Hanna Instruments GroLine HI9814 Manuel D'utilisation
Hanna Instruments GroLine HI9814 Manuel D'utilisation

Hanna Instruments GroLine HI9814 Manuel D'utilisation

Instrument pour la mesure du ph, de la conductivité, des solides totaux dissous et de la température avec étalonnage rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour GroLine HI9814:

Publicité

Liens rapides

HI9814
Instrument pour la mesure du pH,
de la conductivité, des solides totaux
dissous et de la température
avec étalonnage rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hanna Instruments GroLine HI9814

  • Page 1 HI9814 Instrument pour la mesure du pH, de la conductivité, des solides totaux dissous et de la température avec étalonnage rapide...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi un produit Hanna Instruments. Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant client, d’utiliser l’instrument. Pour plus d’informations à propos de votre instrument et des produits Hanna Instruments, visitez notre site www.hannainstruments.fr ou contactez nous par courriel à : info@hannainstruments.fr Tous droits réservés.
  • Page 3: Table Des Matières

    Examen préliminaire ..........Description générale et usage prévu ......Caractéristiques principales ........Description de l’afficheur .......... Spécifications ............Guide opérationnel ..........Étalonnages ............Remplacement des piles .......... Accessoires .............. Entretien de l’électrode ..........Certification ............. Recommandations aux utilisateurs ......Garantie ..............
  • Page 4: Examen Préliminaire

    Sortez l’instrument de son emballage et examinez-le attentivement pour vous assurez qu’aucun dommage n’a été causé pendant le transport. Si un dommage est constaté, veuillez contacter votre revendeur ou la société Hanna Instruments. Chaque HI9814 est livré dans une boîte en carton avec : •...
  • Page 5: Caractéristiques Principales

    CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES • Mesures simultanées du pH, de l’EC/STD et de la température sur un grand écran LCD à trois lignes • Étalonnage automatique et simultané du pH et de l’EC • Unité de température sélectionnable • Affichage de la condition de l’électrode •...
  • Page 6: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS -2,00 à 16,00 pH ±825 mV (mV-pH) Gamme* 0,00 à 6,00 mS/cm (EC) ** 0 à 3000 ppm (0,5 CF)/0 à 3990 ppm (0,7 CF) -5,0 à 105,0 °C / 23,0 à 221,0 °F 0,01 pH 1 mV (mV-pH) Résolution 0,01 mS/cm 10 ppm (mg/L)
  • Page 7: Guide Opérationnel

    GUIDE OPÉRATIONNEL Chaque instrument est livré avec les piles. Avant d’utiliser l’instrument pour la première fois, ouvrez le compartiment à piles et insérez les piles en respectant la polarité (voir “Remplacement des piles”). CONNECTER LA SONDE Instrument éteint, connectez la sonde HI1285-7 au connecteur DIN, situé...
  • Page 8: Éteindre L'instrument

    L’instrument est muni d’un signal sonore actif lorsqu’une touche est pressée. Au démarrage, l’instrument affiche tous les segments pendant quelques secondes, suivis de l’indication de pourcentage de piles restant, affichant “WAIT” pendant la vérification de l’électrode, puis il passe en mode de mesure normal. Vérif.
  • Page 9: Configuration De L'instrument

    CONFIGURATION DE L'INSTRUMENT Le mode Configuration permet de sélectionner l'unité de température, l'auto-extinction, le type d'étalonnage, le signal sonore de confirmation, la résolution du pH, activer/ désactiver l'affichage des infos d'étalonnage, et le facteur de conversion des STD. • “TEMP“ s'affiche au bas de l'afficheur avec l'unité...
  • Page 10 • “CONV“ est affiché au bas de l'afficheur avec le facteur STD actuel (ex. : “0.50“), pour sélectionner une autre valeur utilisez la touche SET. Appuyez sur la touche pour confirmer et revenir au mode mesure. MESURE DU pH Assurez-vous que l'instrument a été étalonné avant de l'utiliser.
  • Page 11: Mesure De La Conductivité

    MESURE DE LA SECONDE LIGNE En mode mesure, appuyez sur la touche SET pour faire défiler les mesures EC, STD ou mV pH sur l'afficheur secondaire. MESURE DE LA CONDUCTIVITÉ Rincez la pointe de la sonde avec de l'eau claire pour rincer la solution de conservation, les tampons ou les échantillons.
  • Page 12: Étalonnages

    ÉTALONNAGES ÉTALONNAGE pH Sélectionnez le type d'étalonnage “STD“ dans CONFIGURATION. Placez le capteur dans la première solution tampon. Si vous faites un étalonnage en deux points, utilisez pH 7,01 comme premier tampon. L'instrument entre en mode étalonnage, affichant "pH 7.01 USE" et le symbole clignotant.
  • Page 13: Pour Réinitialiser Les Valeurs Par Défaut Et Effacer

    Pour une meilleure précision, il est toujours recommandé d'effectuer un étalonnage en deux points. Une fois la procédure d'étalonnage terminée, l'étiquette s'affiche en même temps que les points étalonnés. Quitter l'étalonnage et réinitialiser les valeurs par défaut Après l'entrée dans le mode étalonnage et avant que le premier point ne soit accepté, il est possible de quitter la procédure et de revenir aux dernières données d'étalonnage en appuyant sur la touche...
  • Page 14 5 barres : excellent état 4 barres : très bon état 3 barres : bon état 2 barres : état moyen 1 barre : mauvais état 1 barre clignotante : très mauvais état Avec 1 barre, il est recommandé de nettoyer l'électrode et de la réétalonner.
  • Page 15: Remplacement Des Piles

    affiché. Changez le standard, nettoyez la sonde ou appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter l'étalonnage. Après que la procédure d'étalonnage ait été confirmé, l'étiquette s'allume. REMPLACEMENT DES PILES Lorsque la durée de vie restante des piles est inférieure à 10%, le symbole de la batterie clignote sur l'écran pour en avertir l'utilisateur.
  • Page 16: Accessoires

    ACCESSOIRES Sonde de pH/conductivité avec capteur de HI1285-7 température intégré, connecteur DIN et câble de 1 m Sonde de pH avec capteur de température HI12943 intégré, connecteur DIN et câble de 1 m Solution étalonnage rapide, sachets de 20 mL HI50036P (25 pcs.) HI5036-012...
  • Page 17: Entretien De L'électrode

    Référence et numéro de série sur l'autre face Connecteur rapide Capteur température avec 1 mètre de Cellule EC câble Jonction référence Bulbe pH ENTRETIEN DE L'ÉLECTRODE PRÉPARATION • Retirez le capuchon de protection. Ne vous inquiétez pas s'il y a des dépôts de sel. Rincez à l'eau. •...
  • Page 18: Entretien Périodique

    STOCKAGE • Pour minimiser l'encrassement et assurer un temps de réponse rapide, le bulbe de verre et la jonction doivent être maintenues humides et ne pas sécher. • Après utilisation, rincez la sonde et placez-la dans le capuchon de protection avec quelques gouttes de solution de conservation HI70300.
  • Page 19: Certification

    CERTIFICATION Tous les instruments Hanna Instruments sont conformes aux Directives européennes CE. RoHS compliant Élimination des équipements électriques et électroniques. Le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Remettez-le dans un point de collecte approprié au recyclage des équipements électriques et électroniques, ce qui permettra de préserver les ressources...
  • Page 20: Recommandations Aux Utilisateurs

    Si l’instrument n’est plus couvert par la garantie, un devis SAV vous sera adressé pour accord préalable de votre part. Hanna Instruments se réserve le droit de modifier le design, la fabrication ou l’apparence de ses produits sans préavis.
  • Page 21 HANNA Instruments France Parc d’Activités des Tanneries 1, rue du Tanin - BP 133 67 833 Tanneries Cedex Tél : 03 88 76 91 88 Fax. : 03 88 76 58 80 E-mail : info@hannainstruments.fr NOT9814 03/20-1...

Table des Matières