Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Série CU
Massicots
Made in Germany

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAB CU Série

  • Page 1 Manuel d'utilisation Série CU Massicots Made in Germany...
  • Page 2 Manuel d'utilisation Édition: 03/2016 - Réf. article : 9008945 Droits d'auteurs Cette documentation ainsi que sa traduction sont la propriété de cab Produkttechnik GmbH & Co KG. Tout usage, représentation, reproduction ou traduction de ce manuel, intégral ou partiel à d'autres fins que celles initialement prévues, nécessite au préalable une autorisation écrite de cab.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ..................4 Instructions ..................4 Usage prévu ..................5 Consignes de sécurité ..............6 Environnement .................6 Données techniques ................7 Montage ..................8 Montage du récupérateur ..............8 Montage du massicot ...............9 Configuration de l'imprimante ............ 10 Insertion des consommables ............. 12 Fonctionnement ................12 Fonctionnement standard ..............12 Fonctionnement sans capots de protection ........13 Fonctionnement avec une commande externe ......14 Entretien ..................15...
  • Page 4: Introduction

    Introduction 1.1 Instructions Dans cette documentation les informations importantes sont marquées comme décrit ci-après : Danger ! Vous met en garde d'un danger grave et imminent pour votre santé ou votre vie. Attention ! Vous prévient d'une situation dangereuse pouvant entraîner des dommages corporels ou matériels. Précaution ! Retient votre attention à de possibles dangers, dommages matériels ou qualitatifs. Information ! Vous conseille. Vous facilite le travail ou vous guide à travers les étapes importantes.
  • Page 5: Usage Prévu

    Introduction 1.2 Usage prévu L'appareil est exclusivement destiné comme une option pour les • imprimantes des séries A+, XC et XD pour la coupe de matières admises par le fabricant. Une utilisation autre que celle prévue est à proscrire. Le fabricant ainsi que le revendeur décline toute responsabilité en cas d'incident dû...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Introduction 1.3 Consignes de sécurité Éteindre et débrancher l’imprimante avant le montage ou démontage du • massicot. • N’utiliser le massicot que lorsqu’il est monté sur l’imprimante. Les lames du massicot sont très affûtées. Risque de blessure en parti- • culier lors de l’entretien.
  • Page 7: Données Techniques

    Introduction 1.5 Données techniques Massicot standard 5948382 5948000 5948001 5948002 Massicot avec CU2-I CU4-I CU6-I CU8-I interface périphérique* 5948897 5948899 5948890 5948896 pour imprimante A4+M, A6+, A4+T, XD4T, Largeur matière max. Grammage carton g/m² 60 - 500 Épaisseur support 0,05 - 0,8 Longueur de coupe > 5 Hauteur de passage Fréquence des coupes 1/min...
  • Page 8: Montage

    Montage 2.1 Montage du récupérateur 1. Desserrer les vis (1). 2. Positionner le récupérateur (2) en faisant passer les vis (1) dans les trous oblongs à l'avant de la tôle d'arrachage ou de la tôle de pré-décollement, puis le déplacer vers la gauche jusqu'à l'emboitement. 3.
  • Page 9: Montage Du Massicot

    Montage 2.2 Montage du massicot Précaution !  Éteindre et débrancher l'imprimante avant le montage ou le démontage du massicot. 1. Desserrer et retirer la vis (2). 2. Enlever le couvercle de protection (1). Précaution ! Pour le fonctionnement avec une imprimante de la série A+, une tôle d'arrachage ou une tôle de pré-décollement doit être présente sur l'imprimante, pour garantir le passage des consommables vers le massicot. 3. Positionner le massicot (7) à l'aide des tiges (3) dans les perçages (4). 4.
  • Page 10: Configuration De L'imprimante

    Configuration de l'imprimante Après le montage du massicot, l'imprimante le reconnaît automatiquement lors de la mise sous tension. Des réglages peuvent être effectués sur l'imprimante pour une utilisation concrète. Lorsque le massicot est présent, le menu "Massicot" apparaît alors dans la configuration de l'imprimante. Information ! Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante ...
  • Page 11: Configuration De L'imprimante

    Configuration de l’imprimante Dans le mode de coupe, le type de détection des étiquettes ainsi que le type de recul sont réglables dans le menu Configuration -> Config impression Paramètre Désignation Par défaut Détection Procédé de reconnaissace du début de papier échenillage l'étiquette Sur échenillage : détection par la différence d'opacité...
  • Page 12: Insertion Des Consommables

    Insertion des consommables  Insérer le ruban transfert et les étiquettes en suivant les consignes du manuel d’utilisation de l’imprimante. En mode de coupe, la matière avec les étiquettes est insérée comme pour le mode d’arrachage.  Guider la matière entre le rouleau et la tête d’impression afin que le début de la bande dépasse entre les lames du massicot.
  • Page 13: Fonctionnement Sans Capots De Protection

    Fonctionnement 5.2 Fonctionnement sans capots de protection En raison de la diversité des matières, dans certains rares cas il peut se produire un problème dans le transport de la matière dû aux capots de protection. Dans ce cas les capots de protection peuvent être démontés. Attention ! Risque de blessures ! ...
  • Page 14: Fonctionnement Avec Une Commande Externe

    Fonctionnement 5.3 Fonctionnement avec une commande externe En plus du fonctionnement standard, le massicot CU-I, avec interface périphé- rique, permet une "coupe à la demande". Dans ce mode de fonctionnement il est nécessaire de connecter un déclen- cheur ou une commande externe sur l'interface périphérique du massicot. Information ! Ce mode de fonctionnement requiert la connexion de la broche 13 (STA) avec la broche 12 (GND) de l'interface périphérique du...
  • Page 15: Entretien

    Entretien 6.1 Nettoyage Attention !  Éteindre et débrancher l'imprimante pour éviter tout mouvement des lames. Précaution ! Les lames du massicot sont très affûtées ! Risque de blessures ! 1. Démonter le massicot de l'imprimante. 2. Desserrer les vis (2,4) et retirer le capot de protection (1,3). 3. Retirer les particules de poussières avec un pinceau mou ou un aspirateur.
  • Page 16 Entretien Information ! Si le massicot coupe directement dans l'étiquette plutôt que dans l'échenillage, des restes d'adhésifs vont se déposer sur les lames. Des particules d'adhésifs vont également se déposer sur le rouleau d'impression en mode de coupe avec retrait.  Nettoyer régulièrement le rouleau d'impression ( Manuel d'utili- sation de l'imprimante) et les lames du massicot. 7. Graisser les parties cylindriques (7) de la lame rotative (8) avec une graisse multi-usages de bonne qualité. Pour cela maintenir le pinceau enduit de graisse sur les parties cylin- driques et tourner la lame rotative à...
  • Page 17: Remplacement Des Lames

    Entretien 6.2 Remplacement des lames Attention !  Éteindre et débrancher l'imprimante pour éviter tout mouvement des lames. 1. Démonter le massicot. 2. Retirer le capot  Paragraphe 6.1. 3. Tourner la lame rotative (2) en utilisant la fente (3) à l'aide d'un tournevis plat, afin que le marquage (1) sur la lame rotative soit positionné vers le bas.
  • Page 18: 18 6 Entretien

    Entretien 8. Enlever le ressort (6) et la lame linéaire (11). 9. Engager l'axe de la (nouvelle) lame linéaire équipé de la rondelle (B) dans le palier (10) situé sur la paroi. 10. Accrocher le ressort (6) détendu sur la tige d'accroche de la paroi (9) et celle de la lame linéaire (11).
  • Page 19: Remettre Le Massicot En Position Initiale

    Entretien 6.3 Remettre le massicot en position initiale Après un nettoyage ou un changement de lame, une réinitialisation de la position de la lame rotative (4) et de la roue codeuse (11) est nécessaire pour le bon fonctionnement du massicot. 1. Desserrer et retirer complètement les vis (1), (3) et (6, à l'arrière). 2.
  • Page 20: 20 6 Entretien

    Entretien 1 - correct 2 - incorrect 3 - incorrect 4. Vérifier la position de la roue codeuse (11). Si le réglage est correct, la roue codeuse (11) se trouve comme • sur le schéma 1, c'est à dire que le bord (10) de la roue se situe sur le marquage (9).
  • Page 21: Interface Périphérique

    Interface périphérique 7.1 Brochage Les massicots CU-I sont équipés d'une interface périphérique, qui permet de déclencher le cycle d'impression et de coupe, pour l'intégration dans un automatisme. L'interface comporte un connecteur SUB-D 15 broches (1). Pin 8 Pin 15 Pin 9 Pin 1 Broche Signal Type...
  • Page 22: Description Des Signaux

    Interface périphérique 7.2 Description des signaux Broche Signal Description Activation / état actif XSTART +24V entre les Start Démarre l'impression et la coupe d'une éti- broches 1 et 9 quette dans le mode "coupe à la demande" Le signal STA doit être relié à la masse GND pour garantir le fonctionnement.
  • Page 23: Interface Périphérique

    Interface périphérique Broche Signal Description Activation / état actif Masse ( 0 V ) Signal start actif Relier les L'activation du signal STA démarre le mode broches 13 et de "coupe à la demande". Dans ce cas, 12 (GND) XSTART est utilisé. En désactivant le signal STA, le massicot revient dans le mode de fonctionnement standard.
  • Page 24: 24 7 Interface Périphérique

    Interface périphérique Exemple de schéma pour un déclencheur : XSTART XFEH XEDG XDNB XEGES RXSTART RXFEH RUEL 7.4 Schéma interne des sorties Toutes les sorties sont conçues avec des relais semi-conducteurs. Le commun des sorties est représenté sur le connecteur à travers le signal RUEL (broche 14).
  • Page 25: Certification

    : Directive 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique • Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines • substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Déclaration UE de conformité https://www.cab.de/media/pushfile.cfm?file=2715  8.2 FCC NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. The equipment generates, uses, and can radiate radio...
  • Page 26 Cette page a intentionnellement été laissée vide.

Table des Matières