optical output on the external device. Basic quality audio • The digital optical output on the external device might be labeled AUDIO OUT OPTICAL OUT, SPDIF or SPDIF OUT.
  • Page 11: Use Your Product

    4 Use your • video is automatically displayed on your TV, and product • audio is automatically played on this product. Using a High Speed HDMI cable, connect the HDMI OUT connector on your digital This section helps you use this product to play device to the HDMI IN on this product.
  • Page 12: Auto Standby

    Press MOVIE to create a surround listening • View clock experience. Ideal for watching movie. • Press MUSIC to create two-channel or multi- In ECO standby or operation mode, press channel stereo. Ideal for listening to music. Press VOICE to create sound effect •...
  • Page 13: Mp3 Player

    What you need MP3 player • A Bluetooth device which supports Bluetooth profile A2DP, AVRCP and with Connect your MP3 player to play your audio Bluetooth version as 4.1. files or music. • The maximum operational range between this product and a Bluetooth device is What you need approximately 10 meters (30 feet).
  • Page 14: Set Display Brightness

    Apply factory settings Check the latest software version on In case of no response from this product , you www.philips.com/support. can reset this product to the default settings • Search for your model and click on programmed at the factory.
  • Page 15: Product Specifications

    6 Product On the remote control, within 6 seconds twice then Volume + once, and press specifications then hold down MOVIE. » Then "UPG" (upgrade) is displayed on the display panel. » If a USB flash drive is not connected or Note invalid upgrade file is found, "ERROR"...
  • Page 16: Subwoofer

    7 Troubleshooting Main unit • Power supply: • Model (Philips branded AC power Warning adapter): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Risk of electric shock. Never remove the casing of the • Input: 100-240 V~, 50/60 Hz 1.5 A product. • Output: 21V , 3.09A...
  • Page 17 Error message is displayed on the display panel. • When "ERROR" is displayed, it indicates that an input audio format is not supported. • When "ARC" blinks, it indicates that the connected TV is not HDMI ARC compliant or an unsupported audio format is detected.
  • Page 18 Obsah 1 Důležité informace 7 Řešení problémů Bezpečnost Péče o výrobek Péče o životní prostředí Prohlášení o shodě Nápověda a podpora 2 Výrobek Hlavní jednotka Dálkový ovladač Konektory Bezdrátový subwoofer 3 Připojte Umístění Párování se subwooferem Připojení zvuku z televize Připojení...
  • Page 19: Důležité Informace

    1 Důležité • Při odpojování napájecího kabelu vždy tahejte za zástrčku, nikdy za kabel. informace • Výrobek používejte v mírných a/nebo tropických klimatických podmínkách. Nebezpečí zkratu nebo požáru! • Identifikační údaje a hodnoty napájení Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte najdete na typovém štítku na zadní...
  • Page 20: Péče O Výrobek

    K čištění výrobku používejte pouze utěrku směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě z mikrovláken. naleznete na stránkách www.p4c.philips.com. Péče o životní prostředí Nápověda a podpora Likvidace starého výrobku a baterie Více informací o online podpoře naleznete na adrese www.philips.com/support a můžete:...
  • Page 21: Výrobek

    • chatovat s jedním z našich zástupců Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi podpory. uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete- Postupujte podle pokynů na této webové li využívat všech výhod podpory nabízené stránce, vyberte jazyk a zadejte příslušné číslo společností Philips (např. upozornění na modelu výrobku.
  • Page 22: Dálkový Ovladač

    AUDIO IN: Přepnutí zdroje zvuku • Dálkový ovladač na připojení AUDIO IN nebo AUX (3,5mm konektor). V této části je uveden přehled dálkového ovladače. Přeskočení na předchozí nebo následující skladbu. Spuštění, pozastavení nebo obnovení přehrávání. e BASS +/- Zvýšení nebo snížení hloubek na hlavní jednotce.
  • Page 23: Konektory

    Konektory Bezdrátový subwoofer V této části je uveden přehled konektorů, které Tento výrobek se dodává s bezdrátovým jsou na tomto výrobku k dispozici. subwooferem. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Připojení ke vstupu HDMI na televizoru. b HDMI IN Slouží...
  • Page 24: Připojte

    3 Připojte Tato část popisuje připojení výrobku k televizoru a k dalším zařízením. Informace o základním připojení tohoto výrobku a příslušenství naleznete ve Stručném návodu k rychlému použití. Poznámka • Identifikační údaje a hodnoty napájení najdete na typovém štítku na zadní nebo spodní straně výrobku. •...
  • Page 25: Připojení Zvuku Z Televize

    » Pokud se párování nezdaří, indikátor na subwooferu pomalu bíle bliká. Pokud se párování nezdaří, zopakujte výše uvedené kroky. Poznámka • Pokud odpojení bezdrátové sítě nebo párování trvá 1 minutu, subwoofer automaticky přejde do Kabelem vysokorychlostního rozhraní pohotovostního režimu a kontrolky LED na subwooferu zhasnou.
  • Page 26: Připojení Zvuku Z Ostatních Zařízení

    Pomocí optického kabelu propojte Možnost 1: Připojení k jinému zařízení konektor OPTICAL výrobku s optickým pomocí optického kabelu výstupem televizoru. • Digitální optický výstup televizoru Zvuk nejvyšší kvality může být označen jako OPTICAL OUT, SPDIF nebo SPDIF OUT. Stisknutím tlačítka OPTICAL na dálkovém ovladači k tomuto výrobku povolíte optické...
  • Page 27: Připojení Digitálních Zařízení

    4 Používání Opakovaně tiskněte tlačítko AUDIO IN na dálkovém ovladači, dokud se na panelu výrobku displeje nezobrazí zpráva AUX. Připojení digitálních zařízení Tato část popisuje použití výrobku k přehrávání prostřednictvím rozhraní médií z širokého spektra zdrojů. HDMI Dříve než začnete •...
  • Page 28: Automatický Pohotovostní Režim

    Stisknutím tlačítka Hlasitost +/- vyberte Nastavení hlasitosti údaj „ECO“ nebo „CLOCK“ a poté stisknutím tlačítka potvrďte akci. Stisknutím tlačítka Hlasitost +/- zvýšíte » Je-li zvolen údaj „ECO“ nebo snížíte hlasitost. v pohotovostním režimu, budou hodiny • Pokud chcete zvuk zcela ztlumit, zobrazeny po dobu 1 minuty a poté...
  • Page 29: Přehrávejte Zvuk Prostřednictvím Rozhraní Bluetooth

    » Na panelu displeje se zobrazí blikající zpráva BT. Po připojení přehrávače MP3 můžete přehrávat V zařízení Bluetooth aktivujte technologii své zvukové soubory nebo hudbu. Bluetooth, vyhledejte zařízení Fidelio B1 a zahajte připojování (informace o aktivaci Co je potřeba funkce Bluetooth naleznete v uživatelské •...
  • Page 30: Paměťová Zařízení Usb

    Pomocí 3,5mm stereofonního audiokabelu Poznámka připojte MP3 přehrávač ke konektoru AUDIO IN výrobku. • Tento výrobek nemusí být kompatibilní s určitými typy paměťových zařízení USB. Opakovaně tiskněte tlačítko AUDIO IN • Používáte-li prodlužovací kabel USB, rozbočovač USB na dálkovém ovladači, dokud se na panelu nebo čtečku více zařízení...
  • Page 31: Aktualizace Softwaru

    • Po dobu aktualizace softwaru nevypínejte napájení ani neodpojujte jednotku USB Flash, mohli byste poškodit výrobek. Ověřte nejnovější verzi softwaru na webové stránce www.philips.com/support. • Vyhledejte příslušný model a klikněte na možnost „Software a ovladače“. Stáhněte software na paměťovou jednotku USB Flash.
  • Page 32: Specifikace Výrobku

    Hlavní jednotka Poznámka • Napájení: • Specifikace a návrh podléhají změnám bez předchozího • Model (Napájecí adaptér značky upozornění. Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Vstup: 100–240 V~; 50/60 Hz; 1,5 A Zesilovač • Výstup: 21 V , 3,09 A • Pohotovostní režim bez zobrazení hodin: •...
  • Page 33: Řešení Problémů

    Bluetooth připojení následující body. V případě, že problémy Bluetooth nebo povolte připojení trvají, naleznete více informací na stránce Bluetooth pomocí značky NFC (pokud je www.philips.com/support. to možné). Hlavní jednotka Tlačítka výrobku nefungují. • Odpojte výrobek na několik minut od napájení...
  • Page 34 Zkreslený zvuk nebo ozvěna. • U některých zařízení Bluetooth lze • Pokud přehráváte zvuk z televizoru připojení Bluetooth automaticky prostřednictvím tohoto výrobku, deaktivovat a šetřit tak energii. Není to zkontrolujte, zda je televizor ztlumen. známkou poruchy tohoto výrobku. Zvuk a obraz nejsou synchronizované. •...
  • Page 35 Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt Sikkerhed Vedligeholdelse af dit produkt Omsorg for miljøet Overholdelse Hjælp og support 2 Produktet Hovedenhed Fjernbetjening Stik Trådløs subwoofer 3 Tilslutning Placering Parring med subwoofer Tilslutning af lyd fra TV Tilslut lyd fra andre enheder Tilslut digitale enheder via HDMI 4 Brug af produktet Indstilling af ur Auto standby...
  • Page 36: Vigtigt

    1 Vigtigt • Før du tilslutter produktet til en stikkontakt, skal du sikre dig, at strømspændingen svarer til den værdi, der er anført bag på produktet. Tilslut aldrig produktet til stikkontakten, hvis Sørg for at læse og forstå alle instruktioner, før det ikke har den samme spænding.
  • Page 37: Vedligeholdelse Af Dit Produkt

    Omsorg for miljøet Bortskaffelse af udtjente produkter og Hjælp og support batterier Du kan finde omfattende onlinesupport på www.philips.com/support for at: • downloade brugervejledningen og Dit produkt er udviklet og fremstillet med lynvejledningen materialer og komponenter af høj kvalitet, som •...
  • Page 38: Produktet

    Tillykke med dit køb, og velkommen til af dit produkt. Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder (f.eks. meddelelse om opgradering af produktsoftware), skal du registrere dit produkt på...
  • Page 39: Fjernbetjening

    AUDIO IN: Skift lydkilde til AUDIO- • Fjernbetjening IN- eller AUX-tilslutning (3,5 mm stik). Dette afsnit indeholder en oversigt over Gå til forrige eller næste spor. fjernbetjeningen. Start, pause eller genoptag afspilning. e BASS +/- Skru op eller ned for bassen på hovedenheden.
  • Page 40: Trådløs Subwoofer

    b HDMI IN b Subwooferindikator Slut til HDMI-udgangen på en digital enhed. • Når der tændes for strømmen, lyser indikatoren. c USB • Under trådløs parring mellem • Tilslut til en USB-lagerenhed for subwooferen og hovedenheden blinker lydmedieafspilning. indikatoren hurtigt hvidt. •...
  • Page 41: Tilslutning

    3 Tilslutning Dette afsnit hjælper dig med at slutte dette produkt til et TV og andre enheder. Du kan få yderligere oplysninger om de grundlæggende tilslutninger til produktet og tilbehøret i lynvejledningen. Bemærk • Du kan finde produktoplysninger og forsyningsdata på mærkepladen på...
  • Page 42: Tilslutning Af Lyd Fra Tv

    Hvis parringen mislykkes, skal du gentage TV’et ved hjælp af et High Speed HDMI- trinene ovenfor. kabel. • HDMI ARC-stikket på TV’et kan være mærket på en anden måde. Bemærk Du kan finde flere oplysninger i • brugervejledningen til dit TV. Hvis den trådløse afbrydelse eller parring varer 1 minut, skifter subwooferen automatisk til standby, og LED'en Slå...
  • Page 43: Tilslut Lyd Fra Andre Enheder

    • Den digitale optiske udgang på den Valgmulighed 3: Tilslutning til TV’et via eksterne enhed kan være mærket med analoge lydkabler OPTICAL OUT, SPDIF eller SPDIF OUT. Lyd i almindelig kvalitet Tryk på OPTICAL på fjernbetjeningen til dette produkt for at aktivere den optiske AUDIO OUT forbindelse.
  • Page 44: Brug Af Produktet

    4 Brug af Forbind HDMI OUT-stikket på den digitale enhed med HDMI IN på dette produkt produktet ved hjælp af et High Speed HDMI-kabel. • Et højhastigheds-HDMI-kabel anbefales. Slut dette produkt til TV’et via HDMI OUT (ARC). Dette afsnit hjælper dig med at bruge dette Tænd for HDMI-CEC på...
  • Page 45: Auto Standby

    Tryk på Lydstyrke +/- for at vælge “ECO” Vælg lyd eller “CLOCK”, og tryk derefter på at bekræfte. Dette afsnit hjælper dig med at vælge den » Hvis du vælger “ECO” i standbytilstand, ideelle lyd til din video eller musik. vises uret i 1 minut, hvorefter displayet slukkes.
  • Page 46: Afspil Lyd Via Bluetooth

    Når nattilstand er slået fra, ruller OFF • • Hvis din Bluetooth-enhed understøtter NIGHT (nattilstand fra) én gang hen AVRCP-profilen, kan du på over displayet. fjernbetjeningen trykke på at springe et spor, eller du kan trykke på for at sætte afspilning på pause Afspil lyd via Bluetooth eller genoptage afspilning.
  • Page 47: Usb-Lagerenheder

    USB-lagerenheder Juster lysstyrken for displayet Du kan trykke gentagne gange på DIM for at Nyd lyd på en USB-lagerenhed, som f.eks. en MP3-afspiller og USB-flashhukommelse osv. vælge et andet lysstyrkeniveau for displayet på dette produkt. Det skal du bruge Hvis du vælger AUTO OFF, slukkes LED- •...
  • Page 48: Opdater Software

    Sluk ikke for strømmen, og fjern ikke USB-flashdrevet, når softwareopdateringen er i gang, da du derved kan beskadige dette produkt. Søg efter de nyeste softwareversioner på www.philips.com/support. • Søg efter din model, og klik på "Software og drivere". Download softwaren på et USB-flashdrev.
  • Page 49: Produktspecifikationer

    6 Produktspecifi- Hovedenhed kationer • Strømforsyning: • Model (Philips-vekselstrømsadapter): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Indgang: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A Bemærk • Udgang: 21 V , 3,09 A • Standbytilstand uden visning af ur: ≤ 0,5 W • Specifikationer og design kan ændres uden varsel.
  • Page 50: Fejlfinding

    Hvis du oplever problemer med produktet, ikke-understøttet lydformat. bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis problemet ikke er løst, Bluetooth kan du få support på www.philips.com/support. En enhed kan ikke tilsluttes til dette produkt. Hovedenhed • Enheden understøtter ikke de kompatible profiler, der kræves til dette produkt.
  • Page 51 Inhaltsangabe 1 Wichtig Sicherheit Pflege Ihres Geräts Umweltschutz Prüfzeichen Hilfe und Support 2 Ihr Produkt Hauptgerät Fernbedienung Anschlüsse Kabelloser Subwoofer 3 Verbinden Aufstellung Kopplung mit dem Subwoofer Anschließen eines Audioausgangs von einem Fernseher aus Audio von anderen Geräten Anschließen digitaler Geräte über HDMI 10 4 Verwenden Ihres Produkts Einstellen der Uhr Auto standby...
  • Page 52: Wichtig

    1 Wichtig Kurzschluss- und Feuergefahr! • Informationen zum Gerätetyp und zur Stromversorgung finden Sie auf dem Typenschild auf der Rück- oder Unterseite Lesen Sie alle Anweisungen gründlich durch, des Produkts. bevor Sie Ihr Gerät verwenden. Wenn Sie sich • Stellen Sie vor dem Verbinden des Geräts bei der Verwendung nicht an die folgenden mit dem Stromnetz sicher, dass die Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie.
  • Page 53: Pflege Ihres Geräts

    • Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Pflege Ihres Geräts sie leer sind oder wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem • Batterien enthalten chemische Substanzen Mikrofasertuch. und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Gefahr des Verschluckens von Batterien! Umweltschutz •...
  • Page 54: Prüfzeichen

    Prüfzeichen Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf Europäischen Union zu Funkstörungen. und willkommen bei Philips! Um die Hiermit erklärt Gibson Innovations, dass dieses Unterstützung von Philips optimal nutzen Produkt den grundlegenden Anforderungen zu können (z. B. Benachrichtigungen für...
  • Page 55: Fernbedienung

    AUDIO IN: Wechseln der Audioquelle • Fernbedienung auf den AUDIO IN-Anschluss (3,5 mm Buchse) In diesem Abschnitt wird die Fernbedienung im Überblick dargestellt. Springen zum vorherigen/nächsten Titel. Starten, Anhalten, Fortsetzen der Wiedergabe. e BASS +/- Erhöhen oder Verringern der Bässe auf dem Hauptgerät f Lautstärkeregelung +/-: Erhöhen oder Verringern der...
  • Page 56: Anschlüsse

    Anschlüsse Kabelloser Subwoofer In diesem Abschnitt erhalten Sie einen Dieses Produkt wird mit kabellosem Subwoofer Überblick über die Anschlüsse Ihres Produkts. geliefert. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Anschluss für den HDMI-Eingang des Fernsehers. b HDMI IN Verbinden mit HDMI-Ausgabe bei einem digitalen Gerät.
  • Page 57: Verbinden

    3 Verbinden c SERVICE Nur zur Verwendung durch das Servicecenter. d AC MAINS~ Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie das Produkt Anschließen an die Stromversorgung an einen Fernseher und andere Geräte anschließen. Informationen zu den wichtigsten Anschlüssen dieses Produkts und den Zubehörteilen finden Sie in der Kurzanleitung.
  • Page 58: Kopplung Mit Dem Subwoofer

    » Wenn der Kopplungsvorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Anzeige auf dem Subwoofer weiß. » Wenn der Kopplungsvorgang fehlgeschlagen ist, blinkt die Anzeige auf dem Subwoofer langsam weiß. Wenn der Kopplungsvorgang fehlgeschlagen ist, wiederholen Sie die oben genannten Schritte. Hinweis • Wenn die kabellose Verbindung oder Kopplung des Subwoofers länger als eine Minute unterbrochen ist, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus,...
  • Page 59 • Bei einigen Fernsehermodellen muss die Option 2: Anschluss an den Fernseher externe Lautsprecherausgabe über das über optisches Kabel Einstellungsmenü des Fernsehers aktiviert werden (siehe Bedienungsanleitung des Beste Audioqualität Fernsehers für weitere Informationen). Verbinden Sie den OPTICAL-Anschluss des Produkts über ein optisches Kabel mit dem optischen Ausgang des Fernsehers.
  • Page 60: Audio Von Anderen Geräten

    Drücken Sie wiederholt AUDIO IN auf Option 2: Anschluss an andere Geräte der Fernbedienung, bis AUX auf dem über analoge Audiokabel Display angezeigt wird. Normale Audioqualität Audio von anderen Geräten AUDIO OUT Sie können auch Audioinhalte von anderen Geräten über die Lautsprecher dieses Produkts wiedergeben.
  • Page 61: Verwenden Ihres Produkts

    4 Verwenden Verbinden Sie den HDMI OUT-Anschluss bei Ihrem digitalen Gerät mit dem Ihres Produkts HDMI IN am Produkt mithilfe eines Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabels. • Ein High Speed-HDMI-Kabel wird empfohlen. Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie das Verbinden dieses Produkt mit dem Produkt verwenden können, um Medien von Fernseher über HDMI OUT (ARC) unterschiedlichen Quellen wiederzugeben.
  • Page 62: Auto Standby

    Drücken Sie die Lautstärkeregelung +/-, • Drücken Sie , um die um den ECO oder CLOCK auszuwählen, Stummschaltung zu aktivieren. und drücken Sie dann zur Bestätigung. • Um den Ton wieder einzuschalten, » Wenn Sie ECO auswählen, wird die drücken Sie erneut die Taste , oder drücken Sie Volume +/-.
  • Page 63: Audiowiedergabe Über Bluetooth

    Bluetooth-Modus zu schalten. aktuell verbundenen Bluetooth-Gerät zu trennen. » BT blinkt auf dem Anzeigefeld. Schalten Sie auf dem Bluetooth-Gerät Bluetooth ein, suchen Sie Fidelio B1, und wählen Sie es aus, um die Verbindung MP3-Player aufzubauen (Informationen dazu, wie Sie Bluetooth einschalten, entnehmen Sie der Schließen Sie Ihren MP3-Player zur Wiedergabe...
  • Page 64: Usb-Speichergeräte

    Was wird benötigt? Hinweis • Ein MP3-Player. • Ein Stereo-Audiokabel (3,5 mm). • Dieses Produkt ist möglichweise nicht mit bestimmten USB-Speichergeräten kompatibel. • Wenn Sie ein USB-Verlängerungskabel, eine USB- Schließen Sie den MP3-Player mit dem Anschlussbox oder ein USB-Mehrfachlesegerät 3,5 mm Stereo-Audiokabel an den AUDIO verwenden, wird das USB-Speichergerät möglicherweise IN-Anschluss des Produkts an.
  • Page 65: Aktualisieren Der Software

    Flashlaufwerk trennen, da dadurch das Gerät beschädigt • Die Aktualisierung dauert ca. drei Minuten. werden kann. Ermitteln Sie die aktuellste Softwareversion unter www.philips.com/support. • Suchen Sie nach Ihrem Modell, und klicken Sie auf "Software und Treiber". Laden Sie die Software auf ein USB- Flashlaufwerk herunter.
  • Page 66: Produktspezifikationen

    Ausgangsleistung: ≤ 14 dBm Hinweis Hauptgerät • Technische Daten und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • Stromversorgung: • Modell (Philips Netzteil): DYS602- 210309W; AS650-210-AA309 Verstärker • Eingangsleistung: 100 bis 240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A • Gesamtausgangsleistung: 320 W RMS •...
  • Page 67: Fehlerbehebung

    Sie die Bluetooth- anfordern. Wenn das Problem weiterhin Verbindung auf Ihrem Bluetooth-Gerät, besteht, holen Sie sich Unterstützung unter oder aktivieren Sie die Bluetooth- www.philips.com/support. Verbindung über den NFC-Tag (falls verfügbar). Hauptgerät Die Tasten auf dem Produkt funktionieren nicht.
  • Page 68 Keine Tonwiedergabe über den kabellosen Die Qualität der Audiowiedergabe von einem Subwoofer. verbundenen Bluetooth-Gerät ist unzulänglich. • Stellen Sie eine kabellose Verbindung • Der Bluetooth-Empfang ist schlecht. zwischen dem Subwoofer und dem Platzieren Sie das Gerät näher an diesem Hauptgerät her. Produkt, oder entfernen Sie mögliche Hindernisse zwischen den Geräten.
  • Page 69: Πίνακας Περιεχομένων

    Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 7 Αντιμετώπιση προβλημάτων Ασφάλεια Φροντίδα του προϊόντος σας Φροντίδα του περιβάλλοντος Συμμόρφωση Βοήθεια και υποστήριξη 2 Το προϊόν Κύρια μονάδα Τηλεχειριστήριο Υποδοχές Ασύρματο υπογούφερ 3 Σύνδεση Τοποθέτηση Σύζευξη με υπογούφερ Σύνδεση ήχου από τηλεόραση Σύνδεση ήχου από άλλες συσκευές Σύνδεση...
  • Page 70: Σημαντικό

    1 Σημαντικό • Χρησιμοποιείτε το προϊόν σε τροπικά ή/ και ήπια κλίματα. Κίνδυνος βραχυκυκλώματος ή φωτιάς! • Για τα στοιχεία αναγνώρισης και τις Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες τυπικές τιμές τροφοδοσίας, ανατρέξτε πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Εάν στην πινακίδα που βρίσκεται στην πίσω προκληθεί...
  • Page 71: Φροντίδα Του Προϊόντος Σας

    • Σε περίπτωση λανθασμένης Φροντίδα του προϊόντος σας τοποθέτησης των μπαταριών, υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Η αντικατάσταση Χρησιμοποιείτε μόνο πανί καθαρισμού από πρέπει να γίνεται μόνο με μπαταρία μικροφίμπρα για τον καθαρισμό του προϊόντος. ίδιου ή αντίστοιχου τύπου. • Αφαιρέστε τις μπαταρίες αν έχουν αδειάσει...
  • Page 72: Συμμόρφωση

    Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την Συμμόρφωση υποστήριξη που προσφέρει η Philips (π.χ. ειδοποιήσεις για αναβαθμίσεις λογισμικού), Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση προδιαγραφές της Ευρωπαϊκής Κοινότητας...
  • Page 73 AUDIO IN: Εναλλαγή της πηγής • Τηλεχειριστήριο ήχου στη σύνδεση AUDIO IN ή AUX (υποδοχή 3,5 χιλ). Η παρούσα ενότητα περιλαμβάνει μια επισκόπηση του τηλεχειριστηρίου. Μετάβαση στο προηγούμενο ή στο επόμενο κομμάτι . Έναρξη, παύση ή συνέχιση της αναπαραγωγής. e BASS +/- Αύξηση...
  • Page 74: Τηλεχειριστήριο

    Υποδοχές Ασύρματο υπογούφερ Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει την Το προϊόν συνοδεύεται από ένα ασύρματο επισκόπηση των διαθέσιμων υποδοχών του υπογούφερ. αυτού του προϊόντος. a HDMI OUT (ARC) -TO TV Σύνδεση στην είσοδο HDMI στην τηλεόραση. b HDMI IN Σύνδεση στην έξοδο HDMI μιας ψηφιακής...
  • Page 75: Σύνδεση

    3 Σύνδεση d AC MAINS~ Σύνδεση στην τροφοδοσία ρεύματος. Αυτή η ενότητα σάς βοηθά να συνδέσετε το προϊόν στην τηλεόραση και σε άλλες συσκευές. Για πληροφορίες σχετικά με τις βασικές συνδέσεις του προϊόντος και των αξεσουάρ του, δείτε τον Οδηγό γρήγορης εκκίνησης. Σημείωση...
  • Page 76: Σύζευξη Με Υπογούφερ

    φορά και κρατήστε πατημένο το κουμπί BASS +. » Αν η σύζευξη ολοκληρωθεί με επιτυχία, η λυχνία του υπογούφερ ανάβει σταθερά με λευκό χρώμα. » Αν η σύζευξη αποτύχει, η ενδεικτική λυχνία του υπογούφερ αναβοσβήνει αργά με λευκό χρώμα. Αν η σύζευξη αποτύχει, επαναλάβετε τα παραπάνω...
  • Page 77 εξωτερικού ηχείου από το μενού Επιλογή 2: Σύνδεση σε τηλεόραση ρυθμίσεων τηλεόρασης (για μέσω οπτικού καλωδίου περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης). Βέλτιστη ποιότητα ήχου Με ένα οπτικό καλώδιο, συνδέστε την υποδοχή OPTICAL του προϊόντος στην Με ένα καλώδιο HDMI υψηλής οπτική...
  • Page 78: Σύνδεση Ήχου Από Άλλες Συσκευές

    Με ένα αναλογικό καλώδιο, συνδέστε Σύνδεση ήχου από άλλες την υποδοχή AUDIO IN (3,5 χιλ.) του συσκευές προϊόντος στην έξοδο αναλογικού ήχου (κόκκινο και λευκό) της εξωτερικής συσκευής. Μπορείτε επίσης να αναπαράγετε ήχο από • Η έξοδο αναλογικού ήχου της άλλες...
  • Page 79: Χρήση Του Προϊόντος

    4 Χρήση του • Για οποιοδήποτε πρόβλημα σχετικά με το HDMI-CEC της τηλεόρασης, προϊόντος ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης και βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση HDMI-CEC είναι σωστή. Αν χρειάζεται, επικοινωνήστε με τον Αυτή η ενότητα θα σας βοηθήσει να κατασκευαστή...
  • Page 80: Αυτόματη Αναμονή

    Πατήστε Ένταση +/- για να ρυθμίσετε τα Ρύθμιση έντασης ήχου λεπτά και, στη συνέχεια, πατήστε για επιβεβαίωση. » Η ένδειξη ECO ξεκινά να αναβοσβήνει. Πατήστε Ένταση ήχου +/- για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση Πατήστε Ένταση +/- για να επιλέξετε ήχου.
  • Page 81: Ακούστε Μουσική Μέσω Bluetooth

    λειτουργία μειώνει την ένταση των δυνατών τη λειτουργία Bluetooth, αναζητήστε ήχων κατά την αναπαραγωγή ήχου. Η το στοιχείο Fidelio B1 και επιλέξτε το νυχτερινή λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο για να εκκινήσετε τη σύνδεση (για την για κομμάτια ήχου Dolby Digital.
  • Page 82: Mp3 Player

    Συνδέστε μια συσκευή αποθήκευσης Σημείωση USB σε αυτό το προϊόν. • Η μετάδοση μουσικής ενδέχεται να διακόπτεται Πατήστε USB στο τηλεχειριστήριο. από τυχόν εμπόδια που παρεμβάλλονται μεταξύ Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο για της συσκευής και του προϊόντος, όπως ο τοίχος, το μεταλλικό...
  • Page 83: Ρύθμιση Φωτεινότητας Οθόνης

    και μην αφαιρείτε τη μονάδα USB flash όταν πραγματοποιείται ενημέρωση λογισμικού, καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο προϊόν. Αναζητήστε την τελευταία έκδοση λογισμικού στη διεύθυνση www.philips.com/support. • Αναζητήστε το μοντέλο σας και επιλέξτε "Software and drivers" (Λογισμικό και προγράμματα οδήγησης).
  • Page 84: Προδιαγραφές Προϊόντος

    6 Προδιαγραφές Πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού σε μια μονάδα USB flash. προϊόντος a Αποσυμπιέστε το αρχείο λήψης και βεβαιωθείτε ότι το όνομα του αποσυμπιεσμένου αρχείου είναι «B1. bin». Σημείωση b Τοποθετήστε το αρχείο «B1.bin» • Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε στο...
  • Page 85 Κύρια μονάδα δικτυωμένη λειτουργία αναμονής. • Τροφοδοσία ρεύματος: • Η κατανάλωση ρεύματος σε λειτουργία • Μοντέλο (τροφοδοτικό AC της Philips): αναμονής ή σε δικτυωμένη λειτουργία DYS602-210309W, AS650-210-AA309 αναμονής είναι λιγότερη από 0,5W. • Είσοδος: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A •...
  • Page 86: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    οθόνη ενδείξεων. συνεχίζετε να αντιμετωπίζετε προβλήματα, • Όταν εμφανίζεται το μήνυμα "ERROR" λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση ("ΣΦΑΛΜΑ"), αυτό σημαίνει ότι μια www.philips.com/support. μορφή ήχου εισόδου δεν υποστηρίζεται. • Όταν αναβοσβήνει το μήνυμα "ARC", Κύρια μονάδα αυτό σημαίνει ότι η συνδεδεμένη...
  • Page 87 Η ποιότητα της αναπαραγωγής ήχου από μια συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth δεν είναι καλή. • Η λήψη από το Bluetooth δεν είναι καλή. Μετακινήστε τη συσκευή πιο κοντά στο προϊόν ή απομακρύνετε τυχόν εμπόδια που παρεμβάλλονται μεταξύ της συσκευής και του προϊόντος. Η...
  • Page 88 Contenido 1 Importante 7 Solución de problemas Seguridad Cuidado del producto Conservación del medioambiente Conformidad Ayuda y asistencia 2 Producto Unidad principal Mando a distancia Conectores Subwoofer inalámbrico 3 Conectar Ubicación Emparejamiento con el subwoofer Conexión de audio del televisor Transmisión de audio desde otros dispositivos Conexión de dispositivos digitales a...
  • Page 89: Importante

    1 Importante Riesgo de cortocircuito o incendio. • Para ver su identificación y la tasa de alimentación, consulte la placa de modelo situada en la parte posterior o inferior del Asegúrese de leer y comprender todas las producto. instrucciones antes de utilizar el producto. La •...
  • Page 90: Cuidado Del Producto

    ¡Riesgo de ingestión de las pilas! Conservación del • La unidad/mando a distancia puede incluir medioambiente una pila tipo moneda/botón que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños. Si se ingiere, la Desecho del producto y de las pilas usadas pila puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Page 91: Ayuda Y Asistencia

    Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips Ayuda y asistencia (por ejemplo, notificación de actualizaciones de software de productos), registre el producto en Para obtener una amplia asistencia en línea,...
  • Page 92: Mando A Distancia

    AUDIO IN: cambia la fuente de audio • Mando a distancia a la conexión AUDIO IN o AUX (toma de 3,5 mm). Esta sección incluye una descripción general del mando a distancia. Salta a la pista anterior o a la siguiente. Inicia, hace una pausa o reanuda la reproducción.
  • Page 93: Conectores

    Conectores Subwoofer inalámbrico Esta sección incluye una descripción general de Este producto incluye un subwoofer los conectores disponibles en este producto. inalámbrico. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Conecta la entrada HDMI del televisor. b HDMI IN Conexión a la salida HDMI de un dispositivo digital.
  • Page 94: Conectar

    3 Conectar En esta sección, le ayudaremos a conectar este producto a un televisor y a otros dispositivos. Para obtener información sobre las conexiones básicas de este producto y los accesorios, consulte la guía de inicio rápido. Nota • Para ver su identificación y la tasa de alimentación, consulte la placa de modelo situada en la parte posterior o inferior del producto.
  • Page 95: Conexión De Audio Del Televisor

    » Si el emparejamiento se realiza correctamente, el indicador del subwoofer se ilumina en blanco. » Si el emparejamiento falla, el indicador del subwoofer parpadea en blanco lentamente. Si el emparejamiento falla, repita los pasos anteriores. Mediante un cable HDMI de alta velocidad, conecte el conector HDMI OUT (ARC) Nota del producto al conector HDMI ARC del...
  • Page 96: Transmisión De Audio Desde Otros Dispositivos

    Opción 2: conexión al televisor Transmisión de audio desde mediante un cable óptico otros dispositivos Calidad de audio óptima También puede reproducir el audio de otros dispositivos a través de los altavoces del producto. Opción 1: conexión a otro dispositivo mediante cable óptico Calidad de audio óptima Mediante un cable óptico, conecte el...
  • Page 97: Conexión De Dispositivos Digitales A Través De Hdmi

    4 Uso del • La salida de audio analógica del dispositivo externo puede estar producto indicada como AUDIO OUT. Pulse varias veces AUDIO IN en el mando a distancia hasta que aparezca AUX en el panel de visualización. En esta sección, le ayudaremos a utilizar este producto para reproducir una amplia variedad de contenido.
  • Page 98: Auto Standby

    Pulse Volumen +/- para seleccionar “ECO” • Para restablecer el sonido, pulse nuevo o pulse Volumen +/-. o “CLOCK” y, a continuación, pulse para confirmar. » Si se selecciona “ECO”, en el modo de Elección del sonido espera, el reloj se muestra durante un minuto y, a continuación, la pantalla se apaga.
  • Page 99: Reproducción De Audio A Través Del Bluetooth

    En el dispositivo con Bluetooth, active la Reproductor de MP3 función Bluetooth, busque y seleccione Fidelio B1 para iniciar la conexión Conecte el reproductor de MP3 para (consulte el manual de usuario del reproducir archivos de audio o música.
  • Page 100: Dispositivos De Almacenamiento Usb

    Pulse varias veces AUDIO IN en el mando Nota a distancia hasta que aparezca AUDIO IN en el panel de visualización. • Puede que este producto no sea compatible con determinados tipos de dispositivos de almacenamiento Pulse los botones del reproductor de USB.
  • Page 101: Actualización De Software

    No apague el aparato ni quite la unidad flash USB durante la actualización del software, ya que puede dañar el producto. Busque la versión del software más reciente en www.philips.com/support. • Busque su modelo y haga clic en "Software y controladores".
  • Page 102: Especificaciones Del Producto

    Fuente de alimentación: • Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios • Modelo (adaptador de corriente de sin previo aviso. CA marca Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz; 1,5 A Amplificador • Salida: 21 V , 3,09 A •...
  • Page 103 Si el problema sigue sin resolverse, puede obtener asistencia en www.philips.com/support. Unidad principal Los botones del producto no funcionan. • Desconecte el producto de la fuente de alimentación durante unos minutos y, a...
  • Page 104 No hay sonido en el subwoofer inalámbrico. El dispositivo Bluetooth conectado se conecta y desconecta continuamente. • Conecte inalámbricamente el subwoofer a la unidad principal. • La recepción Bluetooth es débil. Mueva el dispositivo más cerca de este producto, Sonido distorsionado o eco. o elimine cualquier obstáculo entre el •...
  • Page 105 Sisällysluettelo 1 Tärkeää Turvallisuus Tuotteen huolto Ympäristöstä huolehtiminen Vaatimustenmukaisuus Ohje ja tuki 2 Tuote Päälaite Kaukosäädin Liittimet Langaton subwoofer 3 Liitännät Sijoittaminen Pariliitoksen muodostaminen subwooferiin 7 Television äänilähtöliitäntä Äänen liittäminen muista laitteista Digitaalisten laitteiden liittäminen HDMI-liitäntään 4 Tuotteen käyttäminen Ajan asettaminen Automaattinen valmiustila Säädä...
  • Page 106: Tärkeää

    1 Tärkeää Loukkaantumisen tai tuotteen vaurioitumisen vaara! • Älä koskaan aseta tuotetta tai muita esineitä virtajohtojen tai muiden Perehdy kaikkiin ohjeisiin, ennen kuin alat käyttää elektronisten laitteiden päälle. tätä laitetta. Takuu ei ole voimassa, jos vika • Jos tuotetta kuljetetaan alle 5 °C:n johtuu siitä, että...
  • Page 107: Tuotteen Huolto

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa Ympäristöstä huolehtiminen www.p4c.philips.com. Vanhan tuotteen sekä vanhojen akkujen ja paristojen hävittäminen Ohje ja tuki Osoitteesta www.philips.com/support löydät laajan verkkotukemme ja voit Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on • ladata käyttöoppaan ja pikaoppaan käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka •...
  • Page 108: Tuote

    Tämä osa sisältää kaukosäätimen esittelyn. Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen. Hyödynnä Philipsin tuki (esim. ilmoitus laitteiden ohjelmistopäivityksistä) ja rekisteröi laitteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Päälaite Tämä osa sisältää päälaitteen esittelyn. Voit valita laitteen äänitulolähteen. • Käynnistää laitteen tai siirtää sen valmiustilaan.
  • Page 109: Liittimet

    b HDMI IN Siirry edelliseen tai seuraavaan Liitetään digitaalisen laitteen HDMI- kappaleeseen. lähtöliitäntään. c USB Levyn toistamisen aloittaminen, • USB-muistilaitteen liitäntä keskeyttäminen ja jatkaminen. medialaitteiden äänentoistoon. • Tuotteen ohjelmiston päivittäminen. e BASS +/- Lisää tai vähennä päälaitteen bassoääntä. d AUDIO IN Toisen laitteen äänilähteen liittäminen f Äänenvoimakkuuden säätö...
  • Page 110: Liitännät

    3 Liitännät b Subwooferin merkkivalo • Kun laitteessa on virta, merkkivalo palaa. • Subwooferin ja päälaitteen langattoman Tässä luvussa on ohjeita laitteen liittämisestä pariliitoksen muodostuksen aikana televisioon ja muihin laitteisiin. merkkivalo vilkkuu valkoisena nopeasti. Pikaoppaassa on tietoja laitteen ja sen •...
  • Page 111: Pariliitoksen Muodostaminen Subwooferiin

    » Jos pariliitos epäonnistuu, subwooferin merkkivalo vilkkuu valkoisena hitaasti. Jos pariliitos epäonnistuu, toista edellä olevat vaiheet. Huomautus • Jos langaton katkaisu tai pariliitoksen muodostaminen kestää 1 minuutin, subwoofer kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan ja subwooferin LED-merkkivalo sammuu. Television äänilähtöliitäntä Liitä tämä laite TV:hen. Voit kuunnella TV- ohjelmien ääntä...
  • Page 112: Äänen Liittäminen Muista Laitteista

    Jos käytät nopeaa HDMI-kaapelia, liitä se Vaihtoehto 3: liittäminen televisioon laitteen HDMI OUT (ARC)-liitäntään ja analogisilla äänikaapeleilla television HDMI ARC-liitäntään. TV:n HDMI ARC-liittimessä voi olla • Peruslaatuinen ääni toisenlainen merkintä. Lisätietoja on television käyttöoppaassa. AUDIO OUT Ota HDMI-CEC-toiminnot käyttöön televisiossa. •...
  • Page 113: Digitaalisten Laitteiden Liittäminen Hdmi-Liitäntään

    Liitä tämän laitteen OPTICAL-liitin ulkoisen Liitä nopea HDMI-kaapeli digitaalisen laitteen HDMI OUT -liitäntään ja laitteen laitteen optiseen lähtöliitäntään optisen kaapelin avulla. HDMI IN -liitäntään. • Ulkoisen laitteen digitaalisessa optisessa • Nopean HDMI-kaapelin käyttöä lähdössä voi olla merkintä OPTICAL suositellaan. OUT, SPDIF tai SPDIF OUT. Liitä...
  • Page 114: Tuotteen Käyttäminen

    4 Tuotteen Valitse ECO- tai CLOCK-tila painamalla äänenvoimakkuuden säätöpainiketta +/- ja käyttäminen vahvista valinta painamalla painiketta » Jos ECO valitaan, kello näkyy valmiustilassa 1 minuutin ajan ja sammuu sitten. Tässä osiossa kerrotaan, miten laitteella voi » Jos CLOCK valitaan, kello näkyy aina toistaa mediaa useista eri lähteistä.
  • Page 115: Äänen Valinta

    BASS +/--painiketta. Ota Bluetooth käyttöön Bluetooth- laitteessa ja aloita yhteyden muodostus Kuvan ja äänen tahdistaminen hakemalla ja valitsemalla Fidelio B1 (katso Bluetooth-laitteen käyttöoppaasta ohjeita Jos ääntä ja videota ei ole tahdistettu, viivytä Bluetoothin käyttöönottamiseen). ääntä siten, että se on samassa tahdissa kuvan »...
  • Page 116: Mp3-Soitin

    -painiketta tai keskeyttää toiston USB-muistilaitteen liittäminen tähän / jatkaa toistoa painamalla laitteeseen -painiketta. Paina USB kaukosäätimessä. Poistu Bluetooth-tilasta valitsemalla toinen Toistoa hallitaan kaukosäätimellä. lähde. • Aloita ja keskeytä toisto tai jatka sitä • Kun siirryt takaisin Bluetooth-tilaan, painamalla painiketta Bluetooth-yhteys on edelleen käytössä. •...
  • Page 117: Ohjelmiston Päivittäminen

    • Älä katkaise laitteesta virtaa tai irrota USB Flash -asemaa kesken ohjelmistopäivityksen. Laite voi vahingoittua. Hae uusin ohjelmistoversio osoitteesta www.philips.com/support • Hae laitteesi malli ja napsauta kohtaa Ohjelmistot ja ohjaimet. Lataa ohjelmisto USB Flash -asemaan. a Pura ladattu tiedosto ja varmista, että...
  • Page 118: Tuotetiedot

    6 Tuotetiedot Paina 6 sekunnin kuluessa kaukosäätimen -painiketta kahdesti ja Äänenvoimakkuus +-painiketta kerran, ja pidä sitten MOVIE-painiketta painettuna. Huomautus » UPG (päivitys) näkyy näyttöpaneelissa. » Jos USB Flash -asemaa ei ole • Muotoilu ja tiedot voivat muuttua ilman erillistä yhdistetty laitteeseen tai sen sisältämä ilmoitusta.
  • Page 119: Subwoofer

    7 Vianmääritys Päälaite • Virtalähde: • Malli (Philips-verkkolaite): DYS602- Vakava varoitus 210309W; AS650-210-AA309 • Tulo: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A • Sähköiskun vaara. Älä koskaan avaa tuotteen runkoa. • Lähtö: 21 V , 3,09 A • Valmiustila, ilman kellonäyttöä: ≤ 0,5 W Älä...
  • Page 120 Näyttöpaneelissa näkyy virheilmoitus. • Jos näytössä näkyy ERROR-virheilmoitus, äänitulon muotoa ei tueta. • Jos näytössä vilkkuu ARC-teksti, liitetty televisio ei ole HDMI ARC -yhteensopiva tai äänimuotoa ei tueta. Bluetooth Toinen laite ei voi muodostaa yhteyttä tähän laitteeseen. • Laite ei tue tämän laitteen edellyttämiä yhteensopivia profiileja.
  • Page 121 Table des matières 1 Important 7 Dépannage Sécurité Protection de votre produit Protection de l'environnement Conformité Aide et assistance 2 Votre produit Unité principale Télécommande Connecteurs Caisson de basses sans fil 3 Connexion Installation Couplage avec le caisson de basses Connexion à...
  • Page 122: Important

    1 Important • Lorsque vous déconnectez le cordon d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas le câble. • Utilisez le produit dans des zones au climat Assurez-vous d'avoir bien lu et compris tropical ou tempéré. l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre Risque de court-circuit ou d'incendie ! produit.
  • Page 123: Protection De Votre Produit

    n'obstruent pas les orifices de ventilation du produit. Tension CA Risque de contamination ! • Ne mélangez pas les piles (neuves et Protection de votre produit anciennes, au carbone et alcalines, etc.). • Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement.
  • Page 124: Conformité

    à l'installation des piles. Félicitations pour votre achat et bienvenue dans Conformité le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips (comme les mises à niveau logicielles de produits), Ce produit est conforme aux spécifications enregistrez votre produit à...
  • Page 125: Télécommande

    • : permet de basculer en mode Télécommande Bluetooth. • AUDIO IN: : permet de basculer Cette section contient une présentation de la votre source audio en connexion télécommande. AUDIO IN ou AUX (prise 3,5 mm). Permet de passer à la piste précédente ou suivante.
  • Page 126: Connecteurs

    Connecteurs Caisson de basses sans fil Cette section inclut une présentation des Ce produit est fourni avec un caisson de basses connecteurs disponibles sur ce produit. sans fil. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Permet la connexion à l'entrée HDMI du téléviseur.
  • Page 127: Connexion

    3 Connexion Cette section vous aide à relier ce produit à un téléviseur et à d'autres appareils. Pour plus d'informations sur les connexions de base de ce produit et de ses accessoires, consultez le guide de démarrage rapide. Remarque • Pour connaître les données d'identification ainsi que les tensions d'alimentation, reportez-vous à...
  • Page 128: Connexion À La Sortie Audio D'un Téléviseur

    » Si le couplage réussit, le voyant sur le caisson de basses s’allume en blanc. » Si le couplage échoue, le voyant sur le caisson de basses clignote lentement en blanc. Si le couplage échoue, répétez les étapes décrites ci-dessus. Utilisez un câble HDMI haute vitesse pour Remarque relier le connecteur HDMI OUT (ARC)
  • Page 129: Connexion Audio Avec D'autres Appareils

    Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option 2 : connexion au téléviseur à AUDIO IN de la télécommande jusqu’à ce l’aide d’un câble optique que AUX apparaisse sur l’afficheur. La meilleure qualité audio Connexion audio avec d’autres appareils Vous pouvez également écouter de la musique à...
  • Page 130: Connexion Des Appareils Numériques Via Hdmi

    Reliez le connecteur HDMI OUT de votre Option 2 : connexion à un autre appareil numérique au connecteur HDMI appareil à l’aide de câbles audio IN de ce produit à l’aide d’un câble HDMI analogiques haute vitesse. • Un câble HDMI haute vitesse est Qualité...
  • Page 131: Utilisation De Votre Produit

    4 Utilisation de Appuyez sur Volume +/- pour sélectionner « ECO » ou « CLOCK », puis sur pour votre produit confirmer. » Si vous sélectionnez « ECO », en mode veille, l’horloge s’affiche pendant 1 minute, puis l’afficheur s’éteint. Cette section vous permet d'utiliser ce produit »...
  • Page 132: Sélection Du Son

    Sur le périphérique Bluetooth, activez vous pouvez retarder le son pour le mettre en Bluetooth, recherchez et sélectionnez phase avec l'image. Fidelio B1 pour établir la connexion Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour (voir le mode d'emploi du périphérique synchroniser l'audio et la vidéo.
  • Page 133: Lecteur Mp3

    » Si la connexion échoue, BT sur Appuyez à plusieurs reprises sur la touche AUDIO IN de la télécommande jusqu'à ce l'afficheur clignote en continu. que AUDIO IN apparaisse sur l'afficheur. Sélectionnez et lisez des fichiers audio ou Appuyez sur les touches du lecteur musicaux sur votre périphérique Bluetooth.
  • Page 134: Régler La Luminosité De L'afficheur

    En cas d’absence de réponse de ce produit, vous pouvez restaurer les paramètres d’usine par défaut. Contrôlez la dernière version du logiciel sur le site www.philips.com/support. En mode HDMI ARC (appuyez sur HDMI • Recherchez votre modèle et cliquez ARC), sur la télécommande, dans un délai sur «...
  • Page 135: Caractéristiques Du Produit

    6 Caractéristiques Insérez le lecteur flash USB dans le connecteur USB du produit. du produit Basculez ce produit sur la source HDMI ARC (appuyez sur HDMI ARC). Sur la télécommande, dans un délai de 6 secondes, appuyez deux fois sur et une Remarque fois sur Volume +, puis maintenez MOVIE...
  • Page 136: Piles De La Télécommande

    Alimentation : • Pour activer la connexion Bluetooth, • Modèle (adaptateur secteur de marque Philips) : DYS602-210309W ; activez-la sur votre périphérique Bluetooth ou au moyen de l'étiquette NFC (si AS650-210-AA309 disponible). • Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A •...
  • Page 137: Dépannage

    Si le problème persiste, accédez à l'assistance sur Un message d'erreur apparaît sur l'afficheur. www.philips.com/support. • Lorsque « ERREUR » s'affiche, cela indique qu'un format audio d'entrée n'est pas pris Unité...
  • Page 138 Le périphérique Bluetooth connecté se connecte et se déconnecte constamment. • La réception Bluetooth est faible. Rapprochez le périphérique de ce produit ou retirez tout obstacle entre le périphérique et ce produit. • Désactivez la fonction Wi-Fi sur le périphérique Bluetooth pour réduire les interférences.
  • Page 139 Tartalomjegyzék 1 Fontos! 7 Hibakeresés Biztonság Óvja a terméket! Óvja a környezetet! Megfelelőség Súgó és támogatás 2 Az Ön készüléke Főegység Távvezérlő Csatlakozók Vezeték nélküli mélynyomó 3 Csatlakoztatás Elhelyezés Párosítás a mélynyomóval Audiotartalom csatlakoztatása TV- készülékről Audiotartalom csatlakoztatása más készülékekről Digitális eszközök csatlakoztatása HDMI-kapcsolaton keresztül 4 A készülék használata...
  • Page 140: Fontos

    1 Fontos! Rövidzárlat veszélye vagy tűzveszély! • A készülék azonosítóját és a tápellátás adatait a készülék hátoldalán található típusazonosító táblán találja. A termék használata előtt figyelmesen olvassa • Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a el az összes utasítást. A garancia nem terjed hálózati aljzathoz, győződjön meg róla, ki azokra a hibákra, amelyek az utasítások hogy a hálózati feszültség megfelel a...
  • Page 141: Óvja A Terméket

    A Gibson Innovations kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 2014/53/EU irányelv lényeges A régi készülékek és akkumulátorok előírásainak és kiegészítéseinek. A Megfelelőségi kiselejtezése nyilatkozat a www.p4c.philips.com címen olvasható. Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
  • Page 142: Súgó És Támogatás

    • letöltheti a használati útmutatót és a gyors Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, üzembe helyezési útmutatót és üdvözöljük a Philips világában! A Philips • megtekintheti az oktatóvideókat (csak által biztosított teljes körű támogatáshoz bizonyos típusok esetében), (pl. elérhető termék szoftverfrissítés •...
  • Page 143: Távvezérlő

    AUDIO IN: Az audioforrás AUDIO IN • Távvezérlő (hangbemenet) vagy AUX csatlakozóra (3,5 mm-es csatlakozó) váltása. Ez a szakasz a távvezérlő áttekintését tartalmazza. Ugrás az előző/következő műsorszámra. Lejátszás indítása, szüneteltetése és folytatása. e BASS +/- Mély hang fokozása vagy gyengítése a fő egységen.
  • Page 144: Csatlakozók

    Csatlakozók Vezeték nélküli mélynyomó Ez a szakasz a készüléken található csatlakozók A készülékhez tartozik egy vezeték nélküli áttekintését tartalmazza. mélynyomó. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Csatlakoztatás a TV-készülék HDMI- bemenetéhez. b HDMI IN Csatlakoztassa egy digitális készülék HDMI- kimenetéhez.
  • Page 145: Csatlakoztatás

    3 Csatlakoztatás Ez a fejezet e készülék vagy egyéb készülékekhez történő csatlakoztatásában nyújt segítséget. A készülék és tartozékai normál csatlakoztatására vonatkozó utasításokat a gyors üzembe helyezési útmutató tartalmazza. Megjegyzés • A készülék azonosítóját és a tápellátás adatait a készülék hátoldalán található típusazonosító táblán találja. •...
  • Page 146: Audiotartalom Csatlakoztatása Tv-Készülékről

    » Sikertelen párosítás esetén a mélynyomó jelzőfénye lassan, fehéren villog. Ha nem sikerül a párosítás, ismételje meg a fenti lépéseket. Megjegyzés • Ha a vezeték nélküli lecsatlakoztatás vagy párosítás Nagy átviteli sebességű HDMI kábellel 1 percig tart, a mélynyomó automatikusan készenléti csatlakoztassa a készülék HDMI OUT állapotba kerül, és kikapcsol a mélynyomón található...
  • Page 147: Audiotartalom Csatlakoztatása Más Készülékekről

    2. opció: csatlakoztatás a TV- Audiotartalom csatlakoztatása készülékhez optikai kábellel más készülékekről Kiváló minőségű audió Egyéb eszközökről is játszhat le audiotartalmakat a készülék hangsugárzóin keresztül. 1. opció: csatlakoztatás egyéb eszközhöz optikai kábellel Kiváló minőségű audió Optikai kábellel csatlakoztassa a készülék OPTICAL csatlakozóját a TV-készülék optikai kimenetéhez.
  • Page 148: Digitális Eszközök Csatlakoztatása Hdmi-Kapcsolaton Keresztül

    4 A készülék analóg audiokimenet (piros és fehér) csatlakozójához. használata • A külső eszköz analóg audiokimenet- jelölése AUDIO OUT lehet. Ismételten nyomja le az AUDIO IN gombot a távvezérlőn, amíg az AUX meg Ez a fejezet a különböző forrásokból származó nem jelenik a kijelzőpanelen.
  • Page 149: Automatikus Készenlét

    Nyomja meg a Volume +/- gombot az • A hang elnémításához nyomja meg a „ECO” vagy a „CLOCK” (óra) lehetőség gombot. kiválasztásához, majd a jóváhagyáshoz • A hang visszakapcsolásához nyomja nyomja meg a(z) gombot. meg ismét a gombot, vagy nyomja meg a Hangerőszabályzó...
  • Page 150: Zene Lejátszása Bluetooth Segítségével

    MP3-lejátszó A Bluetooth eszközön váltson Bluetooth • 3,5 mm-es sztereó audiokábel módra, majd keresse meg és válassza a Fidelio B1 lehetőséget (a csatlakozás A 3,5 mm-es sztereó audiokábel megkezdéséhez (további információt a segítségével csatlakoztassa az MP3-lejátszót Bluetooth engedélyezéséről a Bluetooth a készülék AUDIO IN csatlakozójához.
  • Page 151: Usb-Tárolóeszközök

    Ismételten nyomja le az AUDIO IN Megjegyzés gombot a távvezérlőn, amíg az AUDIO IN meg nem jelenik a kijelzőpanelen. • Lehetséges, hogy ez a termék nem kompatibilis bizonyos USB-tárolóeszköz típusokkal. Nyomja meg az MP3-lejátszó gombjait, az • Ha USB-hosszabítókábelt, USB HUB-ot, vagy USB multi- audiofájlok vagy zene kiválasztásához és reader eszközt használ, előfordulhat, hogy a rendszer lejátszásához.
  • Page 152: Szoftver Frissítése

    Ne kapcsolja ki a készüléket, és ne távolítsa el az USB- tárolóeszközt, amíg a szoftverfrissítés folyamatban van, mert ez a készülék meghibásodását okozhatja. Keresse meg a legfrissebb szoftververziót a www.philips.com/support weboldalon. • Keresse meg a kívánt modellt, majd kattintson a „Szoftver és meghajtók”...
  • Page 153: Termékleírás

    Kimeneti teljesítmény: ≤ 14 dBm • A műszaki jellemzők és a kivitel előzetes bejelentés nélkül változhat. Főegység • Tápellátás: • Típus (Philips márkájú AC hálózati Erősítő adapter): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Kimeneti összteljesítmény: 320 W RMS • Bemenet: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A (+/- 0,5 dB;...
  • Page 154 Bluetooth kapcsolatot a szakemberhez fordulna. Ha továbbra is fennáll Bluetooth eszközön, vagy (ha rendelkezésre a probléma, vegye igénybe a rendelkezésre álló áll,) az NFC-címke segítségével kapcsolja támogatást a www.philips.com/support weboldalon. be a Bluetooth kapcsolatot. Főegység A készülék gombjai nem működnek. •...
  • Page 155 Az audio- és a videotartalom nincs szinkronizálva. • Egyes Bluetooth eszközök esetében • Az audio- és a videotartalom a Bluetooth-kapcsolat automatikusan szinkronizálásához nyomja meg a AUDIO kikapcsolható energiatakarékosság céljából. SYNC +/- gombot. Ez nem jelenti a készülék meghibásodását. Hibaüzenet jelenik meg a kijelzőpanelen. •...
  • Page 156 Sommario 1 Importante 7 Risoluzione dei problemi Sicurezza Manutenzione del prodotto Salvaguardia dell'ambiente Conformità Guida e supporto tecnico 2 Informazioni sul prodotto Unità principale Telecomando Connettori Subwoofer senza fili 3 Collegamento Collocazione Associazione con il subwoofer Collegamento audio dal televisore Collegamento dell’audio da altri dispositivi 9 Collegamento di dispositivi digitali tramite HDMI...
  • Page 157: Importante

    1 Importante Rischio di corto circuito o di incendio! • Per l'identificazione e i parametri di alimentazione, fare riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o Leggere attentamente le istruzioni prima di sulla parte inferiore del prodotto. utilizzare il prodotto. La garanzia non copre •...
  • Page 158: Manutenzione Del Prodotto

    Rischio di ingoiare le batterie. Salvaguardia dell'ambiente • Il prodotto/telecomando può contenere una batteria a bottone, che potrebbe Smaltimento di prodotti e batterie obsolete essere ingoiata. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita, la batteria può causare ferite gravi o la morte.
  • Page 159: Conformità

    Con la presente, Gibson Innovations Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti dichiara che questo prodotto è conforme in Philips! Per trarre il massimo vantaggio ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni dall'assistenza Philips (ad esempio per quanto correlate della Direttiva 2014/53/UE. La riguarda gli aggiornamenti software), registrare il Dichiarazione di conformità...
  • Page 160: Telecomando

    • : consente di passare alla modalità Telecomando Bluetooth. • AUDIO IN: consente di passare Questa sezione include una panoramica del la sorgente audio al collegamento telecomando. AUDIO IN o AUX (jack da 3,5 mm). Consentono di passare al brano precedente o successivo.
  • Page 161: Connettori

    Connettori Subwoofer senza fili Questa sezione include una panoramica dei Questo prodotto è dotato di subwoofer connettori disponibili su questo prodotto. wireless. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Consente il collegamento all'ingresso HDMI sul TV. b HDMI IN Consente il collegamento all'uscita HDMI su un dispositivo digitale.
  • Page 162: Collegamento

    3 Collegamento Questa sezione fornisce informazioni sul collegamento del prodotto a un TV e ad altri dispositivi. Per informazioni sui collegamenti base di questo prodotto e degli accessori, vedere la guida rapida. Nota • Per l'identificazione e i parametri di alimentazione, fare riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
  • Page 163: Collegamento Audio Dal Televisore

    » Se l’associazione non è completata correttamente, l’indicatore sul subwoofer lampeggia lentamente in bianco. Se l’associazione non avviene correttamente, ripetere i passaggi riportati qui sopra. Nota Collegare il connettore HDMI OUT • Se la disconnessione wireless o l'associazione richiede (ARC) sul prodotto al connettore HDMI 1 minuto, il subwoofer passa automaticamente alla ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad modalità...
  • Page 164: Collegamento Dell'audio Da Altri Dispositivi

    Opzione 2: collegamento al TV Collegamento dell’audio da tramite cavo ottico altri dispositivi Migliore qualità audio È inoltre possibile riprodurre file audio da altri dispositivi attraverso gli altoparlanti di questo prodotto. Opzione 1: collegamento a un altro dispositivo tramite cavo ottico Migliore qualità...
  • Page 165: Collegamento Di Dispositivi Digitali Tramite Hdmi

    4 Utilizzo del all’uscita audio analogica (in rosso e bianco) sul dispositivo esterno. prodotto • L’uscita audio analogica sul dispositivo esterno potrebbe riportare la dicitura AUDIO OUT. Premere più volte AUDIO IN sul Questa sezione fornisce informazioni relative telecomando fino a che AUX non viene all'utilizzo del prodotto per riprodurre file visualizzato sul display.
  • Page 166: Auto Standby

    » Se si seleziona “ECO”, in modalità • Per ripristinare l'audio, premere o premere Volume +/-. standby, l’orologio viene visualizzato nuovamente per 1 minuto, quindi il display viene spento. Scelta dell'audio » Se si seleziona “CLOCK”, in modalità standby, l’orologio è sempre visualizzato.
  • Page 167: Modalità Notte

    » BT viene visualizzato sul display, Lettore MP3 lampeggiante. Sul dispositivo, attivare il Bluetooth e Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre cercare e selezionare Fidelio B1 per i file audio o musicali. avviare il collegamento (consultare il Cosa serve? manuale dell'utente del dispositivo •...
  • Page 168: Dispositivi Di Archiviazione Usb

    Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5 mm, Nota collegare il lettore MP3 al connettore AUDIO IN sul prodotto. • Questo prodotto non può essere compatibile con determinati tipi di dispositivi di archiviazione USB. Premere più volte AUDIO IN sul •...
  • Page 169: Aggiornamento Del Software

    USB mentre è in corso l'aggiornamento del software per evitare danni al prodotto. Controllare la disponibilità dell'ultima versione software sul sito www.philips.com/support. • Trovare il proprio modello e fare clic su "Software e driver". Scaricare il software su un'unità flash USB.
  • Page 170: Caratteristiche Del Prodotto

    Unità principale • Specifiche e design sono soggetti a modifica senza • Alimentazione: preavviso. • Modello (adattatore di alimentazione CA marchiato Philips): DYS602- 210309W; AS650-210-AA309 Amplificatore • Ingresso: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A • Uscita: 21 V , 3,09 A •...
  • Page 171: Risoluzione Dei Problemi

    In caso di problemi di utilizzo del prodotto, verificare i punti indicati di seguito prima di richiedere assistenza. Se il problema persiste, è possibile ricevere assistenza all'indirizzo www.philips.com/support. Unità principale I pulsanti sul prodotto non funzionano. • Scollegare il prodotto dall'alimentazione per qualche minuto, quindi ricollegarlo.
  • Page 172 Audio distorto o eco. • Disattivare la funzione Wi-Fi sul dispositivo • Se si riproduce l'audio dal TV tramite il Bluetooth per evitare interferenze. prodotto, accertarsi che l'audio del TV sia • Per alcuni dispositivi, la connessione disattivato. Bluetooth può essere disattivata automaticamente per il risparmio L'audio e il video non sono sincronizzati.
  • Page 173 Inhoudsopgave 1 Belangrijk Veiligheid De zorg voor uw product De zorg voor het milieu Compliance Help en ondersteuning 2 Uw product Apparaat Afstandsbediening Aansluitingen Draadloze subwoofer 3 Aansluiten Plaatsing Koppelen met de subwoofer Audio van een TV aansluiten Audio van andere apparaten aansluiten Digitale apparaten aansluiten met HDMI 10 4 Het product gebruiken De klok instellen...
  • Page 174: Belangrijk

    1 Belangrijk • Gebruik het product in tropische en/of gematigde klimaten. Risico op kortsluiting of brand! • Kijk op het typeplaatje aan de Lees alle instructies goed door en zorg ervoor achter- of onderkant van het product dat u deze begrijpt voordat u uw product gaat voor het identificatienummer en de gebruiken.
  • Page 175: De Zorg Voor Uw Product

    batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig De zorg voor uw product type. • Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of Gebruik alleen een microvezeldoek om het als de afstandsbediening lange tijd niet product te reinigen. wordt gebruikt. • Batterijen bevatten chemische stoffen en moeten apart van het huisvuil worden De zorg voor het milieu ingezameld.
  • Page 176: Compliance

    Philips! Registreer uw product op Unie. www.philips.com/welcome om optimaal gebruik Gibson Innovations verklaart hierbij dat dit te kunnen maken van de door Philips geboden product voldoet aan de essentiële vereisten ondersteuning (bijv. meldingen over software- en andere relevante bepalingen van richtlijn upgrades voor producten).
  • Page 177: Afstandsbediening

    • : hiermee schakelt u over naar de Afstandsbediening Bluetooth-modus. • AUDIO IN: hiermee schakelt u uw Dit gedeelte bevat een overzicht van de audiobron naar de AUDIO IN- of afstandsbediening. AUX-aansluiting (3,5-mm aansluiting). Hiermee gaat u naar de vorige of volgende track in Bluetooth-modus (voor Bluetooth- apparaten die AVRCP ondersteunen).
  • Page 178: Aansluitingen

    Aansluitingen Draadloze subwoofer Dit gedeelte bevat een overzicht van de Dit product wordt geleverd met een draadloze aansluitingen van dit product. subwoofer. a HDMI OUT (ARC): TO TV Hierop sluit u de HDMI-ingang van de TV aan. b HDMI IN Hier sluit u een kabel voor een HDMI- uitgang op een digitaal apparaat aan.
  • Page 179: Aansluiten

    3 Aansluiten In dit gedeelte wordt besproken hoe u dit product op een TV en op andere apparaten aansluit. Raadpleeg de snelstartgids voor informatie over de basisaansluitingen van dit product en accessoires. Opmerking • Kijk op het typeplaatje aan de achter- of onderkant van het product voor het identificatienummer en de voedingsspanning.
  • Page 180: Audio Van Een Tv Aansluiten

    Als de koppeling mislukt, herhaalt u Met een High Speed HDMI-kabel sluit u de HDMI OUT (ARC)-aansluiting van dit bovenstaande stappen. product aan op de HDMI ARC-aansluiting van de TV. Opmerking • De HDMI ARC-aansluiting kan er op • de TV anders uitzien. Raadpleeg de Als het verbreken van de draadloze verbinding of de koppeling 1 minuut duurt, schakelt de subwoofer gebruikershandleiding van uw TV voor...
  • Page 181: Audio Van Andere Apparaten Aansluiten

    Druk op OPTICAL op de Optie 1: een ander apparaat via een afstandsbediening van het product om de optische kabel aansluiten optische aansluiting in te schakelen. De beste geluidskwaliteit Optie 3: de TV via analoge audiokabels aansluiten Standaard geluidskwaliteit AUDIO OUT Sluit de OPTICAL-aansluiting van dit product aan op de optische uitgang van het externe apparaat via een optische...
  • Page 182: Digitale Apparaten Aansluiten Met Hdmi

    4 Het product Druk herhaaldelijk op AUDIO IN op de afstandsbediening tot AUX wordt gebruiken weergegeven op het display. Digitale apparaten aansluiten In dit hoofdstuk wordt besproken hoe u diverse met HDMI soorten media afspeelt op dit product. Voordat u begint U kunt een digitaal apparaat zoals een set-top •...
  • Page 183: Automatische Stand-By

    Druk op Volume +/- om ‘ECO’ of ‘CLOCK’ Het volume aanpassen te selecteren en druk op om te bevestigen. » Als u ‘ECO’ selecteert, wordt de klok Druk op Volume +/- om het volume te in de stand-bymodus gedurende verhogen of te verlagen. 1 minuut weergegeven en wordt •...
  • Page 184: Audio Afspelen Via Bluetooth

    » BT wordt knipperend op het display weergegeven. Op het Bluetooth-apparaat schakelt u over MP3-speler naar Bluetooth en zoekt en selecteert u Fidelio B1 om de verbinding tot stand Sluit uw MP3-speler aan om uw te brengen (zie de gebruikershandleiding audiobestanden of muziek af te spelen.
  • Page 185: Usb-Opslagapparaten

    Wat hebt u nodig... Opmerking • Een MP3-speler. • Een stereo-audiokabel van 3,5 mm. • Dit product is mogelijk niet compatibel met zekere soorten USB-opslagapparaten. • Als u een USB-verlengkabel, USB-hub of USB-multilezer Sluit de MP3-speler met de 3,5-mm gebruikt, wordt het USB-opslagapparaat mogelijk niet stereo-audiokabel aan op de AUDIO IN- herkend.
  • Page 186: Software Bijwerken

    Schakel het apparaat niet uit en verwijder de USB-stick niet terwijl de software wordt bijgewerkt, omdat het product dan beschadigd kan raken. Zoek de meest recente softwareversie op www.philips.com/support. • Zoek uw model en klik op 'Software en drivers'. Download de software naar een USB-stick.
  • Page 187: Productspecificaties

    • Uitgangsvermogen: ≤ 14 dBm Apparaat Opmerking • Voeding: • Specificaties en ontwerp kunnen zonder kennisgeving • Model (Philips-netspanningsadapter): vooraf worden gewijzigd. DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Ingangsvermogen: 100 - 240 V ~, 50/60 Hz, 1,5 A Versterker • Uitvoer: 21 V 3,09 A •...
  • Page 188: Problemen Oplossen

    Als het probleem zich nog schakel de Bluetooth-verbinding in via de steeds voordoet, gaat u voor ondersteuning NFC-tag (indien beschikbaar). naar www.philips.com/support. Apparaat De knoppen op dit product werken niet. • Haal de stekker uit het stopcontact, wacht enkele minuten en steek de stekker dan weer in het stopcontact.
  • Page 189 Beeld en geluid zijn niet synchroon. • Bij sommige apparaten wordt de Bluetooth- Druk op AUDIO SYNC +/- om de audio • verbinding automatisch uitgeschakeld om met de video te synchroniseren. energie te besparen. Dit betekent niet dat er zich een storing in dit product voordoet. Er wordt een foutmelding weergegeven op het display.
  • Page 190 Innholdsfortegnelse 1 Viktig Sikkerhet Ta vare på produktet Ta vare på miljøet Samsvar Hjelp og støtte 2 Produktet Hovedenhet Fjernkontroll Kontakter Trådløs subwoofer 3 Koble til Plassering Pare med subwooferen Koble til lyd fra TV Koble til lyd fra andre enheter Koble til digitale enheter via HDMI 4 Bruke apparatet Stille inn klokken...
  • Page 191: Viktig

    1 Viktig • Før du kobler produktet til strømuttaket, må du kontrollere at nettspenningen har samme verdi som det som er oppgitt på baksiden eller undersiden av produktet. Les og forstå alle instruksjonene før du bruker Ikke koble produktet til strømuttaket hvis produktet.
  • Page 192: Ta Vare På Produktet

    øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Du finner Ta vare på miljøet samsvarserklæringen på www.p4c.philips.com. Avhending av det gamle produktet og batteriet Hjelp og støtte For omfattende elektronisk støtte kan du gå til Produktet er utformet og produsert med www.philips.com/support for å:...
  • Page 193: Produktet

    Alternativt kan du kontakte kundestøtten Gratulerer med kjøpet, og velkommen til i landet du bor i. Skriv ned modell- og Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som serienummeret på produktet før du kontakter Philips tilbyr (f.eks. varsel om oppgradering av kundestøtten.
  • Page 194: Fjernkontroll

    AUDIO IN: Sett lydkilden til AUDIO- • Fjernkontroll IN- eller AUX-tilkoblingen (3,5 mm jack-kontakt). Denne delen inneholder en oversikt over fjernkontrollen. Hopp til forrige eller neste spor. Starter, stopper eller gjenopptar avspilling. e BASS +/- Øk eller reduser bassen på hovedenheten. f Volumkontroll +/-: Hever eller senker volumet.
  • Page 195: Kontakter

    Kontakter Trådløs subwoofer Denne delen inneholder en oversikt over Dette produktet leveres med en trådløs kontaktene som er tilgjengelige på dette subwoofer. produktet. a HDMI OUT (ARC)-TO TV Kobles til HDMI-inngangen på TVen. b HDMI IN Koble til HDMI-utgangen på en digital enhet.
  • Page 196: Koble Til

    3 Koble til Denne delen beskriver hvordan du kobler produktet til en TV og andre enheter. Hvis du vil ha informasjon om grunnleggende tilkoblinger for dette produktet og tilbehør, kan du se i hurtigstartveiledningen. Merknad • Se typeplaten på baksiden av eller nederst på produktet for identifikasjon og tilførselsstrøm.
  • Page 197: Koble Til Lyd Fra Tv

    kontakten på produktet til HDMI ARC- Hvis paring mislykkes, gjentar du trinnene ovenfor. kontakten på TV-en. • HDMI ARC-kontakten på TVen kan være merket annerledes. Du finner Merknad mer informasjon i brukerhåndboken til • TVen. Hvis den trådløse frakoblingen eller paringen varer lenger enn ett minutt, går subwooferen automatisk i Slå...
  • Page 198: Koble Til Lyd Fra Andre Enheter

    Hvis du bruker en optisk kabel, kobler du Alternativ 3: Koble til TV via analoge OPTICAL-kontakten på produktet til den lydkabler optiske utgangen på den eksterne enheten. • Den digitale optiske lydutgangen Grunnleggende lydkvalitet på den eksterne enheten kan være merket OPTICAL OUT, SPDIF eller AUDIO OUT SPDIF OUT.
  • Page 199: Bruke Apparatet

    4 Bruke apparatet • lyden spilles automatisk av på dette produktet. Med en høyhastighets HDMI-kabel kobler du HDMI OUT-kontakten på den digitale Denne delen beskriver hvordan du bruker dette enheten til HDMI IN på produktet. produktet til å spille av medier fra en rekke •...
  • Page 200: Auto-Standby

    Vise klokken Lydmodus Velg forhåndsdefinerte lydmodi som passer til I ECO-standby- eller driftsmodus trykker videoen eller musikken. du på • Trykk på MOVIE for å få en » I ECO-standbymodus vises klokken i surroundlydopplevelse. Ideell for å se på 1 minutt, og deretter slås skjermen av. film.
  • Page 201: Spille Av Lyd Via Bluetooth

    Hvis du vil avslutte Bluetooth, velger du en Spille av lyd via Bluetooth annen kilde. • Når du går tilbake til Bluetooth-modus, Via Bluetooth må du koble dette produktet forblir Bluetooth-tilkoblingen aktiv. til Bluetooth-enheten din (for eksempel iPad, iPhone, iPod touch, Android-telefon eller en Merknad bærbar PC), og deretter kan du høre på...
  • Page 202: Angi Lysstyrken

    Trykk på USB på fjernkontrollen. I HDMI ARC-modus på fjernkontrollen (trykk på HDMI ARC) trykker du Bruk fjernkontrollen for å kontrollere to ganger på og én gang på Volum - i avspillingen. løpet av seks sekunder og holder deretter • Trykk på...
  • Page 203: Oppdatere Programvaren

    Ikke slå av produktet eller fjern USB-flashstasjonen når programvareoppdateringen pågår. Det kan føre til at produktet blir ødelagt. Se den nyeste programvareversjonen på www.philips.com/support. • Søk etter modellen din, og klikk på Programvare og drivere. Last ned programvaren til en USB- flashstasjon.
  • Page 204: Produktspesifikasjoner

    6 Produktspesifi- Hovedenhet kasjoner • Strømforsyning: • Modell (strømadapter fra Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Inngang: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A Merknad • Utgang: 21 V , 3,09 A • Standby uten klokkevisning: ≤ 0,5 W • Spesifikasjoner og design kan endres uten varsel.
  • Page 205: Feilsøking

    Bluetooth før du ber om service. Hvis du fremdeles har problemer, kan du få hjelp ved å gå til En enhet kan ikke kobles til dette produktet. www.philips.com/support. • Enheten støtter ikke kompatible profiler som kreves for dette produktet. Hovedenhet •...
  • Page 206 Spis treści 1 Ważne 7 Rozwiązywanie problemów Bezpieczeństwo Dbanie o produkt Ochrona środowiska Zgodność z przepisami Pomoc i wsparcie techniczne 2 Twój produkt Jednostka centralna Pilot zdalnego sterowania Złącza Subwoofer bezprzewodowy 3 Podłączanie Wybór miejsca Parowanie z subwooferem Podłączanie dźwięku z telewizora Podłączanie dźwięku z innych urządzeń...
  • Page 207: Ważne

    1 Ważne • Z urządzenia można korzystać w klimacie tropikalnym i/lub umiarkowanym. Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru! • Dane identyfikacyjne i znamionowe Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia produktu umieszczono na tabliczce należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami. informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń...
  • Page 208: Dbanie O Produkt

    • Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli Ochrona środowiska nie zamierzasz używać pilota przez dłuższy czas. Utylizacja starych produktów i baterii • Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je zutylizować w sposób zgodny z przepisami. Ryzyko połknięcia baterii! Ten produkt został...
  • Page 209: Pomoc I Wsparcie Techniczne

    Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów Pomoc i wsparcie techniczne firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips (np. powiadomień o aktualizacjach oprogramowania W celu skorzystania z szerokiego zakresu dołączonego do produktu), należy...
  • Page 210: Pilot Zdalnego Sterowania

    AUDIO IN: Wybór wejścia AUDIO IN • Pilot zdalnego sterowania lub AUX jako źródła dźwięku (gniazdo typu jack 3,5 mm). Ta sekcja zawiera opis pilota zdalnego sterowania. Przechodzenie do poprzedniego lub następnego utworu. Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania. e BASS +/- Zwiększanie lub zmniejszanie poziomu tonów niskich na jednostce centralnej.
  • Page 211: Złącza

    Złącza Subwoofer bezprzewodowy Ta część zawiera opis złączy produktu. Ten produkt jest dostarczany z subwooferem bezprzewodowym. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Podłączanie do wejścia HDMI w telewizorze. b HDMI IN Podłączanie do wyjścia HDMI urządzenia cyfrowego. c USB •...
  • Page 212: Podłączanie

    3 Podłączanie W tej części opisano sposób podłączenia produktu do telewizora i innych urządzeń. Informacje dotyczące podstawowych połączeń produktu i akcesoriów można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi. Uwaga • Dane identyfikacyjne i znamionowe produktu umieszczono na tabliczce informacyjnej znajdującej się z tyłu lub na spodzie produktu.
  • Page 213: Podłączanie Dźwięku Z Telewizora

    » Jeśli parowanie zakończy się pomyślnie, wskaźnik na subwooferze zacznie świecić na biało. » Jeśli nie uda się przeprowadzić procesu parowania, wskaźnik na subwooferze będzie powoli migać na biało. Jeśli nie uda się przeprowadzić procesu parowania, powtórz powyższe czynności. Podłącz jedną wtyczkę przewodu HDMI Uwaga High Speed do złącza HDMI OUT (ARC) produktu, a drugą...
  • Page 214: Podłączanie Dźwięku Z Innych Urządzeń

    Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO IN na Opcja 2: podłączenie do telewizora za pilocie, aż na panelu wyświetlacza zostanie pomocą przewodu optycznego wyświetlony komunikat AUX. Najlepsza jakość dźwięku Podłączanie dźwięku z innych urządzeń Dźwięk z innych urządzeń można odsłuchiwać przez głośniki produktu. Opcja 1: podłączenie innych urządzeń...
  • Page 215: Podłączanie Urządzeń Cyfrowych Za Pośrednictwem Złącza Hdmi

    Za pomocą przewodu HDMI High Speed Opcja 2: podłączenie innych urządzeń połącz złącze HDMI OUT urządzenia za pomocą analogowych przewodów cyfrowego ze złączem HDMI IN produktu. audio • Zalecany jest przewód HDMI High Speed. Średnia jakość dźwięku Podłącz produkt do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI OUT (ARC).
  • Page 216: Obsługa Sprzętu

    4 Obsługa sprzętu wyświetlany przez 1 minutę, a następnie wyświetlacz jest wyłączany. » W przypadku wyboru opcji „CLOCK”, w trybie gotowości, zegar jest zawsze W tej części opisano korzystanie z produktu do wyświetlany. odtwarzania materiałów z różnych źródeł. Przed uruchomieniem Wyświetlanie zegara •...
  • Page 217: Ustawienia Dźwięku

    W urządzeniu Bluetooth włącz funkcję dopasowania do obrazu. Bluetooth, następnie znajdź i wybierz Naciśnij przycisk AUDIO SYNC +/-, aby opcję Fidelio B1, aby nawiązać połączenie zsynchronizować dźwięk z obrazem. (informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth w części dotyczącej włączania funkcji...
  • Page 218: Odtwarzacz Mp3

    » Po pomyślnym nawiązaniu połączenia Za pomocą stereofonicznego przewodu Bluetooth na panelu wyświetlacza audio 3,5 mm podłącz odtwarzacz MP3 do zostanie wyświetlony komunikat BT. złącza AUDIO IN produktu. Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO IN na » Jeśli połączenie nie zostanie nawiązane, komunikat BT na panelu wyświetlacza pilocie, aż...
  • Page 219: Ustawianie Jasności Wyświetlacza

    W trybie HDMI ARC (naciśnij przycisk Sprawdź najnowszą wersję HDMI ARC) w ciągu 6 sekund na pilocie oprogramowania na stronie zdalnego sterowania naciśnij dwukrotnie www.philips.com/support. przycisk , następnie naciśnij jeden • Znajdź swój model i kliknij pozycję raz przycisk Głośność -, a następnie „Oprogramowanie i sterowniki”.
  • Page 220: Dane Techniczne Produktu

    6 Dane techniczne Podłącz pamięć flash USB do gniazda USB produktu. produktu Przełącz produkt na źródło HDMI ARC (naciśnij przycisk HDMI ARC). Na pilocie zdalnego sterowania w ciągu 6 sekund naciśnij dwukrotnie przycisk Uwaga i raz przycisk Głośność +, a następnie •...
  • Page 221: Subwoofer

    Jednostka centralna • Pobór mocy w trybie gotowości lub • Zasilanie: sieciowym trybie gotowości jest mniejszy • Zasilacz sieciowy firmy Philips – model: niż 0,5 W. DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Aby dezaktywować połączenie Bluetooth, • Wejście: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth na...
  • Page 222: Rozwiązywanie Problemów

    Gdy wyświetlany jest napis „ERROR”, uda się rozwiązać problemu, pomoc techniczną oznacza to, że format sygnału audio nie jest można uzyskać na stronie internetowej obsługiwany. www.philips.com/support. • Gdy miga napis „ARC”, oznacza to, że podłączony telewizor nie jest zgodny ze Jednostka centralna standardem HDMI ARC lub wykryto nieobsługiwany format dźwięku.
  • Page 223 Podłączone urządzenie Bluetooth łączy się i rozłącza. • Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a produktem lub usuń przeszkody między nimi. • Wyłącz funkcję Wi-Fi w urządzeniu Bluetooth, aby uniknąć zakłóceń. • W niektórych urządzeniach Bluetooth połączenie Bluetooth może być rozłączane automatycznie w celu oszczędzania energii.
  • Page 224 Índice 1 Importante Segurança Cuidados a ter com o seu produto Cuidados a ter com o ambiente Conformidade Ajuda e suporte 2 O seu produto Unidade principal Telecomando Conectores Subwoofer sem fios 3 Ligar Colocação Emparelhar com o subwoofer Ligar o áudio do televisor Ligar áudio de outros dispositivos Ligar dispositivos digitais via HDMI 4 Utilizar o produto...
  • Page 225: Importante

    1 Importante • Utilize o produto em climas tropicais e/ou temperados. Risco de curto-circuito ou incêndio! • Para a identificação e dados da Leia e compreenda todas as instruções antes alimentação, consulte a placa de de utilizar o produto. No caso de danos identificação na parte posterior ou inferior decorrentes do não cumprimento destas do produto.
  • Page 226: Cuidados A Ter Com O Seu Produto

    • As pilhas contêm substâncias químicas e Cuidados a ter com o devem ser eliminadas correctamente. ambiente Risco de ingestão de pilhas! • O produto/telecomando pode conter uma Eliminação do produto usado e da pilha pilha tipo botão, que pode ser engolida. Mantenha sempre a pilha fora do alcance das crianças! Se engolida, a pilha pode provocar lesões graves ou a morte.
  • Page 227: Ajuda E Suporte

    Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para poder beneficiar totalmente da assistência disponibilizada pela Ajuda e suporte Philips (p. ex. notificação de actualizações do software do produto), registe o seu produto Para um apoio online extenso, visite em www.philips.com/welcome.
  • Page 228 AUDIO IN: Mudar a sua fonte de • Telecomando áudio para a ligação AUDIO IN ou AUX (tomada de 3,5 mm). Esta secção inclui uma visão geral do telecomando. Saltar para a faixa anterior ou seguinte. Iniciar, pausar ou retomar a reprodução. e BASS +/- Aumentar ou diminuir os graves na unidade principal.
  • Page 229: Telecomando

    Conectores Subwoofer sem fios Esta secção inclui uma visão geral dos Este produto é fornecido com um subwoofer conectores disponíveis neste produto. sem fios. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Ligar à entrada HDMI no televisor. b HDMI IN Ligar à saída HDMI num dispositivo digital. c USB •...
  • Page 230: Ligar

    3 Ligar Esta secção ajuda-o a ligar este produto a um televisor e a outros dispositivos. Para mais informações sobre as ligações básicas deste produto e dos acessórios, consulte o guia de início rápido. Nota • Para a identificação e dados da alimentação, consulte a placa de identificação na parte posterior ou inferior do produto.
  • Page 231: Ligar O Áudio Do Televisor

    » Se o emparelhamento falhar, o indicador no subwoofer apresenta uma intermitência lenta a branco. Se o emparelhamento falhar, repita os passos acima. Nota • Se a desactivação da ligação sem fios ou o Utilizando um cabo HDMI de alta emparelhamento durar 1 minuto, o subwoofer muda velocidade, ligue o conector HDMI OUT automaticamente para o modo de espera e o LED no...
  • Page 232: Ligar Áudio De Outros Dispositivos

    Opção 2: ligar ao televisor através de Ligar áudio de outros cabo óptico dispositivos A melhor qualidade de áudio Também pode reproduzir áudio de outros dispositivos através dos altifalantes neste produto. Opção 1: ligar a outro dispositivo através de um cabo óptico A melhor qualidade de áudio Utilizando um cabo óptico, ligue o conector OPTICAL neste produto à...
  • Page 233: Ligar Dispositivos Digitais Via Hdmi

    4 Utilizar o • A saída de áudio analógica no dispositivo externo pode ser produto identificada com AUDIO OUT. Prima repetidamente AUDIO IN no telecomando até AUX ser apresentado no visor. Esta secção ajuda-o a utilizar este produto para reproduzir conteúdos multimédia de uma vasta gama de fontes.
  • Page 234: Modo De Espera Automático

    Prima Volume +/- para seleccionar “ECO” Ajustar o volume ou “CLOCK” e, em seguida, prima para confirmar. » Se seleccionar “ECO”, no modo Prima Volume +/- para aumentar ou de espera, o relógio é apresentado diminuir o nível do volume. durante 1 minuto e, em seguida, o •...
  • Page 235: Reproduzir Áudio Via Bluetooth

    No dispositivo Bluetooth, ligue o Bluetooth, • Um cabo áudio estéreo de 3,5 mm. procure e seleccione Fidelio B1 para iniciar a ligação (consulte o manual do utilizador Utilizando o cabo áudio estéreo de do dispositivo Bluetooth para saber como 3,5 mm, ligue o leitor MP3 ao conector activar o Bluetooth).
  • Page 236: Dispositivos De Armazenamento Usb

    Prima repetidamente AUDIO IN Nota no telecomando até AUDIO IN ser apresentado no visor. • Este produto pode não ser compatível com determinados tipos de dispositivos de armazenamento Prima os botões do leitor MP3 para USB. seleccionar e reproduzir ficheiros áudio ou •...
  • Page 237: Actualização De Software

    Não desligue a alimentação nem retire a unidade flash USB enquanto a actualização do software estiver em curso, pois pode danificar este produto. Procure a versão mais recente do software em www.philips.com/support. • Procure o seu modelo e clique em "Software e Controladores".
  • Page 238: Especificações Do Produto

    • Fonte de alimentação: • As especificações e o design estão sujeitos a alterações • Modelo (transformador de CA da sem aviso prévio. marca Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A Amplificador • Saída: 21 V , 3,09 A •...
  • Page 239: Resolução De Problemas

    Se tiver problemas ao utilizar o produto, no seu dispositivo Bluetooth ou através de verificar os seguintes pontos antes de solicitar uma etiqueta NFC (se disponível). assistência. Se o problema persistir, obtenha ajuda em www.philips.com/support. Unidade principal Os botões neste produto não funcionam. • Desligue este produto da fonte de alimentação durante alguns minutos e volte...
  • Page 240 Som distorcido ou eco. • Desligue a função Wi-Fi no dispositivo • Se reproduzir áudio a partir do televisor Bluetooth para evitar interferências. através deste produto, assegure-se de que • Em alguns Bluetooth, a ligação Bluetooth o som do televisor está cortado. pode ser desactivada automaticamente para poupar energia.
  • Page 241 Cuprins 1 Important 7 Depanare Siguranţa Grija pentru produs Grija pentru mediu Conformitate Ajutor şi asistenţă 2 Produsul dumneavoastră Unitate principală Telecomandă Conectori Subwoofer-ul wireless 3 Conectare Poziţionare Sincronizarea cu subwoofer-ul Conectarea semnalului audio de la televizor Conectarea sunetului de la alte dispozitive 9 Conectarea dispozitivelor digitale prin HDMI 4 Utilizarea produsului dumneavoastră...
  • Page 242: Important

    1 Important • Foloseşte produsul în climate tropicale şi/ sau moderate. Risc de şoc electric sau incendiu! • Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de partea posterioară sau inferioară a a utiliza produsul. Garanţia produsului nu se produsului pentru identificare şi tensiunea aplică...
  • Page 243: Grija Pentru Produs

    Risc de înghiţire a bateriilor! Grija pentru mediu • Produsul/telecomanda poate conţine o baterie de tipul unei monezi/unui nasture, Evacuarea produsului vechi şi a bateriei care poate fi înghiţită. Nu păstraţi bateria la îndemâna copiilor! Dacă este înghiţită, bateria poate cauza rănirea gravă sau decesul.
  • Page 244: Ajutor Şi Asistenţă

    2014/53/UE. Declaraţia de conformitate este disponibilă la adresa www.p4c.philips.com. dumneavoastră Ajutor şi asistenţă Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru asistenţă online cuprinzătoare, vizitaţi Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită www.philips.com/support pentru a: de Philips (de ex. notificare pentru actualizarea •...
  • Page 245: Telecomandă

    AUDIO IN: Comutaţi sursa audio la • Telecomandă conexiunea AUDIO-IN sau AUX (mufă de 3,5 mm). Această secţiune include o imagine de ansamblu a telecomenzii. Treceţi la piesa anterioară sau următoare. Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea. e BASS +/- Creşterea sau reducerea basului pe unitatea principală.
  • Page 246: Conectori

    Conectori Subwoofer-ul wireless Această secţiune include o prezentare generală Acest produs este furnizat cu un subwoofer a conectorilor disponibili pentru acest produs.. wireless. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Conectaţi la intrarea HDMI a televizorului. b HDMI IN Conectaţi la ieşirea HDMI de pe un dispozitiv digital.
  • Page 247: Conectare

    3 Conectare Această secţiune te ajută să conectezi produsul la un televizor şi la alte dispozitive. Pentru informaţii despre conexiunile de bază ale acestui produs şi ale accesoriilor, consultaţi ghidul de iniţiere rapidă. Notă • Consultaţi plăcuţa cu informaţii de pe partea posterioară...
  • Page 248: Conectarea Semnalului Audio De La Televizor

    » Dacă sincronizarea se realizează cu succes, indicatorul de pe subwoofer luminează în culoarea albă. » Dacă sincronizarea eşuează, indicatorul de pe subwoofer luminează intermitent în culoarea albă, cu frecvenţă mică. Dacă sincronizarea eşuează, repetaţi etapele de mai sus. Utilizând un cablu HDMI de viteză ridicată, conectează...
  • Page 249: Conectarea Sunetului De La Alte Dispozitive

    Opţiunea 2: Conectează la televizor Conectarea sunetului de la prin cablul optic alte dispozitive Cea mai bună calitate audio Poţi reda semnal audio şi de la alte dispozitive prin boxele acest produs. Opţiunea 1: Conectează la alte dispozitive prin intermediul cablului optic Cea mai bună...
  • Page 250: Conectarea Dispozitivelor Digitale Prin Hdmi

    4 Utilizarea produs la ieşirea audio analogică (roşu şi alb) de pe dispozitivul extern. produsului • Ieşirea audio analogică de pe dispozitivul extern poate fi etichetată dumneavoastră AUDIO OUT. Apăsaţi în mod repetat pe AUDIO IN de pe telecomandă până când se afişează AUX pe panoul de afişare.
  • Page 251: Standby Automat

    Apasă Volum +/- pentru a selecta „ECO” Alegeţi-vă sunetul sau „CEAS”, apoi apasă pentru a confirma. Această secţiune vă ajută să alegeţi sunetul ideal » Dacă selectezi „ECO”, în modul pentru semnalul video sau pentru muzică. standby, ceasul este afişat timp de 1 minut, apoi este oprit afişajul.
  • Page 252: Redaţi Sunetul Prin Bluetooth

    » BT se afişează pe panoul de afişare, luminând intermitent. player MP3 Pe dispozitivul Bluetooth, porniţi Bluetooth, căutaţi şi selectaţi Fidelio B1 pentru a Conectaţi-vă playerul MP3 pentru a reda începe conexiunea (consultaţi manualul fişierele audio sau muzica dvs. de utilizare al dispozitivului Bluetooth De ce aveţi nevoie?
  • Page 253: Dispozitive De Stocare Usb

    Dispozitive de stocare USB Setaţi luminozitatea afişajului Puteţi să apăsaţi DIM în mod repetat pentru Să te bucuri de semnal audio pe un dispozitiv de stocare USB, precum un player MP3 şi a selecta un nivel de luminozitate diferit al memorie flash USB etc.
  • Page 254: Actualizarea Software-Ului

    Nu opriţi alimentarea şi nu scoateţi unitatea flash USB atunci când actualizarea software este în curs, deoarece puteţi deteriora acest produs. Verificaţi care este cea mai nouă versiune software la www.philips.com/support. • Căutaţi modelul dvs. şi faceţi clic pe „Software şi drivere”.
  • Page 255: Specificaţiile Produsului

    Notă • Alimentare: • Specificaţiile şi designul pot fi modificate fără aviz • Model (adaptor de alimentare c.a. cu prealabil. marca Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Intrare: 100-240 V~ 50/60 Hz, 1,5 A Amplificator • Ieşire: 21 V , 3,09 A •...
  • Page 256 înainte activaţi conexiunea Bluetooth pe de a solicita service. Dacă problema persistă, dispozitivul dvs. Bluetooth sau activaţi obţineţi asistenţă la www.philips.com/support. conexiunea Bluetooth prin eticheta NFC (dacă este disponibilă). Unitate principală Butoanele de pe acest produs nu funcţionează.
  • Page 257 Sunet distorsionat sau ecou. • Dezactivaţi funcţia Wi-Fi de pe dispozitivul • Dacă redaţi semnal audio din televizor Bluetooth pentru a evita interferenţele. prin acest produs, asiguraţi-vă că sonorul • Pentru unele dispozitive, conexiunea televizorului este oprit. Bluetooth poate fi dezactivată în mod automat pentru a economisi energie.
  • Page 258 Obsah 1 Dôležité Bezpečnosť Starostlivosť o váš produkt Starostlivosť o životné prostredie Súlad so smernicami Pomoc a podpora 2 Váš produkt Hlavná jednotka Diaľkové ovládanie Konektory Bezdrôtový subwoofer 3 Pripojenie Umiestnenie Párovanie so subwooferom Pripojenie zvuku z televízora Pripojenie zvuku z iných zariadení Pripojenie digitálnych zariadení...
  • Page 259: Dôležité

    1 Dôležité • Výrobok používajte v miernom alebo tropickom podnebnom pásme. Riziko skratu alebo požiaru. • Identifikáciu a menovité hodnoty napájania Pred použitím tohto výrobku si pozorne nájdete na typovom štítku na zadnej a prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že im spodnej strane výrobku. rozumiete.
  • Page 260: Starostlivosť O Váš Produkt

    Riziko prehltnutia batérií. Starostlivosť o životné • Produkt alebo diaľkové ovládanie môže prostredie obsahovať batériu v tvare mince/gombíka, pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Likvidácia použitého produktu a batérie Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín od požitia sa môžu vyskytnúť vážne popáleniny.
  • Page 261: Súlad So Smernicami

    Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia. zákazníkmi spoločnosti Philips. Ak chcete naplno Spoločnosť Gibson Innovations týmto vyhlasuje, využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips že tento produkt spĺňa základné požiadavky (napr.
  • Page 262: Diaľkové Ovládanie

    AUDIO IN: Prepnutie zdroja zvuku • Diaľkové ovládanie na pripojenie vstupu AUDIO IN alebo AUX (3,5 mm konektor). Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom ovládaní. Prechod na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu. Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania. e BASS +/- Zvýšenie alebo zníženie úrovne basov na hlavnej jednotke.
  • Page 263: Konektory

    Konektory Bezdrôtový subwoofer Táto časť obsahuje prehľad konektorov, ktorými Tento produkt sa dodáva s bezdrôtovým je vybavený tento produkt. subwooferom. a HDMI OUT (ARC) – TO TV Pripojenie ku vstupu HDMI na televízore. b HDMI IN Slúži na pripojenie k výstupu HDMI na digitálnom zariadení. c USB •...
  • Page 264: Pripojenie

    3 Pripojenie Táto časť vám pomôže pripojiť výrobok k televízoru a iným zariadeniam. Informácie o základných pripojeniach produktu a príslušenstva nájdete v stručnej úvodnej príručke. Poznámka • Identifikáciu a menovité hodnoty napájania nájdete na typovom štítku na zadnej a spodnej strane výrobku. •...
  • Page 265: Pripojenie Zvuku Z Televízora

    » Ak párovanie zlyhá, indikátor na subwooferi bude pomaly blikať nabielo. Ak párovanie zlyhá, zopakujte vyššie uvedené kroky. Poznámka • Ak prerušenie bezdrôtového pripojenia alebo Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI párovanie trvá 1 minútu, subwoofer sa automaticky pripojte konektor HDMI OUT (ARC) prepne do pohotovostného režimu a kontrolka LED na subwooferi sa vypne.
  • Page 266: Pripojenie Zvuku Z Iných Zariadení

    Opakovane stláčajte tlačidlo AUDIO IN na Možnosť 2: Pripojenie k televízoru diaľkovom ovládaní, kým AUX sa na paneli pomocou optického kábla displeja zobrazí hlásenie. Najvyššia kvalita zvuku Pripojenie zvuku z iných zariadení Cez reproduktory tohto produktu môžete tiež počúvať zvuk z iných zariadení. Možnosť 1: Pripojenie k inému Pomocou optického kábla pripojte konektor OPTICAL na tomto produkte ku zariadeniu pomocou optického kábla konektoru optického výstupu na televízore.
  • Page 267: Pripojenie Digitálnych Zariadení Prostredníctvom Pripojenia Hdmi

    Pomocou vysokorýchlostného kábla Možnosť 2: Pripojenie k inému HDMI prepojte konektor HDMI OUT na zariadeniu pomocou analógových digitálnom zariadení s konektorom HDMI zvukových káblov IN na výrobku. • Odporúča sa vysokorýchlostný kábel Základná kvalita zvuku HDMI. Pripojte produkt k televízoru pomocou AUDIO OUT pripojenia HDMI OUT (ARC). Na pripojených zariadeniach zapnite ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI-CEC.
  • Page 268: Používanie Produktu

    4 Používanie Stláčaním tlačidla hlasitosti +/- vyberte režim „ECO“ alebo „CLOCK“ a nastavenie produktu potvrďte stlačením tlačidla » Ak zvolíte režim „ECO“, v pohotovostnom režime sa budú hodiny zobrazovať 1 minútu a potom Táto časť vám pomôže používať výrobok na sa displej vypne.
  • Page 269: Nastavenie Hlasitosti

    BASS +/- zmeňte frekvenciu. symbol BT. Na zariadení Bluetooth zapnite rozhranie Synchronizácia videa a zvuku Bluetooth, vyhľadajte a zvoľte Fidelio B1, aby ste vytvorili pripojenie (postup povolenia Ak zvuk a video nie sú synchronizované, môžete rozhrania Bluetooth nájdete v príručke k nastaviť...
  • Page 270: Prehrávač Mp3

    Opakovane stláčajte tlačidlo AUDIO IN na Počkajte, kým toto zariadenie pípne. diaľkovom ovládaní, kým AUDIO IN sa na » Keď sa úspešne nadviaže pripojenie cez Bluetooth, na paneli displeja sa paneli displeja zobrazí hlásenie. zobrazí hlásenie BT. Pomocou tlačidiel na prehrávači »...
  • Page 271: Nastavenie Jasu Displeja

    V režime HDMI ARC (stlačte tlačidlo Na webovej stránke HDMI ARC) na diaľkovom ovládaní www.philips.com/support vyhľadajte a následne v priebehu šiestich sekúnd najnovšiu verziu softvéru. dvakrát stlačte tlačidlo , jedenkrát tlačidlo •...
  • Page 272: Technické Parametre Produktu

    6 Technické Pripojte zariadenie USB typu flash ku konektoru USB na tomto zariadení. parametre Prepnite toto zariadenie na zdroj HDMI ARC (stlačte tlačidlo HDMI ARC). produktu Na diaľkovom ovládaní v priebehu 6 sekúnd dvakrát stlačte tlačidlo , potom jedenkrát tlačidlo Hlasitosť + a potom podržte stlačené...
  • Page 273: Pripojenie Bezdrôtového Reproduktora

    • Napájanie: alebo sieťovo prepojenom pohotovostnom • Model (sieťový napájací adaptér režime je menej ako 0,5 W. značky Philips): DYS602-210309W; • Ak chcete vypnúť pripojenie Bluetooth, AS650-210-AA309 stlačte a podržte tlačidlo funkcie Bluetooth • Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A na diaľkovom ovládaní.
  • Page 274: Riešenie Problémov

    Ak zaznamenáte problém pri používaní tohto Bluetooth produktu, pred požiadaním o opravu skontrolujte Zariadenie sa nedokáže pripojiť k tomuto nasledujúce body. Ak problém pretrváva, získajte produktu. podporu na stránke www.philips.com/support. • Zariadenie nepodporuje kompatibilné profily požadované pre produkt. Hlavná jednotka • Na zariadení ste neaktivovali funkciu Tlačidlá na tomto výrobku nefungujú.
  • Page 275 Innehållsförteckning 1 Viktigt Säkerhet Ta hand om produkten Ta hand om miljön Uppfyllelse Hjälp och support 2 Din produkt Huvudenhet Fjärrkontroll Anslutningar Trådlös subwoofer 3 Ansluta Placering Para ihop med subwoofern Ansluta ljudet från TV:n Ansluta ljud från andra enheter Ansluta digitala enheter via HDMI 4 Använda din produkt Ställa in klockan...
  • Page 276: Viktigt

    1 Viktigt produktens baksida. Sätt aldrig i produktens kontakt i nätuttaget om spänningen inte stämmer. Risk för personskada eller skada på Läs igenom och se till att du förstår alla produkten! instruktioner innan du använder din produkt. • Placera aldrig produkten eller andra Om skada uppstår eftersom instruktionerna föremål på...
  • Page 277: Ta Hand Om Produkten

    Kassering av din gamla produkt och batterier Hjälp och support Vid omfattande onlinesupport besöker du Produkten är utvecklad och tillverkad av www.philips.com/support för: högkvalitativa material och komponenter som • ladda ned användarhandboken och både kan återvinnas och återanvändas. snabbstartsguiden •...
  • Page 278: Din Produkt

    Vi tycker att det är roligt att du har köpt undersida. en Philips-produkt! För att du ska kunna dra full nytta av den support som Philips erbjuder (t.ex. programvaruuppgradering för produkten) bör du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
  • Page 279: Fjärrkontroll

    Fjärrkontroll Hoppa till föregående eller nästa spår. Det här avsnittet innehåller en översikt över Starta, pausa eller återuppta uppspelningen. fjärrkontrollen. e BASS +/- Höj eller sänk basen på huvudenheten. f Volymkontroll +/-: Höj eller sänk volymen. • • : Stäng av eller återställ volym. g Kontroll för ljudläge MUSIC: Välj stereoljudläge.
  • Page 280: Trådlös Subwoofer

    c USB b Subwooferindikator • Anslut till en USB-lagringsenhet för • När strömmen är på lyser indikatorn. ljuduppspelning av media. • Under trådlös ihopparning mellan • Uppgradera programvara för den här subwoofern och huvudenheten blinkar produkten. indikatorn snabbt med ett vitt sken. •...
  • Page 281: Ansluta

    3 Ansluta I det här avsnittet får du information om hur du ansluter produkten till en TV och andra enheter. Mer information om de grundläggande anslutningarna för den här produkten och tillbehören finns i snabbstartguiden. Kommentar • På typplattan på produktens baksida eller undersida finns information om identifiering och strömförsörjning.
  • Page 282: Ansluta Ljudet Från Tv:n

    » Om ihopparningen inte genomfördes blinkar indikatorn på subwoofern långsamt med ett vitt sken. Om ihopparningen inte genomfördes repeterar du stegen ovan. Kommentar • Om den trådlösa frånkopplingen eller ihopparningen Anslut HDMI OUT (ARC)-kontakten på varar i 1 minut, kommer subwoofern automatiskt att produkten till HDMI ARC-kontakten på...
  • Page 283: Ansluta Ljud Från Andra Enheter

    Använd en optisk kabel och anslut Alternativ 1: ansluta till annan enhet OPTICAL-kontakten på den här via optisk kabel produkten till det optiska uttaget på TV:n. • Den digitala optiska utgången på TV:n Ljud av bästa kvalitet kan vara märkt med OPTICAL OUT, SPDIF eller SPDIF OUT.
  • Page 284: Ansluta Digitala Enheter Via Hdmi

    4 Använda din Tryck på AUDIO IN på fjärrkontrollen upprepade gånger tills AUX visas i produkt teckenfönstret. Ansluta digitala enheter via I det här avsnittet får du information om hur du HDMI använder den här produkten för uppspelning av media från en mängd olika källor. Anslut en digital enhet till exempel en Innan du börjar digitaldekoder, DVD/Blu-ray-spelare eller...
  • Page 285: Auto Standby

    » Om CLOCK väljs i standby, visas alltid Ljudläge klockan. Välj fördefinierade ljudlägen som passar din video eller musik. Visa klockan • Tryck på MOVIE för att skapa en surroundljudupplevelse. Perfekt för att titta I ECO-standby eller funktionsläge trycker på film. du på...
  • Page 286: Spela Upp Ljud Via Bluetooth

    Med en stereoljudkabel på 3,5 mm ansluter Slå på Bluetooth på Bluetooth-enheten, du MP3-spelaren till AUDIO IN-kontakten sök efter Fidelio B1 och bekräfta på den här produkten. valet när du vill börja anslutningen (se Tryck på AUDIO IN på fjärrkontrollen användarhandboken till Bluetooth-enheten...
  • Page 287: Ställ In Ljusstyrka För Skärmen

    I läget HDMI ARC (tryck på HDMI Styr uppspelningen med hjälp av ARC) trycker du två gånger på fjärrkontrollen. på • Tryck på om du vill starta, pausa fjärrkontrollen inom sex sekunder och sedan en gång på Volym -. Håll därefter eller återuppta uppspelningen.
  • Page 288: Uppdatera Programvara

    Stäng inte av strömmen och ta inte bort USB- flashenheten under programvaruuppdateringen eftersom det kan skada produkten. Sök efter den senaste programvaruversionen på www.philips.com/support. • Sök efter din modell och klicka på Programvara och drivrutiner. Hämta programvaran till en USB- flashenhet.
  • Page 289: Produktspecifikationer

    6 Produktspecifi- Huvudenhet kationer • Strömförsörjning: • Modell (Philips nätadapter): DYS602- 210309W; AS650-210-AA309 • Ineffekt: 100–240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A Kommentar • Uteffekt: 21 V , 3,09 A • Standbyläge utan klocka: ≤ 0,5 W • Specifikationer och design kan ändras utan föregående •...
  • Page 290: Felsökning

    Om du har problem med att använda den här produkten kan du kontrollera följande innan du Bluetooth begär service. Om problemet kvarstår kan du få support på www.philips.com/support. En enhet kan inte ansluta till den här produkten. Huvudenhet •...
  • Page 291 İçindekiler 1 Önemli Güvenlik Ürününüze özen gösterin Çevremizi koruyun Uyumluluk Yardım ve destek 2 Ürününüz Ana ünite Uzaktan kumanda Konektörler Kablosuz subwoofer 3 Bağlantı Yerleşim Subwoofer ile eşleme TV ses çıkışı bağlantısı Diğer cihazlardan ses bağlantısı yapma Dijital cihazları HDMI üzerinden bağlama 9 4 Ürününüzün kullanılması...
  • Page 292: Önemli

    1 Önemli Kısa devre veya yangın riski! • Tanımlama ve gerilim değerleri için sistemin arkasında veya altında bulunan tip plakasına bakın. Ürünü kullanmadan önce tüm talimatları okuyun • Ürününüzü güç çıkışına bağlamadan önce, ve anlayın. Talimatlara uyulmamasından dolayı şebeke geriliminin ürünün arka veya hasar meydana geldiğinde, garanti geçersiz alt kısmında belirtilen değerle uyumlu olacaktır.
  • Page 293: Ürününüze Özen Gösterin

    Ürününüze özen gösterin İşbu belge ile Gibson Innovations, bu ürünün 2014/53/EU Yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Ürünü temizlemek için sadece mikrofiber bez Uygunluk Bildirimi'ni www.p4c.philips.com kullanın. adresinde bulabilirsiniz. Çevremizi koruyun Yardım ve destek Eski ürün ve pilin atılması...
  • Page 294: Ürününüz

    • sorularınızı bize e-posta ile gönderebilirsiniz • destek temsilcimizle sohbet edebilirsiniz. Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips'e Dilinizi seçmek için web sitesindeki yönergeleri hoş geldiniz! Philips'in ürün yazılım yükseltmesi izleyin ve ardından ürün model numaranızı girin. bildirimleri gibi sunduğu desteklerden Alternatif olarak, ülkenizdeki Müşteri Destek...
  • Page 295: Uzaktan Kumanda

    AUDIO IN: Ses kaynağınızı AUDIO • Uzaktan kumanda IN veya AUX bağlantısı olarak belirler (3,5 mm jak). Bu bölüm uzaktan kumanda hakkında bir genel bakış içerir. Önceki veya sonraki parçaya atlar. Oynatmayı başlatır, duraklatır ve devam ettirir. e BASS +/- Ana ünite üzerindeki bas seviyesini artırır veya azaltır.
  • Page 296: Konektörler

    Konektörler Kablosuz subwoofer Bu bölüm, bu üründe bulunan konektörler Bu ürün, kablosuz subwoofer ile birlikte gelir. hakkında genel bilgiler içerir. a HDMI OUT (ARC) - TO TV TV'deki HDMI girişine bağlanır. b HDMI IN Dijital bir cihazdaki HDMI çıkışına bağlayın. c USB •...
  • Page 297: Bağlantı

    3 Bağlantı Bu bölümde ürünün TV'ye ve diğer cihazlara nasıl bağlanacağı açıklanmıştır. Bu ürünün ve aksesuarlarınızın temel bağlantıları hakkında bilgi için hızlı başlangıç kılavuzuna göz atın. • Tanımlama ve gerilim değerleri için sistemin arkasında veya altında bulunan tip plakasına bakın. •...
  • Page 298: Tv Ses Çıkışı Bağlantısı

    konektörünü TV’deki HDMI ARC Eşleme başarısız olursa yukarıdaki adımları tekrarlayın. konektörüne bağlayın. • TV üzerindeki HDMI ARC konektörü farklı bir şekilde etiketlenmiş olabilir. Ayrıntılar için bkz. TV kullanım kılavuzu. • Kablosuz bağlantısının kesilmesi veya eşleşmesi 1 dakika TV’nizde HDMI-CEC işlemlerini açın. sürerse subwoofer otomatik olarak bekleme moduna •...
  • Page 299: Diğer Cihazlardan Ses Bağlantısı Yapma

    Optik kablo kullanarak bu üründeki Seçenek 3: Analog ses kabloları ile OPTICAL konektörünü harici cihazdaki TV’ye bağlanma optik çıkışa bağlayın. • Harici cihazdaki dijital optik çıkış Temel ses kalitesi OPTICAL OUT, SPDIF veya SPDIF OUT şeklinde etiketlenmiş olabilir. AUDIO OUT Optik bağlantıyı...
  • Page 300: Saati Ayarlama

    4 Ürününüzün • ses bu üründe otomatik olarak çalınır. kullanılması Yüksek Hızlı HDMI kablosu kullanarak dijital cihazınızdaki HDMI OUT konektörünü bu ürün üzerindeki HDMI IN konektörüne bağlayın. • Yüksek Hızlı HDMI kablosu önerilir. Bu bölümde, ürünün birçok kaynaktan ortam oynatmasına ilişkin faydalı bilgiler bulunmaktadır. Bu ürünü...
  • Page 301: Otomatik Bekleme Modu

    “ECO” veya “CLOCK” öğesini seçmek Ses çıkışını seçin için Ses düzeyi +/- düğmesine basın ve ardından onaylamak için düğmesine Bu bölümde video veya müzik için ideal sesin basın. nasıl seçileceği açıklanmıştır. » Bekleme modunda “ECO” seçilirse saat 1 dakika boyunca görüntülenir ve ardından ekran kapanır.
  • Page 302: Bluetooth Yoluyla Müzik Çalma

    Gece modu kapalı olduğunda OFF • • Bluetooth cihazınız AVRCP profilini NIGHT (gece modu kapalı) gösterge destekliyorsa uzaktan kumandada panelinde bir kez kayar. düğmesine basarak bir parçayı atlayabilir veya oynatmayı duraklatmak/ devam ettirmek için düğmesine Bluetooth yoluyla müzik basabilirsiniz. çalma Bluetooth'dan çıkmak için başka bir kaynak seçin.
  • Page 303: Usb Depolama Cihazları

    USB depolama cihazları Ekran parlaklığını ayarlama MP3 çalar ve USB flash bellek gibi bir USB Bu ürünün gösterge panelinin farklı bir parlaklık seviyesini seçmek için DIM düğmesine arka depolama cihazındaki ses dosyalarını çalın. arkaya basabilirsiniz. Size gerekenler AUTO OFF öğesini seçtiğinizde 10 saniye •...
  • Page 304: Yazılım Güncelleme

    Dikkat • Ürün zarar görebileceğinden yazılım güncellemesi devam ederken gücü kapatmayın veya USB flash sürücüyü çıkarmayın. En yeni sürümü www.philips.com/support adresinden kontrol edin. • Modelinizi arayın ve "yazılımlar ve sürücüler" seçeneğini tıklatın. Yazılımı USB flash sürücüye yükleyin. a İndirdiğiniz sıkıştırılmış dosyayı açın ve açılan dosya adının “B1.
  • Page 305: Bluetooth

    6 Ürün Ana ünite spesifikasyonları • Güç kaynağı: • Model (Philips markalı AC güç adaptörü): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Giriş: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A • Çıkış: 21 V , 3,09 A • Teknik özellikler ve tasarım üzerinde önceden haber •...
  • Page 306: Sorun Giderme

    Garantinin geçerliliğini korumak için ürünü kendi olanaklarınızla onarmaya çalışmayın. Bu ürünü kullanırken sorunla karşılaşırsanız, servis talep etmeden önce aşağıdaki noktaları kontrol edin. Sorun çözülemiyorsa, destek almak için şu adrese gidin: www.philips.com/support. Ana ünite Bu üründeki düğmeler çalışmıyor. • Birkaç dakika için ürünün güç kaynağıyla olan bağlantısını...
  • Page 307 Ses ve video senkronize değil. • Ses ile videoyu senkronize etmek için AUDIO SYNC +/- tuşuna basın. Gösterge panelinde hata mesajı görüntülenir. • "HATA" mesajının görüntülenmesi, bir ses girişi formatının desteklenmediğini gösterir. • "ARC" yanıp sönerse bu, bağlı TV'nizin HDMI ARC ile uyumlu olmadığını veya desteklenmeyen bir ses formatının algılandığını...
  • Page 308 Содержание 1 Важная информация 6 Характеристики изделия Техника безопасности Осторожное обращение с устройством 3 7 Поиск и устранение Забота об окружающей среде неисправностей Соответствие нормативам Справка и поддержка 2 Ваш продукт Основное устройство Пульт ДУ Разъемы Беспроводной сабвуфер 3 Connect Размещение...
  • Page 309: Важная Информация

    1 Важная температур, включая прямые солнечные лучи, огонь и т.п. информация • Во время грозы отключайте устройство от электросети. • Для извлечения вилки из розетки электросети тяните за вилку, а не за Перед включением устройства ознакомьтесь шнур. со всеми инструкциями. Гарантия не •...
  • Page 310: Осторожное Обращение С Устройством

    Риск загрязнения окружающей среды! • Не устанавливайте одновременно Напряжение переменного тока батареи разных типов (старые и новые; угольные и щелочные и т.п.). • При неправильной замене батарей возникает опасность взрыва. Заменяйте батареи только такой же или Осторожное обращение с эквивалентной моделью. устройством...
  • Page 311: Соответствие Нормативам

    основным требованиям и другим применимым положениям Директивы 2014/53/EU. Для ознакомления с декларацией о соответствии перейдите на сайт www.p4c.philips.com. Справка и поддержка Для получения полной поддержки онлайн посетите веб-сайт www.philips.com/support, где вы сможете: • загрузить руководство пользователя и краткое руководство; • просмотреть учебные видеоматериалы...
  • Page 312: Ваш Продукт

    2 Ваш продукт Пульт ДУ В данном разделе содержится информация Поздравляем с покупкой, и добро о пульте дистанционного управления (ДУ). пожаловать в клуб Philips! Чтобы воспользоваться всеми возможностями поддержки, предоставляемой компанией Philips (например, уведомления об обновлениях ПО), зарегистрируйте продукт на веб-сайте www.philips.com/welcome.
  • Page 313: Разъемы

    AUDIO IN: выбор подключения • Разъемы AUDIO IN или AUX в качестве источника (разъем 3,5 мм). В данном разделе содержится информация о разъемах на системе. Переход к предыдущей или следующей дорожке. Запуск, пауза или возобновление воспроизведения. a HDMI OUT (ARC) - TO TV e BASS +/- Подключение...
  • Page 314: Беспроводной Сабвуфер

    c SERVICE Беспроводной сабвуфер Только для специалистов сервисного центра. В комплект устройства входит d AC MAINS~ беспроводной сабвуфер. Подключение к источнику питания. a PAIRING (сопряжение) Нажмите, чтобы перевести сабвуфер в режим сопряжения. b Индикатор сабвуфера • Индикатор загорается при включении питания. •...
  • Page 315: Connect

    3 Connect Информация этого раздела посвящена подключению продукта к телевизору и к другим устройствам. Для получения сведений об основных подключениях системы и дополнительного оборудования обратитесь к краткому руководству пользователя. Примечание • Идентификационные данные и сведения о требованиях к электропитанию указаны на задней или...
  • Page 316: Подключение Аудио С Телевизора

    » Если сопряжение успешно (для получения дополнительной установлено, индикатор на информации см. руководство сабвуфере горит белым светом. пользователя телевизора). » Если произошел сбой сопряжения, индикатор на сабвуфере медленно мигает белым светом. Если сопряжение установить не удалось, повторите описанную выше процедуру. Примечание...
  • Page 317: Подключение Для Воспроизведения Звука С Других Устройств

    Несколько раз нажмите кнопку AUDIO Вариант 2. Подключение IN на пульте ДУ, пока на дисплее не к телевизору с помощью отобразится индикация AUX. оптического кабеля Звук лучшего качества Подключение для воспроизведения звука с других устройств Вы можете воспроизводить аудиопоток с других...
  • Page 318: Подключение Цифровых Устройств Через Hdmi

    При помощи высокоскоростного кабеля Вариант 2. Подключение к другому HDMI подключите разъем HDMI OUT устройству с помощью аналоговых на цифровом устройстве к разъему аудиокабелей HDMI IN на этом продукте. • Рекомендуется использовать Звук обычного качества высокоскоростной кабель HDMI. Для подключения данного изделия к ТВ AUDIO OUT используйте...
  • Page 319: Использование Продукта

    4 Использование Нажмите кнопку уровня громкости +/-, чтобы выбрать ECO или CLOCK, затем продукта нажмите для подтверждения. » При выборе ECO в режиме ожидания часы будут отображаться в течение одной минуты, затем В этом разделе приведена информация дисплей будет отключен. о...
  • Page 320: Настройка Уровня Громкости

    Синхронизация аудиопотока и Настройка уровня видеоряда громкости Если аудиопоток не синхронизован с видеорядом, можно настроить время задержки Нажмите Громкость +/-, чтобы аудиопотока для соответствия видеоряду. увеличить или уменьшить уровень громкости. Чтобы синхронизировать аудио- и видеопотоки, нажмите AUDIO SYNC +/-. • Нажмите...
  • Page 321: Mp3-Плеер

    пульте ДУ, чтобы отключить текущее подключенное На устройстве Bluetooth включите устройство Bluetooth. режим Bluetooth. Для подключения найдите и выберите устройство Fidelio B1 (информацию о включении режима Bluetooth см. в руководстве MP3-плеер пользователя устройства Bluetooth). » Во время подключения на дисплее...
  • Page 322: Установка Яркости Дисплея

    Подключите накопитель USB к этой Восстановление заводских системе. установок Нажмите USB на пульте ДУ. Используйте пульт ДУ для управления В случае если устройство не отвечает, вы воспроизведением. можете восстановить заводские параметры, • Нажмите для начала, установленные по умолчанию. приостановки или возобновления воспроизведения.
  • Page 323: Обновление Программного Обеспечения

    Не отключайте питание и не извлекайте флэш- накопитель USB во время обновления ПО, так как это может привести к повреждению продукта. Проверьте наличие последней версии на веб-сайте www.philips.com/support. • Найдите необходимую модель и нажмите ссылку "ПО и драйверы". Загрузите ПО на флэш-накопитель USB.
  • Page 324: Характеристики Изделия

    Примечание • Источник питания • Характеристики и дизайн могут быть изменены без • Модель (оригинальный адаптер предварительного уведомления. переменного тока Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Вход: 100—240 В~, 50/60 Гц, 1,5 А Усилитель • Выход: 21 В , 3,09 А •...
  • Page 325: Поиск И Устранение Неисправностей

    эксплуатации устройства проверьте метки (при наличии). следующие пункты, прежде чем обращаться в сервисную службу. Если проблему устранить не удалось, обратитесь в службу поддержки на веб-сайте www.philips.com/support. Основное устройство Кнопки на продукте не работают. • Отключите устройство от источника питания на несколько минут, затем...
  • Page 326 Нет звука на беспроводном сабвуфере. Неудовлетворительное качество воспроизведения аудио с подключенного • Выполните беспроводное подключение сабвуфера к основному устройству. устройства Bluetooth. • Прием сигналов Bluetooth низкого Звук искажен или присутствует эхо. качества. Расположите устройство • При воспроизведении звука с ближе к системе или устраните все телевизора...
  • Page 327 Зміст 1 Важлива інформація 5 Оновлення програмного забезпечення Безпека Догляд за виробом Порівняння версії програмного Турбота про довкілля забезпечення Відповідність стандартам Оновлення програмного Довідка і технічна підтримка забезпечення за допомогою USB- пристрою 2 Про пристрій 6 Специфікації пристрою Головний блок Дистанційне...
  • Page 328: Важлива Інформація

    1 Важлива • Користуйтеся виробом у тропічному та/ або помірному кліматі. інформація Ризик короткого замикання або пожежі! • Позначення та норми живлення можна знайти в табличці з даними, що знаходиться позаду або знизу виробу. Перед тим як використовувати виріб, • Перед...
  • Page 329: Догляд За Виробом

    дистанційного керування протягом Турбота про довкілля тривалого часу, батареї слід вийняти. • Батареї містять хімічні речовини, тому Утилізація старого виробу і батареї утилізуйте їх належним чином. Ризик проковтування батарей! • Виріб або пульт дистанційного керування можуть містити батарею Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів таблеткового...
  • Page 330: Довідка І Технічна Підтримка

    2 Про пристрій EU. Заяву про відповідність можна знайти на веб-сайті www.p4c.philips.com. Довідка і технічна Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній підтримка мірі скористатися підтримкою, яку пропонує Philips (наприклад, сповіщення Широкомасштабну підтримку про оновлення програмного забезпечення...
  • Page 331: Дистанційне Керування

    AUDIO IN: перемикання джерела • Дистанційне керування аудіосигналу в режим з’єднання AUDIO IN або AUX (3,5-мм роз’єм). У цьому розділі подано огляд пульта дистанційного керування. Перехід до попередньої або наступної доріжки. Відтворення, призупинення або відновлення відтворення. e BASS +/- Збільшення або зменшення рівня низьких...
  • Page 332: Бездротовий Сабвуфер

    Роз’єми Бездротовий сабвуфер У цьому розділі подано огляд роз’ємів на Цей виріб постачається з бездротовим виробі. сабвуфером. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Під'єднання до входу HDMI на телевізорі. b HDMI IN Під’єднання до виходу HDMI на цифровому пристрої. c USB •...
  • Page 333: Під'єднання

    3 Під’єднання У цьому розділі подано інформацію про під’єднання цього виробу до телевізора та інших пристроїв. Про основні під’єднання виробу та аксесуари читайте в короткому посібнику. Примітка • Позначення та норми живлення можна знайти в табличці з даними, що знаходиться позаду або знизу виробу.
  • Page 334: Під'єднання Аудіо З Телевізора

    » У разі помилки з’єднання у пару індикатор на сабвуфері повільно блимає білим світлом. Якщо виникає помилка з’єднання у пару, повторіть кроки вище. Примітка • Якщо бездротове скасування з’єднання або За допомогою високошвидкісного з’єднання в пару триває 1 хвилину, сабвуфер кабелю...
  • Page 335: Під'єднання Аудіо З Інших Пристроїв

    Кілька разів натисніть кнопку AUDIO IN Варіант № 2: під’єднання до на пульті дистанційного керування, поки телевізора за допомогою на індикаторній панелі не відобразиться оптичного кабелю напис AUX. Найкраща якість звуку Під’єднання аудіо з інших пристроїв За допомогою гучномовців цього виробу можна...
  • Page 336: Під'єднання Цифрових Пристроїв За Допомогою З'єднання Hdmi

    За допомогою високошвидкісного Варіант № 2: під’єднання до кабелю HDMI з’єднайте роз’єм HDMI іншого пристрою за допомогою OUT на цифровому пристрої з роз’ємом аналогових аудіокабелів HDMI IN на цьому виробі. • Рекомендовано високошвидкісний Стандартна якість звуку кабель HDMI. Під’єднайте цей виріб до телевізора AUDIO OUT за...
  • Page 337: Use Your Product

    4 Use your Натискайте Volume +/-, щоб вибрати “ECO” або “CLOCK”, після чого для product підтвердження натисніть » Якщо вибрати “ECO”, у режимі очікування годинник відображатиметься протягом У цьому розділі подано інформацію про 1 хвилини, після чого дисплей використання цього виробу для відтворення вимкнеться.
  • Page 338: Налаштування Гучності

    Синхронізація відео та звуку Налаштування гучності Якщо аудіо та відео відтворюються несинхронізовано, встановіть затримку аудіо Натискайте Volume +/-, щоб збільшити відповідно до відтворення відео. чи зменшити рівень гучності. • Щоб вимкнути звук, натисніть кнопку Щоб синхронізувати звук і відео, натисніть AUDIO SYNC +/-. •...
  • Page 339: Mp3-Програвач

    На пульті дистанційного керування Примітка натисніть кнопку , щоб перемкнути цей пристрій у режим Bluetooth. • Передача музики може перериватися через перешкоди між пристроєм і цим виробом, такі як » На індикаторній панелі почне стіна, металевий корпус, який покриває пристрій, блимати...
  • Page 340: Налаштування Яскравості Дисплея

    Натисніть кнопку USB на пульті Застосування заводських дистанційного керування. налаштувань Для керування відтворенням користуйтеся пультом дистанційного керування. У разі відсутності відповіді з цього виробу • Натискайте для відтворення, можна скинути його налаштування до призупинення або відновлення стандартних значень, встановлених на відтворення.
  • Page 341 виріб автоматично вимкнеться і накопичувач USB, оскільки це може пошкодити цей ввімкнеться знову. виріб. Перевірте наявність найновішої версії Примітка програмного забезпечення на веб-сайті • Оновлення може тривати близько 3 хвилин. www.philips.com/support. • Відшукайте потрібну модель і натисніть пункт "Програмне забезпечення та драйвери".
  • Page 342 Примітка • Живлення: • Технічні характеристики та дизайн виробу можуть • Модель (адаптер живлення змінного бути змінені без попередження. струму марки Philips): DYS602-210309W; AS650-210-AA309 • Вхід: 100-240 В змінного струму, Підсилювач 50/60 Гц, 1,5 А • Вихід: 21 В , 3,09 А...
  • Page 343: Усунення Несправностей

    (за наявності). звертатися до центру обслуговування, скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо проблему вирішити неможливо, отримайте підтримку на веб-сайті www.philips.com/support. Головний блок Кнопки на цьому виробі не працюють. • Від’єднайте виріб від розетки на кілька хвилин, а потім знову підключіть його до...
  • Page 344 Відсутній звук із бездротового сабвуфера. Під’єднаний пристрій Bluetooth постійно під’єднується і від’єднується. • Під’єднайте сабвуфер до головного блока бездротовим способом. • Низька якість прийому сигналу Bluetooth. Перемістіть пристрій ближче до цього Спотворений звук або відлуння. виробу або усуньте перешкоди між •...
  • Page 345: Ақаулықтарды Жою

    Мазмұндар кестесі 1 Маңызды ақпарат 7 Ақаулықтарды жою Қауіпсіздік Өнім күтімі Қоршаған ортаны күту Сәйкестік Анықтама және қолдау 2 Сіздің өніміңіз Негізгі бөлік Қашықтан басқару пульті Қосқыштар Сымсыз сабвуфер 3 Қосу Орналастыру Сабвуфермен жұптау Теледидардан аудионы қосу Басқа құрылғылардан аудионы қосу Сандық...
  • Page 346: Қауіпсіздік

    1 Маңызды • Өнімді тропиктік және/немесе қоңыржай климатта пайдаланыңыз. ақпарат Қысқа жүйе немесе өрт қауіпі! • Идентификаторды және жабдық рейтингтерін өнімнің артындағы немесе төменгі жағындағы түр тақтасында Өнімді қолданар алдында барлық көріңіз. нұсқауларды оқып, түсініп алған жөн. Егер • Өнімді розеткаға қоспай тұрып, электр нұсқауларды...
  • Page 347: Өнім Күтімі

    • Ішінде химиялық заттар бар Қоршаған ортаны күту болғандықтан, батареяларды дұрыс тастау керек. Ескірген бұйымдарды және батареяны жою Батареяларды жұтып қою қаупі бар! • Өнімде/қашықтан басқару құрылғысында жұтуға болатын тиынға/түймеге ұқсас батарея болуы мүмкін. Барлық жағдайда Бұл өнім қайта өңдеп, қайта пайдалануға батареяны...
  • Page 348: Анықтама Және Қолдау

    директивасының негізгі талаптары мен басқа да тиісті ережелеріне сәйкес келетінін мәлімдейді. Сәйкестік туралы декларацияны www.p4c.philips.com сайтынан табуға болады. Сатып алғаныңыз құтты болсын және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдаудың артықшылығын (мысалы, өнімнің Анықтама және қолдау бағдарламалық құралын жаңарту туралы...
  • Page 349: Қашықтан Басқару Пульті

    AUDIO IN: дыбыс көзін AUDIO IN • Қашықтан басқару пульті немесе AUX қосылымына (3,5 мм ұя) ауыстырыңыз. Бұл бөлімде қашықтан басқару құралына шолу жасалады. Алдыңғы немесе келесі әуенге өту. Ойнатуды бастау, уақытша тоқтату немесе жалғастыру. e BASS +/- Негізгі құрылғыдағы басс деңгейін көтеру...
  • Page 350: Қосқыштар

    Қосқыштар Сымсыз сабвуфер Бұл бөлімде осы өнімде қол жетімді Бұл өніммен бірге сымсыз сабвуфер беріледі. қосқыштарға шолу жасалады. a HDMI OUT (ARC) - TO TV Теледидардағы HDMI кіріс ұясына жалғау. b HDMI IN Сандық құрылғыдағы HDMI шығыс ұясына жалғау. c USB •...
  • Page 351: Қосу

    3 Қосу Бұл бөлім осы өнімді теледидарға және басқа құрылғыларға қосуға көмектеседі. Бұл өнім мен қосалқы құралдардың негізгі қосылымдары туралы ақпарат алу үшін жылдам бастау нұсқаулығын қараңыз. Ескертпе • Идентификаторды және жабдық рейтингтерін өнімнің артындағы немесе төменгі жағындағы түр тақтасында көріңіз. •...
  • Page 352: Теледидардан Аудионы Қосу

    » Жұптау сәтсіз болса, сабвуфердегі көрсеткіш ақ болып жай жыпылықтайды. Жұптау сәтсіз болса, жоғарыдағы қадамдарды қайталаңыз. Ескертпе • Егер сымсыз ажырату немесе жұптау 1 минут Жылдамдығы жоғары HDMI кабелін жалғасса, сабвуфер автоматты түрде күту режиміне пайдаланып, осы өнімдегі HDMI OUT өтіп, сабвуфердегі...
  • Page 353: Басқа Құрылғылардан Аудионы Қосу

    Қашықтан басқару құралындағы 2-опция: теледидарға оптикалық AUDIO IN түймесін дисплей панелінде кабель арқылы қосу AUX көрсетілгенше қайта-қайта басыңыз. Ең жақсы сапалы дыбыс Басқа құрылғылардан аудионы қосу Сондай-ақ, аудионы басқа құрылғылардан осы өнімнің динамигі арқылы ойнатуға Оптикалық кабель арқылы осы өнімдегі болады.
  • Page 354: Сандық Құрылғыларды Hdmi Арқылы Жалғау

    Бұл өнімді теледидарға HDMI OUT 2-опция: басқа құрылғыға аналогтық (ARC) арқылы жалғаңыз. аудио кабельдері арқылы жалғау Жалғанған құрылғыда HDMI-CEC Қарапайым сапалы дыбыс әрекеттерін қосыңыз. HDMI IN қосылымын қосу үшін осы өнімнің қашықтан басқару құралындағы AUDIO OUT HDMI IN түймесін басыңыз. •...
  • Page 355: Өніміңізді Пайдалану

    4 Өніміңізді «ECO» немесе «CLOCK» режимін таңдау үшін, Дыбыс деңгейі +/- түймесін пайдалану басып, растау үшін, басыңыз. » «ECO» режимін таңдасаңыз, күту режимінде сағат 1 минут көрсетіліп, содан кейін дисплей өшеді. Бұл бөлім көздердің кең ауқымынан » «CLOCK» режимі таңдалса, күту мультимедианы...
  • Page 356: Дыбысты Таңдау

    болса, дыбысты бейнеге сай болатындай » BT дисплей панелінде жыпылықтап кідіртіңіз. көрсетіледі. Дыбысты бейнемен үндестіру үшін Bluetooth құрылғысында Bluetooth AUDIO SYNC +/- түймесін басыңыз. функциясын қосыңыз, қосылымды бастау үшін іздеп, Fidelio B1 параметрін таңдаңыз (Bluetooth функциясын қосу жолы туралы Bluetooth құрылғысының пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз).
  • Page 357: Mp3 Ойнатқышы

    Қажетті әрекеттер » Қосылу барысында дисплей панеліндегі BT жыпылықтайды. • MP3 ойнатқышы. • 3,5 мм стерео дыбыстық кабелі. Осы өнім дыбыстық сигнал шығарғанша күтіңіз. 3,5 мм стерео дыбыстық кабелін » Bluetooth қосылымы сәтті пайдаланып MP3 ойнатқышын осы орнатылғанда, дисплей панелінде BT өнімдегі...
  • Page 358: Дисплей Жарықтығын Орнату

    дискісін шығарып алмаңыз, себебі осы өнімді » Зауыттық параметрлерді қалпына зақымдауыңыз мүмкін. келтіру аяқталған кезде бұл өнім автоматты түрде өшеді және қайта Ең соңғы бағдарламалық құрал нұсқасын іске қосылады. www.philips.com/support бетінен тексеріңіз. • Үлгіні іздеп, «Бағдарламалық құрал мен драйверлер» санатын басыңыз.
  • Page 359: Өнім Сипаттамалары

    6 Өнім Бағдарламалық құралды USB флэш дискісіне жүктеп алыңыз. сипаттамалары a Жүктелген файлды мұрағаттан шығарып, мұрағаттан шығарылған файлдың атауы «B1. bin» екенін тексеріңіз. Ескертпе b «B1.bin» файлын түбірлік каталогқа • Техникалық сипаттамалар және дизайн ескертусіз салыңыз. өзгертілуі мүмкін. USB флэш дискісін осы өнімнің USB қосқышына...
  • Page 360 Күту режиміндегі немесе желілік күту Негізгі бөлік режиміндегі қуатты тұтыну 0,5 Вт-тан • Қуаттың қамтамасыз етілуі: азырақ болады. • Үлгі (Philips маркалы айнымалы ток • Bluetooth қосылымын өшіру үшін қуат адаптері): DYS602-210309W; қашықтан басқару құралында Bluetooth AS650-210-AA309 түймесін басып тұрыңыз.
  • Page 361 ешқашан өзіңіз жөндеуге әрекет жасамаңыз. Егер осы өнімді пайдалануды мәселелер бар болса, қызметті сұрау алдында мыналарды Bluetooth тексеріңіз. Егер мәселе әлі бар болса, Құрылғыны осы өніммен қосу мүмкін емес. www.philips.com/support бетінде қолдау алыңыз. • Құрылғы осы өнімге қажетті үйлесімді профайлдарды қолдамайды. Негізгі бөлік •...
  • Page 362 목차 주의 사항 안전 제품 관리 환경 보호 준수 사항 도움 및 지원 제품 설명 본체 리모콘 커넥터 무선 서브우퍼 연결 및 설정 배치 서브우퍼 페어링 오디오 연결 기타 장치의 오디오 연결 HDMI 를 통한 디지털 장치 연결 제품 사용 시계...
  • Page 363: 주의 사항

    주의 사항 • 제품을 전원 콘센트에 연결하기 전에 전원 장치 전압이 제품 뒷면 또는 하단에 인쇄된 전압에 해당하는지 확인하고 전압이 다른 제품을 사용하기 전에 모든 지침을 읽고 전원 콘센트에는 제품을 연결하지 숙지하여 주십시오 지침을 따르지 않아 마십시오 발생한 제품 손상에는 보증이 적용되지 부상...
  • Page 364: 제품 관리

    Gibson Innovations Directive 는 이 제품이 2014 / 53 /EU 의 필수 요구 사항과 기타 전압 관련 조항을 준수함을 선언합니다 적합성 선언 사본은 www.philips.com/support 에서 확인할 수 제품 관리 있습니다 극세사 천으로만 제품을 닦으십시오 도움 및 지원 www.philips.com/support 환경 보호...
  • Page 365: 제품 설명

    제품 설명 리모콘 이 섹션에서는 리모컨을 대략적으로 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다 살펴봅니다 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 www.philips.com/welcome 있도록 에서 제품을 등록하십시오 본체 이 섹션에서는 본체를 대략적으로 살펴봅니다 사운드바용 입력 소스를 선택합니다 • 사운드바를 켜거나 대기 상태로 전환합니다...
  • Page 366: 커넥터

    • 모드로 전환합니다 커넥터 : Bluetooth • 모드로 전환합니다 이 섹션에서는 본 제품에서 사용 가능한 이전 또는 다음 트랙으로 건너뜁니다 커넥터를 대략적으로 살펴봅니다 재생을 시작 일시 중지 또는 다시 시작합니다 BASS +/- 저음을 높이거나 낮춥니다 HDMI OUT (ARC) TO TV f 볼륨...
  • Page 367: 무선 서브우퍼

    연결 및 설정 무선 서브우퍼 본 제품에는 무선 서브우퍼가 제공됩니다 이 섹션에서는 본 제품과 또는 기타 장치를 연결하고 설정하는 방법을 설명합니다 본 제품과 액세서리의 기본 연결에 대한 자세한 내용은 요약 설명서를 참조하십시오 참고 • 제품 확인 정보 및 전원 공급 규격은 제품 뒷면 또는...
  • Page 368: 서브우퍼 페어링

    페어링이 실패한 경우 위 단계를 반복합니다 참고 • 무선 분리 또는 페어링이 분 간 지속될 경우 서브우퍼가 자동적으로 대기 모드로 전환되며 서브우퍼의 가 꺼집니다 오디오 연결 본 제품과 를 연결합니다 본 제품의 스피커로부터 프로그램의 소리가 들립니다 1: HDMI(ARC) 옵션 를 통해 에...
  • Page 369: 기타 장치의 오디오 연결

    HDMI 고속 케이블을 사용해 라벨로 표시되어 HDMI OUT (ARC)- 사운드바의 있을 수 있습니다 TO TV HDMI ARC 커넥터를 의 이 제품 리모콘의 을 눌러 커넥터에 연결합니다 광연결을 활성화하십시오 HDMI ARC • 의 커넥터는 레이블이 다를 수 있습니다 옵션 아날로그 오디오 케이블을 자세한...
  • Page 370: Hdmi

    HDMI 옵션 광케이블을 통한 기타 를 통한 디지털 장치 장치의 연결 연결 최고 음질의 오디오 HDMI 단일 연결을 통해 사운드바를 셋톱 , DVD/ 박스 블루레이 플레이어 또는 게임 콘솔과 같은 디지털 장치 사운드바에 연결합니다 이 방법으로 장치를 연결하여 파일을 재생하거나 게임을 플레이하면 •...
  • Page 371: 제품 사용

    제품 사용 시계 보기 대기 또는 작동 모드에서 을 누릅니다 이 섹션에서는 본 제품을 사용해 연결된 » 대기모드에서는 시계가 분 장치의 오디오를 재생하는 방법을 동안 표시된 다음 디스플레이가 알아봅니다 꺼집니다 시작하기 전에 » 작동 모드에서는 시계가 초간 • 요약 설명서와 사용 설명서에 기재된 표시된...
  • Page 372: Bluetooth

    주파수를 변경합니다 » 가 디스플레이 패널에 표시되어 깜빡입니다 비디오와 사운드 동기화 Bluetooth Bluetooth 장치에서 를 켜고 Fidelio B1 을 검색 및 선택합니다 화면과 오디오가 동기화되어 있지 (Bluetooth Bluetooth 활성화 방법은 않은 경우 오디오를 지연시켜 화면과 장치의 사용 설명서 참조 일치시킵니다...
  • Page 373: Mp3 플레이어

    Bluetooth MP 3 • 를 종료하려면 다른 소스를 저장 장치의 또는 선택합니다 파일 Bluetooth • 모드로 다시 돌아오면 저장 장치를 제품에 연결합니다 Bluetooth 이전의 연결이 활성화됩니다 리모콘의 를 누릅니다 리모콘을 사용하여 재생을 제어합니다 참고 • 재생을 시작 일시 중지 또는 다시 •...
  • Page 374: 기본 설정 적용

    » 현재 소프트웨어 정보가 화면에 표시됩니다 를 통한 소프트웨어 업데이트 주의 • 제품이 손상되지 않도록 소프트웨어 업데이트가 진행되는 동안에는 전원을 끄거나 저장 장치를 분리하지 마십시오 www.philips.com/support 에서 최신 소프트웨어 버전을 확인합니다 " • 모델을 검색한 다음 소프트웨어 " 및 드라이버 를 클릭합니다 소프트웨어를...
  • Page 375: 제품 사양

    HDMI ARC 제품 사양 제품을 소스로 HDMI ARC 전환합니다 누름 초 이내에 리모컨의 을 두 번 MOVIE 볼륨 를 한 번 누른 다음 을 참고 길게 누릅니다 • 사양과 디자인은 예고 없이 변경될 수 있습니다 » “ ” 업그레이드 가 디스플레이...
  • Page 376: 문제 해결

    ” Ω 본 제품을 사용하는 데 문제가 있으면 서비스를 요청하기 전에 다음 사항을 서브우퍼 확인하십시오 문제가 지속되면 www.philips.com/support 에서 지원을 : 110 - 127 / 220 - 240 V~, • 전원 공급 장치 50 / 60 Hz 받으십시오 : 60 W •...
  • Page 377 오디오와 비디오가 동기화되지 않습니다 AUDIO SYNC +/- • 를 눌러 오디오와 비디오를 동기화합니다 디스플레이 패널에 오류 메시지가 표시됩니다 • 입력 오디오 형식이 지원되지 않을 "ERROR" 경우 가 표시됩니다 HDMI ARC • 연결된 가 호환 제품이 아니거나 지원되지 않는 오디오 "ARC" 형식이...
  • Page 378 trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used Manufactured under license from Dolby with permission. Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, &...
  • Page 379 Specifications are subject to change without notice The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Copyright © 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd.

Table des Matières