Deutsch
WARTUNG
Sie nach dem Tanken den Verschluss des Kraftstofftanks fest zu.
Verschütteter Kraftstoff ist nicht nur feuergefährlich, sondern auch
umweltschädlich. Nehmen Sie daher versehentlich verschütteten
Kraftstoff sofort auf.
WARNUNG – Kraftstoff kann Lack und Kunststoff
beschädigen. Beim Füllen des Kraftstofftanks sollten
Sie ein Verschütten unbedingt vermeiden. Auf die durch
versehentliches Verschütten von Kraftstoff verursachten
Schäden wird keine Garantie gewährt.
Luftfilter
ACHTUNG – Reinigen Sie den Luftfilter niemals mit Benzin
oder hoch entzündlichen Lösemitteln. Explosionen oder
Brände könnte die Folge sein.
WARNUNG – Lassen Sie den Motor auf keinen Fall ohne
Luftfilter laufen. Es würden unweigerlich Motorschäden
entstehen.
Tauschen Sie beschädigte Filterelemente stets aus.
1. Nehmen Sie den Luftfilterdeckel durch Ausrasten der Klammer (C –
Abb.17).
2. Entnehmen Sie das Filterelement. Überprüfen Sie das Filterelemente
gründlich auf etwaige Löcher oder Risse und tauschen Sie es ggf.
aus.
3. Spülen Sie das Außentuch (A, Abb.18) mit einem klaren, nicht
entzündlichen Reinigungsmittel (z.B. warme Seifenlauge) aus und
trocknen Sie es dann. Blasen Sie den Filter (B, Abb.19) von innen
nach außen mit Druckluft aus. Versuchen Sie nicht, den Schmutz mit
einer Bürste zu beseitigen; der Schmutz würde dadurch nur noch
mehr in das Gewebe eindringen. Tauschen Sie stark verschmutzte
Filterelemente aus.
4. Installieren Sie das Element und den Luftfilterdeckel (Abb.20).
WARNUNG – Ein verschmutzter Luftfilter verringert den
Luftdurchsatz zum Vergaser und somit die Leistung des
Motors. Beim Einsatz des Motors in besonders staubhaltigen
Umgebungen müssen Sie den Luftfilter häufiger reinigen als
im WARTUNGSPLAN angegeben.
Español
MANTENIMIENTO
Los derrames accidentales de combustible, además de ser fuentes
potenciales de incendio, son perjudiciales para el ambiente. Recoja
inmediatamente el combustible vertido accidentalmente.
PRECAUCIÓN – El combustible puede estropear la pintura y
el plástico. Tenga cuidado de no derramar accidentalmente el
combustible mientras llena el depósito. Los daños por vertido
accidental de combustible no están cubiertos por la garantía.
Filtro de aire
ATENCIÓN – No limpie nunca el filtro del aire con gasolina
o con otros disolventes muy inflamables. Esto podría causar
una explosión o un incendio.
PRECAUCIÓN – No haga funcionar nunca el motor sin el
filtro del aire. El motor se dañaría seguramente.
Cambie los elementos filtrantes si están dañados.
1. Quite la tapa del filtro de aire desenganchando la lengüeta (C – Fig. 17).
2. Quite el elemento filtrante. Controle atentamente el elemento
filtrante y cámbielo si está deteriorado.
3. Lave el paño exterior (A, Fig. 18) en un líquido detergente limpio que
no sea inflamable, por ejemplo agua jabonosa caliente, y séquelo.
Sople con aire comprimido a través del filtro (B, Fig 19), de dentro
hacia fuera. No cepille el elemento filtrante; el cepillo empujaría la
suciedad hacia el interior de las fibras. Cambie el elemento filtrante
si está muy sucio.
4. Coloque el elemento y la tapa del filtro del aire (Fig 20).
PRECAUCIÓN – Un filtro de aire sucio reduce el flujo de
aire hacia el carburador, lo que disminuye el rendimiento del
motor. Si el motor se utiliza en un ambiente muy polvoriento,
el filtro de aire se debe limpiar con una frecuencia superior a
la indicada en el PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.
Slovensky
Slovensky
ÚDRÎBA
motora. Ak ste motor vypli krátko predt˘m, nechajte ho vychladnúÈ.
Poãas dopæÀania dávajte pozor, aby ste palivo nerozliali. NádrÏ
nenapæÀajte nad znaãku na ústí palivovej nádrÏe (Obr.14). Po
doplnení paliva uzáver nádrÏte utiahnite.
Náhodné rozliatie paliva, okrem toho, Ïe je nebezpeãné, pretoÏe
môÏe spôsobiÈ poÏiar, je ‰kodlivé pre Ïivotné prostredie. Náhodne
rozliate palivo ihneì utrite.
POZOR – Palivo môÏe po‰kodiÈ farbu a plasty. Dávajte
pozor, aby ste pri dopæÀaní palivovej nádrÏe palivo
nerozliali. Na ‰kody spôsobené náhodn˘m rozliatím paliva
sa nevzÈahuje záruka.
Vzduchov˘ filter
POZOR – Vzduchov˘ filter nikdy neãistite benzínom, ani
in˘mi veºmi horºav˘mi rozpú‰Èadlami. Mohlo by to spôsobiÈ
v˘buch alebo poÏiar.
UPOZORNENIE – Motor nikdy nenechávajte v chode bez
vzduchového filtra. Urãite by sa po‰kodil.
Ak sú filtrovacie ãasti po‰kodené, vymeÀte ich.
1. Kryt filtra vyberte uvoºnením jaz˘ãka (C, Obr.17).
2. Vyberte filtrovaciu vloÏku. Pozorne skontrolujte, ãi na filtrovacej vloÏke
nie sú diery alebo iné po‰kodenia a ak je po‰kodená, vymeÀte ju.
3. Umyte vonkaj‰iu filtrovaciu vloÏku (A, Obr.18) v ãistiacej nehorºavej
kvapaline (napr. teplá mydlová voda) a osu‰te ju. Filter prefúknite
stlaãen˘m vzduchom (B, Obr.19), zvnútra smerom von. NesnaÏte
sa ‰pinu odstrániÈ kefkou; ‰pina by sa vtlaãila do vláken. Ak by bola
filtrovacia vloÏka veºmi zanesená, vymeÀte ju.
4. Namontujte opäÈ vloÏku aj kryt vzduchového filtra (Obr. 20).
UPOZORNENIE – Zanesen˘ vzduchov˘ filter obmedzuje
prívod vzduchu ku karburátoru, ãím sa zniÏuje v˘konnosÈ
motora. Pri pouÏívaní motora vo veºmi pra‰nom prostredí,
treba vzduchov˘ filter ãistiÈ ãastej‰ie, nielen podºa pokynov
v PROGRAME ÚDRÎBY.
25