Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HSQ2010
Bedienungsanleitung
user manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DNT HSQ2010

  • Page 1 HSQ2010 Bedienungsanleitung user manual Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ........3 Funktionsumfang ..........4 Lieferumfang ..........6 Geräteansicht ..........7 Inbetriebnahme ..........8 Batterien einlegen ........8 Ein- und ausschalten ........8 Hold-Funktion..........9 Datum und Uhrzeit einstellen .......9 Informationen anzeigen ........9 Mit einem Computer verwenden ....9 Aufnahme ...........10 Überlappende Aufnahme ......12 Indexmarkierer hinzufügen ......12 Versteckte Aufnahme.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Hinweise vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch. Allgemeine Hinweise Stellen Sie das Gerät niemals auf einen instabilen Untergrund. Durch ein Herabfallen könnten Personen verletzt werden. Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug. Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und die Bedienungs- anleitungen der übrigen Geräte, an die das Gerät angeschlossen wird.
  • Page 4: Funktionsumfang

    Entwicklungs- und Vertriebs GmbH Voltastraße 4 D-63128 Dietzenbach Tel. +49 (0)6074 3714-0 Fax +49 (0)6074 3714-37 Service-Hotline +49 (0)6074 3714-31 Internet http://www.dnt.de Email dnt@dnt.de Funktionsumfang Aufnehmen • Aufnahmen erfolgen im beliebten MP3-Format mit Sprach- führungsmeldungen. • Es stehen sechs Aufnahmemodi zur Auswahl: Nicht komprimierte PCM-Stereoaufnahme* für Aufnahmen in CD-Qualität, zwei Stere-...
  • Page 5 Funktionsumfang • Dank einstellbarer Aufnahmeempfi ndlichkeit können Hinter- grundgeräusche vermieden werden und erfolgt eine Anpassung an die Aufnahmeumgebung. • Der interne Speicher bietet eine große Aufnahmekapazität und ermöglicht es, auch lange Aufnahmen zu speichern. • Der sprachaktivierte Aufnahmemodus ermöglicht Freisprechauf- nahmen, sodass Sie sich keine Sorgen machen müssen, an das Drücken der Aufnahmetaste zu denken.
  • Page 6: Lieferumfang

    Lieferumfang • Schnelle Übertragung von Aufnahmen, Musik und Daten über USB2.0-Verbindung. • Die Funktionen für Indexmarkierer und temporäre Markierer ermöglichen es Ihnen, die gewünschten Stellen in einer Aufnahme schnell zu fi nden. • Unterstützt bis zu 400 Aufnahmen in jedem der vier verfügbaren Ordner und einem versteckten Ordner, damit Sie die Dateien schnell und leicht organisieren können.
  • Page 7: Geräteansicht

    Geräteansicht Geräteansicht Ohrhörerbuchse Mikrofonbuchse, Line-In-Buchse Integriertes Mikrofon (LINKS/RECHTS/MITTE) Aufnahme/Pause/Ein Stopp/Display/Löschen Lautsprecher Menü/UKW-Radio Inhalt/Ordner/Wiederholen Display Aufnahme-/Wiedergabeanzeige Lautstärke+ Ein- und ausschalten, Wiedergabe/ Pause, Wiedergabegeschwindigkeit Schneller Vorlauf/Dateiauswahl/Menüauswahl Lautstärke - Schneller Rücklauf/Dateiauswah^Menüauswahl Hold-Schalter 17 Batteriefach USB-Buchse Halteschlaufenloch Mikrofonauswahl (L/R/M) - 7 -...
  • Page 8: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Batterien einlegen 1 Schieben Sie die Batteriefachabdeckung auf. 2 Legen Sie die Batterien gemäß der Darstellung ein, und schließen Sie die Abdeckung. • Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie den Recorder für längere Zeit nicht benutzen. Der Recorder kann durch auslaufende Bat- terien beschädigt werden.
  • Page 9: Hold-Funktion

    Inbetriebnahme Hold-Funktion Befi ndet sich der HOLD-Schalter in der Hold-Position, sind alle Tasten des Geräts deaktiviert. Auf dem Display wird kurz On Hold angezeigt, und dann wird das Display ausgeschaltet. Heben Sie die Sperre des Recorders auf, indem Sie den Schalter in die Off- Position bewegen.
  • Page 10: Mit Einem Computer Verwenden

    Aufnahme Den Recorder mit einem Computer verwenden Da es sich beim Recorder um einen USB-Massenspeicher han- delt, können Sie Dateien bequem speichern, sichern und verschie- ben. Der Recorder wird mit einem USB-Kabel an einen Computer angeschlossen. Es ist nicht erforderlich, eine spezielle Software zu installieren.
  • Page 11 Aufnahme fest (weitere Informationen fi nden Sie unter Einstellungen anpassen auf Seite 25). • Machen Sie eine Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Sie mit den Einstellungen des Recorders zufrieden sind. • Halten Sie die -Taste während der Aufnahme gedrückt, um die verbleibende Aufnahmedauer anzuzei- gen.
  • Page 12: Überlappende Aufnahme

    Aufnahme Überlappende Aufnahme Führen Sie die folgenden Schritte aus, um zu einer gespeicher- ten Aufnahme etwas hinzuzufügen und einen Teil der Aufnahme zu überlappen. • Drücken Sie bei gestopptem Recorder die -Taste, um den gewünschten Ordner auszuwählen. • Drücken Sie die oder -Taste, um die Datei auszuwäh- len, der Sie etwas hinzufügen möchten.
  • Page 13: Versteckte Aufnahme

    Datei gelöscht werden kann. Im Modus Versteckte Aufnahme werden die gegenwär- tigen Einstellungen für das Blinken der LED, das LCD- Display, akustische Signale usw. aufgrund der privaten Aufnahme ignoriert. dnt übernimmt keine gesetzliche Haftung für diese Funk- tion. - 13 -...
  • Page 14 Wenn Ohrhörer an die Ohrhörerbuchse angeschlossen sind, ist der Lautsprecher des Recorders ausgeschaltet. Im Modus Versteckte Wiedergabe werden alle Ordner- symbole (A/B/C/D und M) angezeigt. dnt übernimmt keine gesetzliche Haftung für diese Funk- tion. Das Symbol zeigt an, dass die Aufnahme Index- markierer enthält.
  • Page 15: Weitere Funktionen

    Windows Media Player-Browser-Plug-in installiert sein. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das CNM Codec-Plug-in zu installieren: • Besuchen Sie die dnt-Website: http://www.dnt.de • Laden Sie hier das CNM Codec-Plug-in herunter. Wiedergabe im SLP-Modus mit Windows Media Player • Nachdem das CNM Codec-Plug-in anhand der obigen Schritte installiert wurde, doppelklicken Sie auf eine Datei, die im SLP- Modus aufgenommen wurde, z.
  • Page 16: Richtlinien Für Sprachdateinamen

    • Suchen Sie in der Liste nach CNM Codec. Wenn der Name in der Liste angezeigt wird, ist das Plug-in instal- liert, andernfalls müssen Sie das Windows Media-Plug-in für den SLP-Modus von der dnt-Kundendienstseite herunterladen und im Recorder-Stammverzeichnis installieren. Die einfachste Weise, um das CNM-Plug-in zu deinstallieren, bietet die Option Software in der Systemsteuerung.
  • Page 17: Sprachdatei Sperren Und Entsperren

    Funktionen Fortlaufende Dateinummern werden automatisch neu zugewiesen. Für ein Dateiattribut des Erstellungsdatums wird die aktuelle Uhrzeit und das Datum des Recorder verwen- det. Sprachdatei sperren und entsperren Sie können Dateien sperren, um ein versehentliches Löschen der darin enthaltenen wichtigen Daten zu verhindern. Gesperrte Dateien werden nicht gelöscht, wenn Sie alle in einem Ordner enthaltenen Dateien löschen.
  • Page 18: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergabe • Drücken Sie bei gestopptem Recorder die -Taste, um den gewünschten Ordner auszuwählen. • Drücken Sie die oder -Taste, um eine Datei für die Wie- dergabe auszuwählen. • Drücken Sie die -Taste. Auf dem Display wird die Wieder- gabedauer angezeigt, und die grüne LED leuchtet.
  • Page 19: Wiedergabefunktionen

    Wiedergabe > Jazz > Rock > Pop > Normal). Verwendung des Recorders als Voice Recorder Drücken Sie während der Sprachwiedergabe die -Taste, um die Geräuschunterdrückungseinstellung zu ändern (Normal > LCF (Low Cut Filter) > VOC (Voice Filter) > Normal). Das Symbol zeigt an, dass die Aufnahme Index- markierer enthält.
  • Page 20: Loschen

    Löschen wiederholte Wiedergabe der Sequenz beginnt. • Drücken Sie auf die STOP/DEL-Taste, um die Wiedergabe zu beenden oder drücken Sie die -Taste, um zur normalen Wie- dergabe zurückzukehren. Eine Datei oder einen Ordner wiederholen/Zufallsmodus Halten Sie während der Wiedergabe die -Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um zwischen den Wiedergabemodi zu wechseln (Datei wiederholen, Ordner wiederholen, Zufallsmodus...
  • Page 21 Löschen • Drücken Sie die oder -Taste, um eine Löschoption aus- zuwählen. Symbol Bedeutung FILE Löscht eine Datei. FOLD Löscht alle Dateien in einem Ordner. Löscht alle Indexmarkierer in einer Datei. • Drücken Sie die -Taste. • Drücken Sie die oder -Taste, um die zu löschende Datei, den zu löschenden Ordner oder die Datei mit den zu löschenden...
  • Page 22 Löschen Undele (rückgängig machen) angezeigt wird. • Drücken Sie die -Taste, um das Menü Undele aufzurufen. NO (Nein) wird angezeigt. • Drücken Sie die oder -Taste, um YES (Ja) auszuwäh- len. • Drücken Sie zur Bestätigung die -Taste. Diese Option ist nur unmittelbar nach der Löschung ver- fügbar.
  • Page 23: Radiomodus

    Radio Radiomodus • Schließen Sie die Ohrhörer an. Die mitgelieferten Ohrhörer dienen auch als Antenne. • Halten Sie die Taste MENU mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den Radiomodus aufzurufen. Radiosender automatisch einstellen • Drücken Sie die Taste MENU, während sich der Recorder im Radiomodus befi...
  • Page 24: Ukw-Radio Aufnehmen

    Radio Drücken Sie die STOP/DEL-Taste, während sich der Recorder im Radiomodus befi ndet, um zwischen Stereo- und Monoempfang umzuschalten. Voreingestellten Sender wiedergeben • Drücken Sie die -Taste, während sich der Recorder im Radio- modus befi ndet, um zwischen manueller Senderwahl und Vorein- stellungsmodus umzuschalten.
  • Page 25: Einstellungen Anpassen/Menü

    Radio Einstellungen anpassen Dieses Menü ist verfügbar, wenn der Recorder gestoppt wurde und bei Radioempfang. Welche Menüoptionen verfügbar sind, hängt davon ab, ob Sie sich in einem Sprachordner, einem Musikordner oder im Radiomodus befi nden. • Drücken Sie bei gestopptem Recorder oder im Radiomodus die Taste MENU um das Menü...
  • Page 26 Einstellungen anpassen REC* Mehrere Aufnahmemodi stehen Auswahl: nicht komprimierte PCM-Stere- oaufnahme für Aufnahmen in CD-Qualität, zwei Stereomodi (SHQ und HQ) sowie drei Monomodi (SP, LP und SLP für erweiterte Aufnahmedauer). Weitere Informationen zu verfügbaren Aufnahmemodi und Auf- nahmedauer fi nden Sie unter .Technische Angaben auf Seite 30.
  • Page 27 Einstellungen anpassen Der sprachaktivierte Aufnahmemodus ist eine bequeme Funktion, die Freisprechauf- nahmen ermöglicht. Wenn dieser Modus aktiviert ist, startet die Aufnahme, wenn Sie zu sprechen beginnen. Tritt eine Stille von mindestens drei Sekunden auf, wird die Aufnahme automatisch angehalten und nur fortgesetzt, wenn Sie wieder zu sprechen anfangen CLOCK...
  • Page 28: Firmware Aktualisieren

    Daten zu verhindern. Gesperrte Dateien können nicht gelöscht werden. Firmware aktualisieren Die Steuerung des HSQ2010 Recorders erfolgt durch ein Firmware genanntes internes Programm. Besuchen Sie regelmäßig www.dnt. de, um zu sehen, ob es neue Firmware-Aktualisierungen gibt. • Laden Sie die Firmware-Aktualisierung für Ihr HSQ2010 Recorder-Modell von www.dnt.de >...
  • Page 29: Problembehandlung

    Problembehandlung • Drücken Sie die oder -Taste , um UPDATE wählen. • Drücken Sie die -Taste . N (Nein) wird angezeigt. • Drücken Sie die oder -Taste , um Y (Ja) zu wählen. • Drücken Sie erneut die -Taste , um die neue Firmware zu installieren.
  • Page 30: Technische Daten

    Technische Daten Mein Recorder kann nicht stoppen, anhalten, wiedergeben oder aufnehmen. • Der Recorder befi ndet sich möglicherweise im HOLD-Modus. Schieben Sie den HOLD-Schalter in die Off-Position. Ich höre nichts über die Ohrhörer. • Die Ohrhörer sind möglicherweise nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie die Ohrhörer richtig an.
  • Page 31 Technische Daten SP-Modus 128 kBit/s, 44,1 kHz LP-Modus 64 kBit/s, 22,05 kHz SLP-Modus 4 kBit/s, 8 kHz Musikwiedergabe Kompressionsformat .mp3, .wma MP3-Bitraten 8 - 320 kBit/s WMA-Bitraten 48-192 kBit/s keine DRM-Unterstützung Empfänger Empfang UKW-Stereo Frequenzbereich 87,5 - 108 MHz (Korea, USA, Europa, China, Andere) Frequenzbereich 76 - 90 MHz (Japan)
  • Page 32: Serviceabwicklung

    Serviceabwicklung Sollten Sie Grund zur Beanstandung haben oder Ihr Gerät einen Defekt aufweist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder setzen Sie sich bitte mit der Serviceabteilung der Fa. dnt in Verbindung, um eine Serviceabwicklung zu vereinbaren. Servicezeit: Montag bis Donnerstag von 8.00-17.00 Uhr Freitag von 8.00-16.00 Uhr...
  • Page 33: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Garantiebedingungen 1. Es gelten grundsätzlich die gesetzlichen Garantiebestimungen. Die Garantiezeit beginnt mit der Übergabe des Gerätes. Im Garantiefall ist das Gerät mit dem Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung o.ä.), dem korrekt ausgefüllten Gerätepass und einer genauen Fehlerbeschreibung einzureichen. Ohne diese Belege sind wir nicht zur Garantieleistung verpfl...
  • Page 34 Contents Safety Instructions ........35 Product highlights ........36 What‘s in the box ........38 Voice Recorder ...........39 Getting started ..........40 Insert the batteries........40 Power on/off ..........40 Hold function..........41 Set date and time ........41 Display information ........41 Use the Recorder with a computer ...42 Record ............42 Overlap recording ........44 Add index marks .........44...
  • Page 35: Safety Instructions

    Safety instructions Please read this information carefully before you use the product General instructions Don’t place the unit on unstable location, if it falls down, people may be injured. The unit is not a toy, please beware of small children. If you connect the unit to other electronic devices, please study also the security instruction of this device.
  • Page 36: Product Highlights

    Voltastraße 4 D-63128 Dietzenbach Tel. +49 (0)6074 3714-0 Fax +49 (0)6074 3714-37 Service-Hotline +49 (0)6074 3714-31 Internet http://www.dnt.de Email dnt@dnt.de Product highlights Recording • Records in popular MP3 format with Voice Guidance Messages. • Choose betw een six recording modes. Uncompressed PCM...
  • Page 37 fi les in a fast and easy way. • As a USB mass storage device, the HSQ2010 offers a conveni- ent way to save, back up and move fi les without special software or driver installations.
  • Page 38: Delivery Content

    Delivery content Delivery content batteries USB cable stereo earphones user manual audio cable lapel stereo microphone voice recorder ear microphone stand holder - 38 -...
  • Page 39: View Of The Appliance

    View of the appliance Headphone socket Microphone socket, line-in socket Built-in microphone (LEFT/RIGHT/CENTER) Record / Pause / Power on Stop / Display / Delete Speaker Menu / FM radio Index / Folder Display Record / Play indicator Volume up Power on/off, Play/Pause, Play speed Fast forward / File selection / Menu selection Volume down Fast rewind / File selection / Menu selection...
  • Page 40: Getting Started

    • Place the batteries in the correct polarity as indicated and close the cover.You may have to reset the time. • Remove the batteries if you will not be using the HSQ2010 Recorder for an extended period. Leaking batteries may damage the HSQ2010 Recorder •...
  • Page 41: Hold Function

    When the HOLD switch is in the Hold position, all buttons on the device are inactive. On Hold is shown briefl y on the display and the display turns off. Unlock the HSQ2010 Recorder by moving the HOLD switch to the Off position.
  • Page 42: Use The Recorder With A Computer

    Use the HSQ2010 Recorder with a computer As an USB mass storage device, the HSQ2010 Recorder offers a convenient way to store, back up and move fi les. The HSQ2010 Recorder connects to a computer using a USB connection and does not require special software to be installed.
  • Page 43 Record Make a test recording to make sure that the HSQ2010 Recorder settings are correct. Press and hold during recording to display the remai- ning recording time. Press during recording to create a new fi le. The maximum number of fi les in each folder is 400, for a total capacity of 2,000 fi...
  • Page 44: Overlap Recording

    Record Overlap recording Follow these steps to make additions to a recording and overlap parts of a recording. • Press the button while the recorder is stopped to select the desired folder. • Press the button to select the fi le to which the addi- tion should be made.
  • Page 45: Hidden Recording

    When it is in Hidden Recording mode, the current settings will be ignored such as LED blinking, LCD screen, beep sound and so on due to private recording. dnt does not take any legal responsibility for this feature. - 45 -...
  • Page 46 The recorder is in Hidden Playback mode, the folder indi- cator icon will be displayed all A/B/C/D and M. dnt does not take any legal responsibility for this feature. icon indicates that the voice fi le contains index marks.
  • Page 47: Additional Feature

    • Scroll down through the list and look for CNM Codec. • The plugin is installed if Yes, otherwise, you need to install Windows Media plugin for SLP mode on dnt support page or HSQ2010 root directory. - 47 -...
  • Page 48: Rules Of Voice File Name

    Folder name: indicates the folder A, B, C and D. YYMMDD (date): Created date on Voice Recorders. with the setting in the Clock menu ID: The name that has been set on the HSQ2010 Recorder. The default name on the HSQ2010 is IC_ - 48 -...
  • Page 49: Lock And Unlock Voice File

    The protected fi le won‘t be erased before set- ting OFF due to locking fi le Format the HSQ2010 voice recorder, it erases all fi les on HSQ2010 voice recorder even though fi les are locked. Before formatting, please save the voice fi les on each fold- ers in your PC using USB.
  • Page 50: Playback

    Files with copy protection (digital rights management) are not supported. The HSQ2010 Recorder supports up to two folder levels within the music folder. Each folder can hold up to 999 entries (fi les and folders).
  • Page 51: Playback Functions

    Playback noise cancel mode (Normal > LCF (Low Cut Filter) > VOC (Voice Filter) > Normal). icon indicates, that the voice fi le contains index marks. Up to 32 index marks can be set per fi le. Playback functions Slow and fast, normal playback Press and hold the button for 1 second or longer to switch between normal, slow and fast playback.
  • Page 52: Delete

    Delete Repeat a fi le or folder / shuffl e mode Press and hold the button for 1 second or longer during play- back to switch between play modes (repeat fi le, repeat folder, shuf- fl e folder or normal playback). Icon Meaning Play one fi...
  • Page 53: Undelete Functions

    YES for undelete. • Press the button to confi rm. It is only available right after the fi le is erased on HSQ2010 voice recorder. If you update a fi le on HSQ2010 voice recorder using PC or recording function was activated just after fi...
  • Page 54: Radio

    Delete Error ER will be displayed, if it could not recover the erased voice fi le. Radio mode • Connect the headphones. The supplied head- phones serve as a radio antenna • Press and hold the MENU button for 1 second or longer to enter radio mode.
  • Page 55 Radio • Adjust the volume using the + and - buttons. • To exit radio mode, press and hold the MENU button for 1 second or longer. Press the STOP/DEL button while the recorder is in radio mode to switch between stereo and mono reception. Play a preset radio station •...
  • Page 56: Record From Fm Radio

    Radio Record from FM radio • Manually tune to a radio station or play a preset radio station. • Press the button to start recording. • To stop recording, press the STOP/DEL button. Customize settings The menu is available while the recorder is stopped and during radio reception.
  • Page 57 Settings REC* Choose among several recording modes, from uncompressed PCM stereo record- ing for audio CD-like quality, two stereo modes including SHQ and HQ, or three monaural modes including SP, LP and SLP for extended recording times. See Technical data on page 62 for details about available recording modes and recording times.
  • Page 58 (30/60/120 minutes/All), a folder and the radio channel to be recorded. ALARM Use the HSQ2010 as a mobile alarm clock. Choose the alarm mode (b = beep, F = fi le playback) and specify the start time and the fi le to be played.
  • Page 59: Update The Fi Rmware

    fi rmware. Regularly check www.dnt.de for new fi rmware updates. • Download the fi rmware update for your HSQ2010 model from www.dnt.de > Service > Download-Center > Voice-Recorder herunterand save the fi le in the root directory of the HSQ2010 Recorders. • Press the MENU button while the recorder is stopped to open the menu.
  • Page 60: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting My recorder cannot power on • The batteries may be out of power or not inserted correctly. Replace the batteries with new ones and verify that the batteries are inserted correctly. My recorder does not record anything • The recorder may be in HOLD mode. Slide the HOLD switch to the Off position.
  • Page 61: Technical Data

    Technical data Technical data Connectivity High-speed 2.0 mini-USB Center mic 6.0 mm, impedance 2,0 kΩ left/right mic 5.8 mm, impedance 1,6 kΩ Headphone 3. 5 mm, impedance 16 Ω or more Display LCD, Segment Diagonal screen size 37.58 mm/1,4 Zoll Recording format .mp3 (Mpeg I/Audio Layer 3) .wav (PCM)
  • Page 62 Technical data Tuner/reception Tuner bands FM stereo Frequency range 87.5 - 108 MHz (Korea, USA, Europe, China, other) Frequency range 76 - 90 MHz (Japan) Number of preset channels Auto digital tuning Speaker 30 mm dynamic speaker Output power 300 mW Operating conditions Temperature 5 - 45 °C/41 - 113 °F...
  • Page 63: Service Information

    Service information/Disposal Service information In case of complaints your device shows a defect, please consult your dealer or contact the service department of dnt to agree a servicing. Service time: Monday until Thursday from 8.00-17.00h Friday from 8.00-16.00h Hotline/service: +49 6074 3714 31 E-mail: support@dnt.de...
  • Page 64: Warranty Regulations

    Warranty regulations 1. In general the European warranty regulations are valid. Warranty starts with receipt of unit. In a warranty case, please submit the unit together with invoice, unit pass and error description. Without these documentary evidence we are not obliged to a warranty per- formance.
  • Page 65 - 65 -...
  • Page 66 Insertion des piles ........72 Marche/arrêt ..........72 Bouton HOLD..........73 Réglage de la date et de l’heure ....73 Affi chage des informations ......73 Utilisation de l’enregistreur HSQ2010 avec un ordinateur ........74 Enregistrement ...........74 Ajout de repères d’indexn ......76 Enregistrement discret........77 Fonctions supplémentaires ......79...
  • Page 67: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité Avant la première mise en service, veuillez lire atten- tivement les instructions suivantes. Prescriptions générales Ne jamais poser l’appareil sur un support instable. La chute de l’appareil pourrait blesser des personnes. Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants en bas âge. L’appareil n’est pas un jouet.
  • Page 68: Les Points Forts Du Produit

    Voltastraße 4 D-63128 Dietzenbach Tél. +49 (0)6074 3714-0 Télécopie +49 (0)6074 3714-37 Assistance téléphonique +49 (0)6074 3714-31 Internet http://www.dnt.de Courriel dnt@dnt.de Sous réserve de modifi cations Les points forts du produit Enregistrement • Enregistre au format MP3 avec des messages d’instructions vocales.
  • Page 69 Les points forts du produit milieu ambiant. • L’importante mémoire interne offre une capacité d’enregistrement considérable et permet de stocker de longs enregistrements. • Le mode d’enregistrement activé par voix permet un enregis- trement « mains libres », lequel vous évite d’avoir à vous rappeler d’appuyer sur le bouton d’enregistrement.
  • Page 70: Contenu De L'emballage

    fi chiers rapidement et facilement. • Faisant également offi ce de périphérique de stockage USB, le HSQ2010 offre un moyen pratique d’enregistrer, de sauvegarder et de déplacer des fi chiers sans avoir à installer de logiciel ou de pilote.
  • Page 71: Vue De L'appareil

    Vue de l’appareil Vue de l’appareil Prise du casque d’écoute Prise du microphone, prise d’entrée de ligne Microphone intégré (GAUCHE/DROITE/CENTRE) Enregistrer / Suspendre / Allumer Arrêter / Affi cher / Supprimer Haut-parleurs Menu / Radio FM Index / Dossier / Répétition Écran Indicateur Enregistrement / Lecture Volume - Haut...
  • Page 72: Prise En Main

    • Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’enregistreur HSQ2010 pendant une période de temps prolongée. L’enregistreur HSQ2010 risque d’être endommagé si une fuite existe au niveau des piles. • Si l’enregistreur HSQ2010 ne fonctionne pas correctement, reti- rez les piles et remettez-les en place.
  • Page 73: Bouton Hold

    Bouton HOLD Lorsque le bouton HOLD est positionné sur Hold, tous les boutons de l’appareil deviennent inactifs. L’écran indiquera brièvement On Hold puis s’éteindra. Déverrouillez l’enregistreur HSQ2010 en posi- tionnant le bouton sur Off. Réglage de la date et de l’heure Lorsque vous installez les piles pour la première fois, vous êtes...
  • Page 74: Utilisation De L'enregistreur Hsq2010 Avec Un Ordinateur

    Faisant offi ce de périphérique de stockage USB, l’enregistreur HSQ2010 offre un moyen pratique d’enregistrer, de sauvegarder et de déplacer des fi chiers. L’enregistreur HSQ2010 se connecte à un ordinateur à l’aide d’un câble USB et ne nécessite pas l’installation de logiciel en particulier.
  • Page 75 Enregistrement • Testez l’enregistrement pour vous assurer que les rég- lages de l’enregistreur HSQ2010 sont corrects. • Maintenez le bouton enfoncé durant l’enregistrement pour affi cher la durée d’enregistrement restante. • Appuyez sur pendant l’enregistrement si vous sou- haitez créer un fi chier.
  • Page 76: Ajout De Repères D'indexn

    Enregistrement Ecrasement de l’enregistrement Suivez les étapes ci-dessous pour apportez des ajouts à un enre- gistrement et en écraser des parties. • Appuyez sur le bouton pendant que l’enregistreur est arrêté pour sélectionner le dossier souhaité. • Appuyez sur le bouton pour sélectionner le fi...
  • Page 77: Enregistrement Discret

    (par exemple, le clignotement des voyants, l’écran LCD, les signaux sonores, etc.) en raison du caractère privé de l’enregistrement. dnt ne peut en aucun cas être tenu responsable des con- séquences découlant de l’utilisation de cette fonction. - 77 -...
  • Page 78 L’enregistreur passe en mode Hidden Playback, et l’icône d’indicateur de dossier est visible sur tous les dossiers A/ B/C/D et M. dnt ne peut en aucun cas être tenu responsable des con- séquences découlant de l’utilisation de cette fonction L’icône indique que le fi...
  • Page 79: Fonctions Supplémentaires

    Windows Media Player doit être installé dans SLP. Pour installer le plug-in CNM Codec, procédez comme suit : • Visitez le site Web de dnt à l’adresse: http://www.dnt.de • Téléchargez le plug-in CNM Codec. Lecture à l’aide de Windows Media Player en mode SLP •...
  • Page 80: Règles D'attribution De Noms Aux Fi Chiers Vocaux

    Nom de dossier : indique le dossier A, B, C ou D. AAMMJJ (date) : date de création du fi chier sur l’enregistreur vocal HSQ2010, dans le menu CLOCK. ID: nom défi ni sur l’enregistreur HSQ2010. Le nom par défaut sur le HSQ2010 est IC_. - 80 -...
  • Page 81: Verrouillage Et Déverrouillage D'un Fi Chier

    fi chier protégé ne sera pas supprimé tant que la protection n’est pas désactivée (OFF) en raison de son verrouillage. Le formatage de l’enregistreur vocal HSQ2010 supprime tous les fi chiers qu’il contient, même ceux qui sont ver- rouillés. Avant de procéder au formatage, enregistrez via câble USB les fi...
  • Page 82: Lecture

    EAR, haut-parleurs l’enregistreur sont désactivés. L’utilisation de l’enregistreur HSQ2010 en tant que lecteur audio L’enregistreur prend en charge les fi chiers audio aux formats .wma et mp3 que vous transférez depuis votre ordinateur vers le dossier MUSIC de l’enregistreur. Les fi...
  • Page 83: Fonctions De Lecture

    (Normal > Classic > Jazz > Rock > Pop > Normal). Remarques sur l’utilisation de l’enregistreur HSQ2010 en tant qu’enregistreur simple Appuyez sur le bouton durant la lecture audio pour modifi...
  • Page 84: Bouton Delete (Supprimer)

    Supprimer clignote sur l’écran. • Appuyez sur le bouton au point de fi n choisi. La séquence de répétition commence. • Appuyez sur le bouton STOP/DEL pour arrêter la lecture ou sur pour revenir en mode de lecture normale. Répétition d’un fi chier ou d’un dossier / mode de lecture aléa- toire Appuyez sur le bouton pendant au moins une seconde pour...
  • Page 85: Fonctions D'annulation De La Suppression

    Supprimer • Appuyez sur le bouton pour sélectionner une option de suppression Icône Signifi cation FILE Permet de supprimer un seul fi chier FOLD Permet de supprimer tous les fi chiers d’un dossier. Permet de supprimer tous les repères d’index d’un fi...
  • Page 86 fi chier sur l’enregistreur vocal HSQ2010. Si vous mettez à jour un fi chier sur l’enregistreur vocal HSQ2010 à l’aide d’un PC ou que la fonction d’enregistrement a été activée juste après la suppression d’un fi chier, l’appareil ne peut pas restaurer les données supprimées.
  • Page 87: Mode Radio

    Radio Mode Radio • Branchez le casque d’écoute. Celui fourni avec l’appareil fait également offi ce d’antenne radio. • Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins une seconde pour passer en mode Radio. Recherche automatique de stations radio • Appuyez sur le bouton MENU pendant que l’enregistreur est en mode Radio.
  • Page 88: Enregistrement Depuis La Radio Fm

    Radio Appuyez sur le bouton STOP/DEL pendant que l’enregistreur est en mode Radio, pour basculer entre les modes de réception stéréo et mono. Lecture d’une station radio mémorisée • Appuyez sur le bouton pendant que l’enregistreur est en mode Radio pour basculer entre les modes Frequency (fréquence) et Preset (stations mémorisées).
  • Page 89: Personnalisation Des Réglages

    Radio Personnalisation des réglages • Appuyez sur le bouton de MENU pendant que l’enregistreur est arrêté ou durant une réception radio, pour ouvrir le menu. • Appuyez sur le bouton pour sélectionner un élément de menu. • Appuyez sur le bouton , pour accéder à...
  • Page 90 Personnalisation des réglages REC* Choisissez parmi différents modes d’enregistrement : enregistrement stéréo PCM non compressé pour une qualité sem- blable à celle d’un CD audio, deux modes stéréo (SHQ et HQ) ou trois modes mono dont SP, LP et SLP pour des périodes d’enregistrement prolongées.
  • Page 91 (30/60/120 minutes/All), un dossier et la station radio (le cas échéant) à enregistrer. ALARM Utilisez le HSQ2010 comme un réveil mobile. Choisissez le mode d’alarme (b = sonnerie, F = lecture d’un fi chier) et entrez l’heure de début, ainsi que le fi...
  • Page 92: Mise À Jour Du Microprogramme

    Les fi chiers verrouil- lés ne sont pas supprimés Mise à jour du microprogramme Votre enregistreur HSQ2010 est contrôlé par un microprogramme interne. Pensez à consulter régulièrement le site Web www.dnt.de pour savoir s’il existe des mises à jour du microprogramme.
  • Page 93: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes •Appuyez sur le bouton , pour sélectionner UPDATE • Appuyez sur le bouton . La lettre N (pour non) s’affi che à l’écran • Appuyez sur le bouton ,pour sélectionner Y (oui). • Appuyez sur le bouton , pour installer le nouveau micro- programme..
  • Page 94: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques L’enregistreur ne s’arrête pas, ne se met pas sur pause ou n’enregistre pas • Il se peut qu’il soit en mode HOLD (mise en attente). Faites glis- ser le bouton HOLD en position Off. Le casque d’écoute n’émet aucun son. •...
  • Page 95 .mp3, .wma Débit binaire MP3 8 – 320 Kb/s Débit binaire WMA 48 – 192 Kb/s Pas de prise en charge de DRM Tuner/réception (HSQ2010) Bandes du tuner FM stéréo : Plage de fréquence 87.5 – 108 MHz (Corée, Etats-Unis, Europe, Chine, Autres) Plage de fréquence...
  • Page 96: Service Clientèle

    Pour toute réclamation ou si votre appareil devait présenter un défaut, nous vous prions de vous adresser à votre détaillant ou au service clientèle de la société dnt afi n de convenir des mesures à prendre. Horaires de service : Lundi à jeudi de 8h00 à 17h00 Vendredi de 8h00 à...
  • Page 97 Application de la garantie 1. L‘application de la garantie est soumise aux dispositions légales. La période de garantie débute à la remise de l‘appareil. En cas d‘application de la garantie, nous demandons que soit restitué l‘appareil accompagné de son justifi catif d‘achat (ticket de caisse, facture ou autres), la carte de l‘appareil dûment renseignée et une description précise du défaut.
  • Page 98 Inhoud Veiligheidsinstructies ........99 Productkenmerken ........100 Inhoud van de doos ........102 Toestelaanzicht .........103 Inbedrijfstelling .........104 De batterijen plaatsen ......104 In-/uitschakelen ........104 Functie Hold..........105 Datum en tijd instellen ......105 Informatie weergeven .......105 De Recorder gebruiken met een computer .106 Opnemen ..........106 Overlappende opname ......108 Indexmarkeringen toevoegen ....108 Verborgen opname.
  • Page 99: Veiligheidaanwijzingen

    Veiligheidaanwijzingen Lees deze aanwijzingen a.u.b. voor het eerste gebruik zorgvuldig door. Algemene aanwijzingen Plaats het toestel nooit op een onstabiele ondergrond. Door het neervallen kan het toestel beschadigd worden. Het toestel mag niet in kinderhanden geraken. Het is geen speel- goed.
  • Page 100: Reiniging En Verzorging

    Entwicklungs- und Vertriebs GmbH Voltastraße 4 D-63128 Dietzenbach Tel. +49 (0)6074 3714-0 Fax +49 (0)6074 3714-37 Service-hotline +49 (0)6074 3714-31 Internet http://www.dnt.de E-mail dnt@dnt.de Productkenmerken Opnemen • Neemt op in de populaire MP3-indeling met gesproken hulpberich- ten. • U kunt kiezen uit zes opnamemodi. Ongecomprimeerd PCM...
  • Page 101 Productkenmerken ook lange opnamen kunnen worden opgenomen en opgeslagen. • De spraakgeactiveerde opnamemodus stelt u in staat hands-free op te nemen, zodat u niet bang hoeft te zijn dat u de opnameknop vergeet in te drukken. • De functie voor automatisch opdelen maakt automatisch afzonder- lijke bestanden van lange opnamen.
  • Page 102: Inhoud Van De Doos

    Inhoud van de doos • Als USB-massaopslagapparaat biedt de HSQ2010 een gemakke- lijke manier om bestanden op te slaan, er back-ups van te maken en bestanden te verplaatsen, zonder dat u daarvoor speciale soft- ware of stuurprogramma‘s hoeft te installeren.
  • Page 103: Toestelaanzicht

    Toestelaanzicht Toestelaanzicht Aansluiting voor koptelefoon Aansluiting voor microfoon, aansluiting voor line-in Ingebouwde microfoon (links/rechts/midden) Opnemen / Pauzeren / Aan/uit Stoppen / Weergeven / Verwijderen Luidspreker Menu / FM tuner Index / Map / Herhalen Beeldscherm Indicator opname/afspelen Volume omhoog Aan/uit, Afspelen/Pauzeren, Afspeelsnelheid Vooruitspoelen / Bestand selecteren / Menu selecteren Volume omlaag Terugspoelen / Bestand selecteren / Menu selecteren...
  • Page 104: Inbedrijfstelling

    Lekkende batterijen kunnen de HSQ2010 Recorder beschadigen. • Als de HSQ2010 Recorder niet goed werkt, verwijdert u de bat- terijen en plaatst u deze opnieuw. • Stop de recorder voordat u de batterijen vervangt. Als u de batter- ijen vervangt terwijl de recorder in gebruik is, kunt u het bestand beschadigen.
  • Page 105: Functie Hold

    Wanneer de HOLD-schakelaar zich in de Hold-positie bevindt, zijn alle knoppen op het apparaat inactief. Op het display wordt kort On Hold weergegeven, waarna het display wordt uitgeschakeld. U kunt de HSQ2010 Recorder weer ontgrendelen door de schakelaar in de positie Off te zetten. Datum en tijd instellen Wanneer de batterijen voor de eerste keer worden geplaatst, wordt u gevraagd de datum en tijd in te stellen.
  • Page 106: Opnemen

    Als USB-massaopslagapparaat biedt de HSQ2010 Recorder een gemakkelijke manier om bestanden op te slaan, er back-ups van te maken en bestanden te verplaatsen. U kunt de HSQ2010 Recorder aansluiten op een computer via een USB-verbinding. U hoeft hier- voor geen speciale software te installeren. De HSQ2010 Recorder...
  • Page 107 • Als u langdurig gaat opnemen, kunt u de batterijen beter vervangen voordat u begint. • De HSQ2010 Recorder kan opnemen met voeding via USB, zodat de batterij niet leeg raakt. Sluit de recorder aan op de computer met de USB-kabel en houd de knop minimaal 1 seconde ingedrukt om het opnemen te starten (alleen HSQ2010).
  • Page 108: Overlappende Opname

    Opnemen Overlappende opname Voer de volgende stappen uit om een opname aan te vullen en delen van een opname te overlappen. • Druk op de knop terwijl de recorder is gestopt om de gewen- ste map te selecteren. • Druk op de knop - om het bestand te selecteren dat u wilt aanvullen.
  • Page 109: Verborgen Opname

    In de modus Verborgen opname worden de huidige instel- lingen, zoals het knipperen van de LED-lampjes, het LCD- scherm, de geluidssignalen enzovoorts genegeerd, zodat u ongemerkt kunt opnemen. dnt aanvaardt geen juridische aansprakelijkheid voor deze functie. - 109 -...
  • Page 110 Wanneer de recorder in de modus Verborgen afspelen is, worden de pictogrammen van alle mappen weergegeven (A/B/C/D en M). dnt aanvaardt geen juridische aansprakelijkheid voor deze functie. Het pictogram geeft aan dat het spraakbestand indexmarkeringen bevat.
  • Page 111: Extra Functies

    Windows Media Player worden geïnstalleerd. • Ga als volgt te werk om de CNM Codec-invoegtoepassing te installeren: http://www.dnt.de • Download de CNM Codec-invoegtoepassing van de website. Afspelen in SLP-modus met Windows Media Player • Wanneer u de bovenstaande stappen hebt gevolgd en de CNM Codec is geïnstalleerd, dubbelklikt u op een opgenomen spraak-...
  • Page 112: Regels Voor Spraakbestandsnamen

    Mapnaam: de map A, B, C of D. JJMMDD (Datum) : de aanmaakdatum volgens het menu CLOCK van de HSQ2010 Voice Recorder ID: de naam die is ingesteld op de HSQ2010 Recorder. De stand- aard naam op de HSQ2010 is IC_. - 112 -...
  • Page 113: Spraakbestanden Vergrendelen En Ontgrendelen

    Er worden automatisch opeenvolgende bestandsnum- mers toegewezen. Het bestandskenmerk voor aanmaakdatum wordt inge- steld op de huidige datum van de HSQ2010 Recorder. Spraakbestanden vergrendelen en ontgrendelen Wanneer u een bestand vergrendelt, kunnen belangrijke gegevens niet per ongeluk worden gewist.
  • Page 114: Afspelen

    Wanneer een koptelefoon is aangesloten op de EAR- aansluiting, wordt de luidspreker van de recorder uit- geschakeld. Opmerkingen bij het gebruik van de HSQ2010 Recorder als muziekspeler De recorder ondersteunt muziekbestanden in de indelin- gen .WMA en .MP3. Deze kunt u van de computer over- brengen naar de map Muziek van de recorder.
  • Page 115: Afspeelfuncties

    Afspelen dus te veranderen (Normal > Classic > Jazz > Rock > Pop > Normal). Opmerkingen bij het gebruik van de HSQ2010 Recorder als HSQ2010 Recorder Druk tijdens het afspelen van spraak op de knop om de ruisonderdrukkingsmodus te veranderen mode (Normal >...
  • Page 116: Verwijderen

    Verwijderen herhaalde gedeelte begint. • Druk op de knop STOP/DEL om het afspelen te stoppen, of druk op de knop om terug te keren naar normaal afspelen. Een bestand of map herhalen / shuffl e-modus Druk tijdens het afspelen op de knop en houd deze minimaal 1 seconde ingedrukt om over te schakelen tussen de verschillende afspeelmodi (bestand herhalen, map herhalen, shuffl...
  • Page 117: Functies Voor Het Ongedaan Maken Van Verwijderen

    Verwijderen Pictogram Betekenis FILE Hiermee verwijdert u één bestand FOLD Hiermee verwijdert u alle bestanden in een map Hiermee verwijdert u alle indexmarkeringen in een bestand • Druk op de knop • Druk op de knop om het bestand of de map te selecteren die u wilt verwijderen of het bestand met de indexmar- keringen die u wilt verwijderen.
  • Page 118 Verwijderen • Druk op de knop om het menu te selecteren, totdat Undele wordt weergegeven. • Druk op de knop om het menu voor het ongedaan maken van verwijderen te openen en NO weer te geven. • Druk op de knop om YES te selecteren voor het ongedaan maken van verwijderen.
  • Page 119: Radiomodus

    Radiomodus Radiomodus • Sluit de koptelefoon aan. De meegeleverde kopte- lefoon functioneert als antenne voor de radio. • Druk op de knop MENU en houd deze minimaal 1 seconde ingedrukt om de radiomodus in te stel- len. Automatisch afstemmen op radiostations •...
  • Page 120: Opnemen Van Fm Tuner

    Radio Druk terwijl de recorder in de radiomodus is op de knop STOP/DEL om over te schakelen tussen stereo- en mono- ontvangst. Een vooraf ingesteld radiostation beluisteren • Druk terwijl de recorder in de radiomodus is op de knop over te schakelen tussen frequentie en vooraf ingestelde modus. •...
  • Page 121: Instellingen Aanpassen

    Instellingen aanpassen Instellingen aanpassen Dit menu is beschikbaar wanneer de recorder is gestopt en tijdens radio-ontvangst. De beschikbare menuopties variëren, afhankelijk van of u zich in een spraakmap bevindt, een muziekmap of in de radiomodus. • Druk op de knop MENU terwijl de recorder is gestopt of tijdens radio-ontv- angst om het menu te openen.
  • Page 122 Instellingen aanpassen DIVIDE* Met de functie voor automatisch opdelen 30Min. wordt automatisch elke 30 of 60 minuten 60Min. naar een nieuw bestand opgenomen. Hierdoor is het veel eenvoudiger om lange opnamen zoals vergaderingen of lezingen te doorzoeken, te bewerken en te archiveren. INPUT Gebruik de instelling L (line-in) wanneer u (Voice),...
  • Page 123 (30/60/120 minuten/ alles), een map en het radiokanaal dat u wilt opnemen. ALARM U kunt de HSQ2010 gebruiken als mobiele wekker. Kies de wekkermodus (b = geluidssignaal, F = bestand afspelen) en geef de begintijd en het af te spelen bestand op.
  • Page 124: De Fi Rmware Bijwerken

    fi rmware wordt genoemd. Kijk regelmatig op www.dnt. de voor nieuwe fi rmware-updates. • Download de fi rmware-update voor uw model van de HSQ2010 Recorder van www.dnt.de > Service > Download-Center > Voice- Recorder en sla het bestand op in de hoofddirectory van de HSQ2010 Recorder •...
  • Page 125: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Problemen oplossen Mijn recorder gaat niet aan • Mogelijk zijn de batterijen leeg of niet goed geplaatst. Vervang de batterijen door nieuwe en controleer of deze goed zijn geplaatst. Mijn recorder neemt niets op • Mogelijk is de recorder in de modus HOLD. Schuif de HOLD- schakelaar naar de positie Off.
  • Page 126: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens Verbindingsmogelijkheden High-speed 2.0 mini-USB Microfoon midden 6.0 mm, impedantie 2.0 kΩ Microfoon links/rechts 5.8 mm, impedantie 1,6 kΩ 3.5 mm, impedantie 16 Ω Koptelefoon of meer Display Type LCD, segment Schermformaat diagonaal 37.58 mm Opname-indeling .mp3 (Mpeg 1/ Audio Layer 3) .WAV(PCM) .CNM (Compressed Voice Format)
  • Page 127 Technische gegevens Tuner/ontvangst (HSQ2010) Tunerbanden UKW-Stereo Frequentiebereik 87.5 - 108 MHz (Korea, VS, Europa, China, Overig) Frequentiebereik 76 - 90 MHz (Japan) Aantal vooraf ingestelde kanalenr 20 Aantal vooraf ingestelde kanalen Luidspreker Ingebouwde 30 mm ronde dynamische luidspreker Uitgangsvermogen 300 mW...
  • Page 128: Milieuvriendelijke Verwijdering

    Serviceafwikkeling Hebt u klachten of is uw toestel defect? Wend u dan a.u.b. tot uw dealer of neem contact op met de serviceafdeling van de fi rma dnt GmbH om een serviceafwikkeling overeen te komen. Servicetijd: 's maandags tot 's donderdags van 8.00-17.00 uur 's vrijdags van 8.00-16.00 uur...
  • Page 129: Garantievoorwaarden

    Garantievoorwaarden 1.Principieel gelden de wettelijke garantiebepalingen. De garantietijd begint met de overhandiging van het toestel. In geval van garantie moet het toestel met het koopbewijs (kassabon, rekening of iets dergelijks), het correct ingevulde toestelpasje en een nauwkeurige foutbeschrijving ingediend worden. Zonder deze bewijsstukken zijn wij niet tot garantievergoeding ver- plicht.
  • Page 130 HSQ2010 Garantiekarte Warranty card Carte de garantie Garantiekaart Drahtlose Nachrichtentechnik Entwicklungs- und Vertriebs GmbH Voltastraße 4 D-63128 Dietzenbach Tel. +49 (0)6074 3714-0 +49 (0)6074 3714-37 Service-Hotline +49 (0)6074 3714-31 Internet http://www.dnt.de Email dnt@dnt.de Serien Nr. Serial no. N° de série Serienr.

Table des Matières