Page 1
VIEWSONIC PROJECTEUR VIDEO M1 MINI MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 2
ViewSonic® Corporation, également disponible sur notre site Internet à l’adresse http://www.viewsonic.com en anglais, ou dans des langues spécifiques à l’aide de la boîte de sélection de région située dans le coin supérieur droit de notre site Internet. “Antes de operar su equipo lea cu idadosamente las instrucciones en este manual”...
Page 3
Merci d'avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
Consignes de sécurité les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le Veuillez lire projecteur. • Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 5
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
Table des matières Consignes de sécurité ..........3 Introduction ..............8 Caractéristiques ......................8 Contenu de la boîte ....................9 Présentation du produit ..................10 Projecteur ......................10 Télécommande ...................... 11 Télécommande - Portée efficace ................12 Télécommande - Remplacement des piles ............12 Configuration initiale ..........
Page 7
Utilisation du projecteur ........... 23 Écran Accueil ......................23 Utilisation des menus ...................24 Photo ........................24 Musique ........................ 25 Film ........................27 Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia ...... 29 Formats de fichiers pris en charge ................ 30 HDMI ........................
Page 8
Informations relatives à la règlementation et aux services ..............50 Informations de conformité .................50 Déclaration de conformité FCC ................50 Conformité à la CE pour les pays européens ............51 Déclaration de conformité RoHS2 ................. 52 Restrictions indiennes sur les substances dangereuses ........53 Mise au rebut en fin de vie du produit ..............
Introduction Ce Cinéma portable sans lampe propose une projection LED à hautes performances et une conception conviviale procurant un haut niveau de fiabilité et de facilité d'utilisation. REMARQUE : Certaines des fonctions ne sont peut-être pas disponibles sur votre projecteur. Les performances réelles peuvent varier et sont soumises aux spécifications du modèle.
Contenu de la boîte Mini Quick Start Guide クイックスタートガイド CR2032 Élément Description Projecteur M1 mini Plaque supérieure échangeable Guide de démarrage rapide Cordon Pile CR2032 Télécommande Câble Micro USB...
Présentation du produit Projecteur Objectif Haut-parleur Fente Port USB Type A Récepteur IR CC (Port Micro USB) Bague de variation Support de la focale intelligent Plaque supérieure Point de fixation du cordon Bouton d'alimentation Bouton Reset Récepteur IR (Réinitialiser)¹ Voyant DEL HDMI Bouton d'alimentation...
Télécommande Bouton Icône Description Alimentation Permet de mettre le projecteur sous ou hors tension Accueil Accès au menu Home (Accueil). Haut/Bas/Gauche/ Permet de naviguer et de sélectionner les éléments Droite souhaités dans le menu et de faire des réglages Confirme la sélection Paramètres Affiche le menu Settings (Paramètres) Retour...
Télécommande - Portée efficace Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci-dessous : 1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) IR Receiver de la télécommande IR du projecteur. 2.
Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre moniteur. Choix d’un emplacement - Orientation de projection Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : •...
Dimensions de projection • Image 16:9 sur un écran 16:9 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 16:9 (a) Taille de (b) Distance de (c) Hauteur de Largeur de l'écran projection l'image l'image 76,2...
Retrait/installation de la plaque supérieure Le M1 mini est livré avec des plaques supérieures de différentes couleurs. Pour changer la plaque supérieure : Enlevez la plaque supérieure en faisant délicatement levier sur un coin et en soulevant la plaque supérieure (comme indiqué ci-dessus).
Branchements Cette section vous guide sur la façon de raccorder le projecteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentation 1. Raccordez le câble USB au port Micro USB sur le côté du projecteur. 2. Branchez l’autre extrémité du câble USB sur une batterie externe, un adaptateur pour smartphone ou un PC (5 V/2 A).
Utilisation de la batterie L’icône du niveau de la batterie est affichée dans le coin supérieur droit de l’écran Home (Accueil). Lorsque le niveau de la batterie devient faible, l’écran affiche un message « low battery » (batterie faible). Informations sur l’autonomie de la batterie Chargement Environ 2 heures (5 V/2 A) Heures d'utilisation...
Raccordement à des périphériques externes Branchement HDMI Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port HDMI (HDCP 1.4/HDMI 1.4 pris en charge) de votre projecteur. Branchement USB Pour profiter de photos, de musique et de films, branchez simplement une clé...
Utilisation du projecteur Mise en marche du projecteur 1. Assurez-vous que le projecteur est branché à une source d’alimentation ou que la batterie est suffisamment chargée. 2. Appuyez sur l’interrupteur Power (Alimentation) pour allumer le projecteur. Vous pouvez également appuyer sur le bouton Power (Alimentation) de la télécommande.
Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection Le projecteur est équipé d’un (1) support intelligent. Régler le support modifie la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Réglez soigneusement le support pour ajuster finement la position de l’image projetée. REMARQUE : •...
Réglage de la mise au point Pour régler la mise au point de l'image à l'écran, déplacez lentement la bague de mise au point vers l’avant et l’arrière. 21 21...
Arrêt du projecteur 1. Appuyez sur l’interrupteur Power (Alimentation) du projecteur ou le bouton Power (Alimentation) de la télécommande et le message de confirmation suivant apparaît : Press the Power Button Again to Power Off Photo Music Movie HDMI Setting 2.
Utilisation du projecteur Cette section présente l’écran d’accueil et ses menus. Écran Accueil L’écran d’accueil s’affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Pour naviguer dans l’écran d’accueil, utilisez simplement les boutons directionnels de la télécommande. Vous pouvez revenir à l’écran Home (Accueil) principal à tout moment en appuyant sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande.
Utilisation des menus Photo Visualisez et affichez des fichiers image sur votre clé USB. 1. Avec les boutons directionnels de la télécommande, sélectionnez Photo et appuyez sur OK. Music Movie Setting HDMI Photo 2. Utilisez les boutons directionnels pour naviguer dans les dossiers/fichiers. Dès que vous trouvez votre fichier image préféré, appuyez sur le bouton OK pour l’ouvrir et le visualiser.
Music (Musique) Visualisez et lisez votre musique depuis votre clé USB. 1. Avec les boutons directionnels de la télécommande, sélectionnez Music (Musique) et appuyez sur OK. Photo Movie Setting HDMI Music 2. Utilisez les boutons directionnels pour naviguer dans les dossiers/fichiers. Dès que vous trouvez votre fichier musical préféré, appuyez sur le bouton OK.
Page 27
3. Le lecteur multimédia s’ouvre et lit le fichier musical. 01.music.mp3 00:00:04 00:00:30 REMARQUE : Si le fichier audio contient la couverture de l’album, elle est affichée sur le côté droit de l’écran.
Page 28
Movie (Film) Visualisez et lisez vos vidéos depuis votre clé USB. 1. Avec les boutons directionnels de la télécommande, sélectionnez Movies (Films) et appuyez sur OK. Photo Music Setting HDMI Movie 2. Utilisez les boutons directionnels pour naviguer dans les dossiers/fichiers. Dès que vous trouvez votre fichier vidéo préféré, appuyez sur le bouton OK.
Page 29
3. Le lecteur multimédia s’ouvre et lit le fichier vidéo. File name.mp4 Return File name.mp4 00:00:04 00:00:15 REMARQUE : • Pendant la lecture, appuyez sur le bouton OK pour accéder à la barre de contrôle multimédia. • Les bandes son et les sous-titres ne sont pas pris en charge.
Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia Les boutons de la barre de contrôle multimédia apparaissent à l’écran si un fichier vidéo, musical ou photo est sélectionné pour être ouvert. Image Vidéo Musique Retour Retour Retour Lire Retour Retour Suivant...
HDMI Projetez le contenu de votre lecteur multimédia, PC ou autre appareil compatible HDMI. Photo Music Movie Setting HDMI 1. Raccordez votre lecteur multimédia, PC ou autre appareil compatible HDMI au projecteur avec un câble HDMI. 2. Avec les boutons directionnels de la télécommande, sélectionnez HDMI et appuyez sur OK.
Setting (Paramètre) Dans Setting (Paramètre), vous pouvez régler les paramètres d'image et de base, mettre à jour le firmware et afficher des informations. 1. Avec les boutons directionnels de la télécommande, sélectionnez Setting (Paramètre) et appuyez sur OK. Photo Music Movie HDMI Setting...
Paramètres - Arborescence de l’affichage à l'écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu Image Setting Picture Mode Brightest (Mode Image) (Intensité élevée) (Paramètre d’image) Movie (Film) User (Utilisateur) Brightness (Luminosité) (-/+, 0~100) Contrast (Contraste) (-/+, 0~100) Sharpness (Netteté) (-/+, 0~100) Saturation (-/+, 0~100) Tint (Teinte)
Page 35
Menu principal Sous-menu Option de menu Language (Langue) English Basic settings Deutsch (Paramètres de Français base) Español Italiano Norsk Português Russian 繁體中文 简体中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech Thai Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnamese Projector Projection Front Table (Projection du (Sol avant) projecteur)
Page 36
Menu principal Sous-menu Option de menu Information Light Source Hours (Heures de source de (Informations) lumière) System Version (Version du système) Resolution (Résolution)
Menu Paramètres d'image Option de menu Description Color Mode Le projecteur dispose de plusieurs modes d’image (Mode couleurs) prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode adapté à votre environnement d’exploitation et au signal d’entrée. Brightest (Intensité élevée) Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté...
Page 38
Option de menu Description Saturation Désigne la quantité de cette couleur dans une image vidéo. Des valeurs inférieures produisent des couleurs moins saturées ; en fait, une valeur de « 0 » supprime complètement cette couleur de l’image. Si la saturation est trop élevée, cette couleur sera trop vive et irréaliste.
Page 39
Option de menu Description Le paramètre Aspect Ratio (Rapport d’aspect) correspond Aspect Ratio (Rapport au rapport entre la largeur et la hauteur de l’image. Le D’Aspect) traitement numérique du signal permet aux périphériques d’affichage numérique, comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle de manière dynamique, en lui donnant un aspect différent de celui du signal d’entrée.
Menu des paramètres de base Option de menu Description Language (Langue) Sélectionnez une langue disponible pour le menu OSD. Projector Projection Sélectionnez la position de projection préférée. (Projection du projecteur) Keystone (Trapèze) Réglez manuellement de -40 à 40. Auto Keystone Fournit une image rectangulaire à...
REMARQUE : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ni le câble USB pendant le processus de mise à niveau. Mise à jour du firmware par USB 1. Téléchargez la dernière version depuis le site Web de ViewSonic et copiez le fichier sur un périphérique USB. REMARQUE : Format USB : FAT32 2.
Fonction Power Bank (Batterie externe) Le projecteur peut également faire office de batterie externe pour votre appareil mobile. Pour charger votre appareil mobile : 1. Éteignez le projecteur en appuyant sur l’interrupteur Power (Alimentation). 2. Utilisez le port USB Type A du projecteur pour raccorder un appareil mobile. 3.
Annexe Caractéristiques Élément Catégorie Caractéristiques Projecteur Type 0,2” WVGA, LED Taille d’affichage 24”~100” Luminosité LED 120 Lumens Distance de projection 0,64-2,66 m (39”@ 1 m) Objectif F=1,7, f=7,5 mm Zoom optique Fixe Type de source lumineuse LED RVB Durée de vie de la source jusqu’à...
Dimensions du projecteur 110 mm (H) x 104 mm (L) x 27 mm (E) 109,98 mm Chronogramme Synchronisation vidéo HDMI Fréquence Fréquence Fréquence de Synchronisation Résolution horizontale verticale l'horloge de (kHz) (Hz) points (MHz) 480i 720 (1440) x 480 15,73 59,94 480p 720 x 480...
Prise en charge de la synchronisation PC HDMI Taux de Fréquence Fréquence de Résolution rafraîchissement horizontale l'horloge de (Hz) (kHz) points (MHz) 59,94 31,469 25,175 640 x 480 72,809 37,861 31,5 37,5 31,5 720 x 400 70,087 31,469 28,3221 56,250 35,156 60,317 37,879...
Voyants LED Voyant Description Bleu Marche Rouge Mode veille Rouge Chargement du projecteur Passage de rouge à éteint La batterie est complètement chargée 45 45...
Interface audio/vidéo utilisée pour transmettre de la vidéo et de l’audio via un seul câble. Information (Informations) Affiche le mode de synchronisation (entrée signal vidéo), le numéro de modèle du projecteur, le numéro de série et l'URL du site Web ViewSonic®.
Page 48
Keystone (Trapèze) La distorsion d’une image causée par sa projection sur une surface inclinée. Light Source Level (Niveau de la source lumineuse) Utilisez le mode Normal ou Eco pour ajuster le niveau de luminosité et la consommation électrique. Movie Mode (Mode film) Un mode d’image adapté...
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème ou question Solutions possibles Le projecteur ne • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est s’allume pas correctement branché au projecteur et à la prise électrique.
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique. • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de conformité...
Conformité à la CE pour les pays européens Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE. Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE).
Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité...
à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australie www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (Chine) 香港 (繁體中文) Hong Kong (Anglais) www.viewsonic.com/hk-en/ Inde www.viewsonic.com/in/...
Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à...
Page 58
3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. 4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 59
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces, des composants ou des accessoires recyclés ou...
Page 61
à un usage particulier. Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic® est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
Page 62
Nom, adresse du fabricant et des importateurs : México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tél : (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMEROS GRATUITS D'ASISTANCE TECNIQUE POUR TOUT LE MEXIQUE : 001.866.823.2004 Hermosillo : Villahermosa : Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Page 63
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...
Page 64
Mini Quick Start Guide クイックスタートガイド Mini Quick Start Guide クイックスタートガイド CR2032 Important Safety Instructions HDMI 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this unit near water. 6. Clean with a soft, dry cloth. 7.