OERTLI GMS 24 combi Notice D'installation, D'utilisation Et D'entretien
OERTLI GMS 24 combi Notice D'installation, D'utilisation Et D'entretien

OERTLI GMS 24 combi Notice D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Chaudière murale à gaz haut rendement
Masquer les pouces Voir aussi pour GMS 24 combi:

Publicité

GMS 24 combi
GMS 24 combi FF
Chaudière murale à gaz haut rendement
FR
Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien
0051

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OERTLI GMS 24 combi

  • Page 1 GMS 24 combi GMS 24 combi FF Chaudière murale à gaz haut rendement Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien 0051...
  • Page 2: Table Des Matières

    Cher Client, Nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Les chaudières sont fabriquées dans le souci de vous donner entière sati- sfaction, en respectant les normes de sécurité les plus strictes ainsi que les normes de qualité les plus sévères. En effet, l’entreprise est homologuée ISO 9001 afin de vous assurer d’un niveau de qualité...
  • Page 3: Recommandations Avant L'installation

    1. RECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION Cette chaudière permet de chauffer l’eau à une température inférieure à la température d’ébullition à pression atmosphérique. Elle doit être raccordée à une installation de chauffage et à un réseau de distribution d’eau chaude sanitaire conformes à la puissance et aux capacités de l’appareil.
  • Page 4: Mise En Service De La Chaudière

    3. MISE EN SERVICE DE LA CHAUDIÈRE Pour mettre la chaudière en fonction correctement, procéder de la manière suivante : 1) Alimenter la chaudière en électricité. 2) Ouvrir le robinet du gaz 3) Appuyer sur la touche ( pour sélectionner et mettre l’appareil en position Été ( ), Hiver ( ) ou chauffage seu- lement (...
  • Page 5: Réglage De La Température Du Chauffage Central (Cc) Et De L'eau Chaude Sanitaire (Ecs)

    4. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU CHAUFFAGE CENTRAL (CC) ET DE L’EAU CHAUDE SANITAIRE (ECS) Pour régler la température du chauffage central ( ) et de l’eau chaude sanitaire ( ) utiliser les touches (figure 1). Quand le brûleur est en fonction, l’écran affiche le symbole ( ) comme indiqué au chapitre 3. CHAUFFAGE Lors du réglage de la température CC, l’écran (figure 1) affiche le symbole ( ) clignotant et la température de départ (°C).
  • Page 6: Arrêt De La Chaudière

    24 combi - 24 combi FF A - robinet de vidange Figure 2 B - manometre C - robinet de remplissage de la chaudière D - disconnecteur La chaudière est équipée d’un dispositif de sécurité manométrique qui l’empêche de fonctionner sans eau. REMARQUE : si les chutes de pression de la chaudière sont fréquentes, elle devra être contrôlée par un tech- nicien chauffagiste qualifié.
  • Page 7: Messages D'erreur Et Tableau Des Disfonctionnements

    10. MESSAGES D’ERREUR ET TABLEAU DES DISFONCTIONNEMENTS Les anomalies sont signalées à l’écran par l’affichage d’un code d’erreur (p. ex. E01): Pour RÉINITIALISER la chaudière, appuyer sur la touche pendant au moins 2 secondes. REMARQUE: La chaudière s’arrête automatiquement après la 5 tentative de réinitialisation.
  • Page 8: Recommandations Générales

    12. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES Les remarques et instructions techniques ci-après s’adressent aux installa teurs pour leur donner la possibilité d’effectuer une installation parfaite. Les instructions concernant l’allumage et l’utilisation de la chaudière sont contenues dans les instructions destinées à l’utilisateur. L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment: Bâtiments d’habitation * Arrête du 2 août 1977: Règles Techniques et de Sécurité...
  • Page 9: Recommandations Avant L'installation

    13. RECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION Cette chaudière permet de chauffer l’eau à une température inférieure à la température d’ébullition à pression atmosphérique. Elle doit être raccordée à une installation de chauffage et à un réseau de distribution d’eau chaude sanitaire conformes à la puissance et aux capacités de l’appareil.
  • Page 10 REMARQUES SUR LE VASE D’EXPANSION La chaudière est munie de série d’un vase d’expansion d’une capacité de 6 litres, avec une pression de précharge de 1 bar. Le volume d’eau total maximum de l’installation est déterminé en fonction de la pression hydrostatique et d’une température moyenne de l’eau de 80°C (départ : 95°C retour : 75°C).
  • Page 11: Dimensions De La Chaudière

    15. DIMENSIONS DE LA CHAUDIÈRE 24 combi FF 24 combi Figure 5 16. INSTALLATION DES CONDUITS D’ÉVACUATION - ASPIRATION Modèles 24 combi FF Les accessoires fournis permettent d’installer facilement de différentes manières le conduit montant de ventilation forcée de la chaudière à gaz (voir ci-après). La chaudière est spécifiquement conçue pour être raccordée à...
  • Page 12 16.1 RACCORDEMENT AIR/FUMEES Pour la mise en oeuvre des conduits de raccordement air/fumées et les différentes configurations, voir “cahier Fumiste- rie” en vigueur. Classification Les chaudières murales gaz GMS combi FF sont des appareils Etanches à raccorder selon l’une des configurations suivantes: …...
  • Page 13: Dimensions D'encombrement Aspiration-Évacuation Séparés

    Réglage du débit de l’air dans un conduit séparé Adapteur de conduit d’évacuation Il est nécessaire de régler ce contrô- le pour optimiser les paramètres de fonctionnement et de combustion. Le Connecteur raccord d’aspiration de l’air peut être pivoté pour régler l’arrivée de l’air en fon- ction de la longueur totale des conduits d’aspiration et d’évacuation.
  • Page 14: Branchement Électrique

    17. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE La sécurité électrique de l’appareil n’est assurée que lorsqu’il est branché correctement sur une installation de mise à la terre efficace conformément aux normes de sécurité en vigueur. La chaudière doit être branchée sur un réseau d’alimentation électrique 230 V monophasé + prise de terre au moyen du câble à...
  • Page 15: Procédure De Changement De Gaz

    19. PROCÉDURE DE CHANGEMENT DE GAZ La chaudière peut être transformée par un professionnel pour l’utilisation du gaz naturel (G20, G25) ou avec du gaz liquide (G31) . La procédure est la suivante: A) Remplacement des injecteurs • dégager soigneusement le brûleur principal de son logement; •...
  • Page 16 19.1 FONCTION ETALONNAGE VANNE GAZ Afin de faciliter les opérations d’étalonnage de la vanne de gaz, il est possible de programmer la fonction étalonnage directement depuis le panneau de commande de la chaudière. Pour se faire, agir de la façon suivante : a) appuyer en même temps, pendant au moins 6 secondes, sur les touches –...
  • Page 17: Affichage Des Paramètres (Fonction Info)

    20. AFFICHAGE DES PARAMÈTRES (FONCTION INFO) Pour afficher certaines fonctions de la chaudière sur l’écran situé sur la façade de l’appareil, appuyer sur la touche « I » pendant au moins 5 secondes. N.B.: lorsque la fonction “INFO” est activée, le message “A00”, s’affiche à l’écran en alternance avec la température de sortie de la chaudière de livraison (figure 12) : Figure 12 •...
  • Page 18: Paramétrage

    21. PARAMÉTRAGE – – Pour paramétrer la chaudière, appuyer sur les touches ( ) et ( ) pendant au moins 6 secondes. Quand la fonction est activée, l’écran affiche la mention “ F01” en alternance avec la valeur du paramètre. Modification d’un paramètre +/–...
  • Page 19: Positionnement De L'électrode D'allumage Et Détection De Flamme

    • Thermostat de sécurité Ce dispositif, dont la sonde est placée sur le départ du chauffage, interrompt l’alimentation en gaz du brûleur en cas de surchauffe de l’eau du circuit primaire. Dans ces conditions, la chaudière se met en sécurité et ne pourra être réallumée à...
  • Page 20: Vérification Des Paramètres De Combustion

    24. VÉRIFICATION DES PARAMÈTRES DE COMBUSTION Pour que les techniciens chauffagistes puissent mesurer le rendement de la combustion et s’assurer que les produits de combustion ne constituent pas un risque pour la santé, la chaudière est équipée de deux prises spécifiques. Une prise est raccordée au circuit d’évacuation des fumées et permet de relever les caractéristiques des produits de combustion et le rendement de la combustion.
  • Page 21: Entretien Annuel

    27. ENTRETIEN ANNUEL Pour optimiser l’efficacité de la chaudière, il convient d’effectuer tous les ans les contrôles suivants : • vérifier l’aspect et l’étanchéité à l’air des joints des circuits du gaz et de la combustion ; • s’assurer que les électrode de détection de la flamme sont en bon état et qu’elle est correctement positionnés ; •...
  • Page 22: Nettoyage Des Filtres

    29. NETTOYAGE DES FILTRES Les filtres du circuit d’eau chaude sanitaire et du circuit de chauffage sont logés dans des cartouches extractibles. La cartouche du circuit de chauffage est située sur la canalisation de retour du chauffage (figure 15F), la cartouche du circuit de l’eau chaude sanitaire est située sur l’arrivée d’eau froide (figure 15E).
  • Page 23: Démontage De L'échangeur Sanitaire

    31. DÉMONTAGE DE L’ÉCHANGEUR SANITAIRE L’échangeur eau-eau, du type à plaques en acier inox, peut être démonté à l’aide d’une clé six pans mâle. Agir de la façon suivante : • vider l’installation, si possible en se limitant à la chaudière, à l’aide du robinet de vidange prévu à cet effet ; •...
  • Page 24: Schéma De La Chaudière

    32. SCHÉMA DE LA CHAUDIÈRE 24 combi FF Départ Sortie Entrée Retour chauffage chauffage chaude chaude Figure 16 sanitaire sanitaire Légende : Pompe et séparateur d’air 16 Échangeur de chaleur eau-eau à plaque Clapet antiretour 17 Vanne gaz avec diaphragme Vanne trois voies 18 Rampe gaz avec injecteurs Moteur vanne trois voies...
  • Page 25 24 combi Départ Sortie Entrée Retour chauffage chauffage chaude chaude Figure 17 sanitaire sanitaire Légende: 14 Robinet de vidange chaudière Pompe et séparateur d’air Clapet antiretour 15 Soupape de sécurité 16 Échangeur de chaleur eau-eau à plaque Vanne trois voies 17 Vanne gaz avec diaphragme Moteur vanne trois voies 18 Rampe gaz avec injecteurs...
  • Page 26: Schéma De Câblage Électrique

    33. SCHÉMA DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 24 combi FF ELECTRODE DE DETECTION/ALLUMAGE THERMOSTAT VANNE 3 VOIES POMPE VENTILATEUR SONDE DE PRIORITÉ SANITAIRE SONDE CNT SANITAIRE SONDE EXTERNE PRESSOSTAT HYDRAULIQUE THERMOSTAT DE SÉCURITÉ PRESSOSTAT D’AIR CAPTEUR CH CTN. PROGRAMMATION COULEURS CÂBLES C = bleu ciel M = marron N = noir R = rouge...
  • Page 27 24 combi ELECTRODE DE DETECTION/ALLUMAGE THERMOSTAT VANNE 3 VOIES POMPE SONDE DE PRIORITÉ SANITAIRE SONDE CNT SANITAIRE SONDE PRESSOSTAT EXTERNE HYDRAULIQUE THERMOSTAT DE SÉCURITÉ THERMOSTAT FUMÉES CAPTEUR CH CTN. PROGRAMMATION COULEURS CÂBLES C = bleu ciel M = marron N = noir R = rouge G/V = jaune/vert B = blanc...
  • Page 28: Données Techniques

    (*) selon EN 625 - (**) selon EN 60529 Dans le but d’améliorer constamment ses produits, OERTLI se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis les informations contenues dans ce document. Ce document est publié uniquement à des fins d’information et ne doit pas être considéré comme un engagement contractuel avec des tiers INSTRUCTIONS DESTINÉES À...
  • Page 29 INSTRUCTIONS DESTINÉES À L’INSTALLATEUR 71.06954.01 - FR...
  • Page 30 INSTRUCTIONS DESTINÉES À L’INSTALLATEUR 71.06954.01 - FR...
  • Page 31 INSTRUCTIONS DESTINÉES À L’INSTALLATEUR 71.06954.01 - FR...
  • Page 32 OERTLI THERMIQUE S.A.S. Z.I. de Vieux-Thann 2, avenue Josué Heilmann. B.P. 50018 Ed. 1 - 06/11 F-68801 Thann Cedex Cod. 71.06954.01...

Ce manuel est également adapté pour:

Gms 24 combi ff

Table des Matières