Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

MP3-RECORDER
MP3 RECORDER
ENREGISTREUR MP3
REGISTRATORE MP3
DPR-10
Best.-Nr. 17.2740
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI • BRUGSANVISNING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE DPR-10

  • Page 1 MP3-RECORDER MP3 RECORDER ENREGISTREUR MP3 REGISTRATORE MP3 DPR-10 Best.-Nr. 17.2740 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI • BRUGSANVISNING...
  • Page 2 Bevor Sie einschalten … Before you switch on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit We hope you will enjoy using your new Ihrem neuen Gerät von „img Stage “img Stage Line” unit. Please read Line“. Bitte lesen Sie diese Bedie- these operating instructions carefully nungsanleitung Betrieb...
  • Page 3 DPR-10 COMPACT MP3 RECORDER FUNC REPEAT POWER VOL. FOLDER SD MMC CARD Œ 10 11 OUTPUT 12 V4 /400 mA DPR-10 COMPACT AUX INPUT MP3 RECORDER  MUTE FUNC PLAY/PAUSE STOP PROG RANDOM INTRO FIND REPEAT DOWN/REV UP/CUE VOL. - VOL.
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie 14 Zifferntasten zur Direktanwahl eines Titels, z. B.: sehen dann immer die beschriebenen Be- Titelnr. Tasten [PLAY/ PAUSE*] dien elemente und Anschlüsse. 2, 7, 1, 3, 5, 1 Übersicht der Bedienelemente 1.2 Rückseite und Anschlüsse 15 Buchse 12 V für die 12-V-Betriebsspannung Mittelkontakt = Pluspol...
  • Page 5: Bedienung

    Vor dem Anschluss bzw. vor dem Verändern von EU und ist deshalb mit gekennzeichnet. An schlüssen den DPR-10 und die anzuschließen- den Geräte ausschalten. Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbe- reich geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und 1) Die Buchsen OUTPUT (16) über ein Cinch-...
  • Page 6: Titel Vor- Oder Zurückspringen

    5.2 Speichermedium anschließen 4) Sollen anstelle der Zeitanzeige Informationen zum Titel angezeigt werden, während der Wie- und anwählen dergabe eines Titels auf der Fernbedienung die 1) Zum Abspielen von Audio-Dateien auf einer Taste FIND (18) 1 Sek. gedrückt halten. Im Dis- SD/ MMC-Karte diese in den Schlitz SD MMC play laufen folgende Informationen durch (falls CARD (9) stecken.
  • Page 7: Schneller Vor- / Rücklauf

    5.4.3 Alphabetische Suche von Titeln 5.5 Schneller Vor- / Rücklauf 1) Auf der Fernbedienung die Taste FIND (18) kurz Innerhalb eines Titels kann mit dem Vor- / Rücklauf drücken. Im Display erscheint blinkend die Lupe schnell eine andere Stelle angefahren werden: .
  • Page 8 Dieses ist auch erforderlich, PUT (17) angeschlossenes Gerät angewählt. wenn sich alle Titel im Hauptverzeichnis ROOT 4) Nach dem Einschalten des DPR-10 ist für die ohne Ordner befinden. Das Hauptverzeichnis Aufnahme eine Datenrate von 192 kb / s einge- hat die Nummer 1.
  • Page 9: Technische Daten

    dem Zusatz MP3 und eine fortlaufende Nummer, z. B.: 5.13 Einzelne Titel löschen TMAUX001.MP3 1) Am Speichermedium darf der Schreibschutz TMAUX002.MP3 nicht aktiviert sein, ggf. den Schutz deaktivieren. TMAUX003.MP3 2) Wenn das Display nicht STOP anzeigt, das … Gerät mit der Taste [STOP*] (6) auf Stopp Das Datum und die Uhrzeit der Dateien sind jedoch schalten.
  • Page 10: Operating Elements And Connections

    Please unfold page 3. Then you can always 1.2 Rear panel see the operating elements and connec- 15 Jack 12 V for the 12 V operating voltage tions described. centre contact = positive pole required low voltage plug 5.5/2.1 mm (outside/ 1 Operating Elements inside diameter) and Connections...
  • Page 11: Applications

    The unit corresponds to all relevant directives of Prior to the connection or changing the connec- the EU and is therefore marked with tions switch off the DPR-10 and the units to be connected. The unit is suitable for indoor use only. Protect...
  • Page 12: Title Selection

    5.2 Connecting and selecting cessively shows the following information (if available): a storage medium FILE* 1) To replay audio files on an SD/ MMC card, in- TITLE sert this card into the slot SD MMC CARD (9). ARTIST The bevelled corner of the card must show to ALBUM the right and to the unit.
  • Page 13: Fast Forward / Reverse

    5.4.3 Alphabetic search of titles 5.5 Fast forward / reverse 1) Shortly press the button FIND (18) on the re- With the fast forward/reverse it is possible to quickly go to another spot within a title: For the mote control. The magnifying glass is dis- fast forward keep the button [UP/ CUE*] (8)
  • Page 14: Compiling An Individual Title Sequence

    ROOT di- 4) After switching on the DPR-10, a data rate of rectory without folder. The root directory has 192 kb / s is adjusted for the recording. How- the number 1.
  • Page 15 Notes: For the recordings the unit creates the folder 5.13 Deleting individual titles TMAUX on the storage medium. This folder contains all 1) The write protection at the storage medium individual recordings. The recorded files receive the must not be activated, deactivate the protec- name TMAUX with the extension MP3 and a consecu- tion, if required.
  • Page 16: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière 1.2 Face arrière à visualiser les éléments et branchements. 15 Prise 12 V pour la tension de fonctionnement 12 V contact médian = pôle plus 1 Eléments et branchements Adaptateur nécessaire 5,5/2,1 mm (diamètre extérieur/diamètre intérieur) 1.1 Face avant 16 Sortie audio avec niveau ligne...
  • Page 17: Conseils Dʼutilisation Importants

    1) Pour insérer les batteries (2 × 1,5 V, type R03), 3 Possibilités dʼutilisation appuyez sur la flèche du couvercle sur la face Lʼenregistreur MP3 DPR-10 permet de lire des fi- arrière de la télécommande et poussez le cou- chiers MP3 et WMA (taux de données 256 kb/s vercle vers le bas.
  • Page 18: Connexion Et Sélection De Support De Mémoire

    5.2 Connexion et sélection de support 4) Si des informations sur le titre doivent être affi- chées à la place des informations de durée, de mémoire pendant la lecture dʼun titre, maintenez la 1) Pour lire des fichiers audio sur une carte touche FIND (18) sur la télécommande enfon- SD/MMC, insérez la carte dans la fente SD cée 1 seconde.
  • Page 19: Avance Et Retour Rapides

    5.4.3 Recherche alphabétique de titres avec la touche [DOWN/REV] du premier titre dans un dossier au dernier titre du dossier 1) Appuyez brièvement sur la touche FIND (18) précédent. sur la télécommande. Sur lʼaffichage la loupe clignote. La ligne dʼaffichage inférieure indique “A –”...
  • Page 20: Composition Personnelle Dʼune Suite De Titres

    Cʼest également nécessaire lorsque tous les ti- 4) Après lʼallumage du DPR-10, un taux de don- tres sont dans le répertorie principal ROOT nées de 192 kb/s est réglé pour lʼenregistre- sans dossier.
  • Page 21: Effacer Un Titre

    dossier se trouvent tous les enregistrements individuels. 5.13 Effacer un titre Les données enregistrées sont appelées TMAUX avec 1) La protection dʼécriture ne doit pas être activée lʼextension MP3 et un numéro consécutif, par exemple : sur le support de mémoire, si besoin, désacti- TMAUX001.MP3 vez-la.
  • Page 22: Elementi Di Comando E Collegamenti

    Vi preghiamo di aprire completamente la 14 Tasti numerici per la scelta diretta di un titolo, pagina 3. Così vedrete sempre gli elementi p. es.: di comando e i collegamenti descritti. N. titolo Tasti [PLAY/ PAUSE*] 2, 7, 1, 3, 5, 1 Elementi di comando e collegamenti 1.2 Pannello posteriore...
  • Page 23: Avvertenze Importanti

    (indicazione RANDOM) Prima di eseguire o modificare i collegamenti, 23 Tasto INTRO per riprodurre lʼinizio dei titoli per spegnere il DPR-10 e gli apparecchi da collegare. 10 secondi (indicazione INTRO) 1) Collegare le prese OUTPUT (16) con un in- gresso Line, p.
  • Page 24: Riproduzione Dei Titoli

    5.2 Collegare e selezionare una memoria riproduzione tenere premuto per un secondo il tasto FIND (18) sul telecomando. Sul display 1) Per riprodurre dei file audio da una scheda SD/ scorrono (se presenti) le seguenti informazioni: MMC, inserire la scheda nella fessura SD MMC CARD (9).
  • Page 25: Avanzamento / Ritorno Veloce

    5.4.3 Ricerca alfabetica di titoli 5.5 Avanzamento / ritorno veloce 1) Premere brevemente il tasto FIND (18) sul te- Allʼinterno di un titolo, con lʼavanzamento/ritorno lecomando. Sul display si vede lampeggiare la veloce ci si può posizionare velocemente su un lente dʼingrandimento .
  • Page 26: Registrazioni Audio

    Ciò è necessario anche se tutti i titoli si 4) Dopo lʼaccensione del DPR-10, per la registra- trovano nella directory principale ROOT e zione è impostata una data rate di 192 kb/ s. Se senza cartella.
  • Page 27: Dati Tecnici

    N. B.: Per le registrazioni, lʼapparecchio crea la cartella 5.13 Cancellare singoli titoli TMAUX sulla memoria. In quella cartella si trovano tutte 1) Sulla memoria non deve essere attiva la prote- le proprie registrazioni. Il file registrati prendono il nome zione dati;...
  • Page 28: Overzicht Van De Bedieningselementen En Aansluitingen

    Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u 14 Cijfertoetsen om een track rechtstreeks te se- steeds een overzicht hebt van de bedie- lecteren, b.v.: ningselementen en de aansluitingen. Tracknr. Toetsen [PLAY/ PAUSE*] 2, 7, 1, 3, 5, 1 Overzicht van de bedienings- elementen en aansluitingen 1.2 Achterzijde 15 Jack 12 V voor de bedrijfsspanning van 12 V...
  • Page 29: Belangrijke Gebruiksvoorschriften

    De in- en uitgangen mogen enkel worden aange- modus te schakelen ( hoofdstuk 5.10) sloten en gewijzigd, wanneer de DPR-10 en de 22 Toets RANDOM om tracks in willekeurige aan te sluiten apparatuur is uitgeschakeld. volgorde af te spelen (melding RANDOM)
  • Page 30: Een Track Selecteren

    5.2 Opslagmedium aansluiten 4) Als er in plaats van de tijdsweergave gegevens over de track moeten worden aangegeven, en selecteren houdt u tijdens het afspelen van een track op 1) Voor het afspelen van audiobestanden op een de afstandsbediening de toets FIND (18) 1 se- SD/MMC-kaart steekt u deze in de sleuf SD conde lang ingedrukt.
  • Page 31: Snel Vooruit/Achteruit Zoeken

    Opmerking: Druk slechts even op de toetsen [UP/CUE] ook van de laatste track in een map [DOWN/REV] en [UP/CUE], anders wordt er snel naar de eerste track van de volgende map achteruit of vooruit gezocht. springen, en met de toets [DOWN / REV] van de eerste track in een map naar de laatste track van de vorige map.
  • Page 32 ROOT zonder jacks AUX INPUT (17) is aangesloten. map staan. De hoofdmap heeft het nummer 1. 4) Na het inschakelen van de DPR-10 is voor de Selecteer de mapnummers met de toetsen opname een gegevenssnelheid van 192 kb/ s...
  • Page 33: Technische Gegevens

    6) Tijdens de opname zijn alle toetsen geblok- eerde tracks staan in de map COPY welke door keerd, behalve REC en [STOP*] (6). Ze die- het apparaat werd aangemaakt. nen om de opname te stoppen. Na het beëindi- Opmerking: U kunt het kopiëren op elk moment van de gen van de opname verschijnt kort de melding procedure afbreken met de toets [STOP].
  • Page 34: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    Abra el manual por la página 3, en ella 14 Botones numéricos para la selección directa podrá ver los elementos de funcionamiento de una pista, p. ej.: y las conexiones que se describen a conti- Nº de pista Botones [PLAY/ PAUSE*] nuación.
  • Page 35 Antes de la conexión o cambio de conexiones, apartado 5.10) desconecte el DPR-10 y apague los aparatos que 22 Botón RANDOM para reproducir las pistas en va a conectar. orden aleatorio (indicación RANDOM) 1) Conecte las tomas OUTPUT (16) mediante un 23 Botón INTRO para reproducir el inicio de cada...
  • Page 36: Selección De Pista

    5.2 Conexión y selección de un medio 4) Para visualizar la información sobre la pista en vez de la indicación temporal, mantenga pul- de almacenamiento sado el botón FIND (18) en el control remoto 1) Para reproducir archivos de audio en una tar- durante 1 segundo cuando se reproduzca una jeta SD/MMC, inserte esta tarjeta en la ranura pista.
  • Page 37: Avance/Retroceso Rápido

    5.4.3 Búsqueda alfabética de pistas 5.5 Avance/retroceso rápido 1) Pulse brevemente el botón FIND (18) del con- Dentro de una pista es posible ir rápidamente a trol remoto. La lupa se muestra de modo par- otro punto con el avance/retroceso rápido: Para el padeante.
  • Page 38 Esto también es necesario si todas las pistas 4) Después de conectar el DPR-10, se ajusta una están en el directorio ROOT sin carpeta. El di- tasa de transmisión de 192 kb/s para la graba- rectorio principal tiene el número 1.
  • Page 39 Notas: Para las grabaciones, el aparato crea la carpeta 5.13 Borrar pistas individualmente TMAUX en el medio de almacenamiento. Esta carpeta 1) No puede estar activada la protección de escri- contiene todas las grabaciones. Los archivos grabados tura en el medio de almacenamiento, desactive reciben el nombre TMAUX con la extensión MP3 y un la protección si es necesario.
  • Page 40: Elementy Operacyjne I Złącza

    Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na 13 Przyciski FOLDER do wyboru pierwszego stronie 3. Pokazano tam rozkład elementów utworu z innego folderu: Przycisk ▶ służy do przechodzenia do pierw- operacyjnych i złączy. szego utworu z następnego folderu, natomiast przycisk ◀ do przechodzenia do pierwszego utworu z poprzedniego folderu.
  • Page 41: Środki Bezpieczeństwa

    3 Zastosowanie używany, należy wyjąc z niego baterie, aby za- pobiec jego uszkodzeniu na skutek ewentual- Rejestrator MP3 DPR-10 pozwala na odtwarzanie nego wylania baterii. plików MP3 oraz WMA (256 kb/s max) z nośnika 2) Podczas pracy kierować pilot w stronę czujnika USB (np.
  • Page 42: Odtwarzanie Utworów

    5.2 Podłączanie i przełączanie się rzania. Na wyświetlaczu pojawią się kolejno na- stępujące informacje (jeśli są dostępne): pomiędzy nośnikami danych 1) Aby odtwarzać utwory z karty SD/MMC, należy FILE* = Plik podłączyć ją do czytnika SD MMC CARD (9) na TITLE = Tytuł...
  • Page 43: Szybkie Przewijanie

    5.4.3 Wyszukiwanie alfabetyczne utworów 5.5 Szybkie przewijanie 1) Wcisnąć na krótko przycisk FIND (18) na pilo- W czasie odtwarzania, możliwe jest przewijanie cie zdalnego sterowania. Na wyświetlaczu po- do innego punktu w dany utworze: aby przewinąć jawi się migający symbol lupy , natomiast w do przodu, wcisnąć...
  • Page 44 INPUT (17) jest ustawiane źródło sygnału do nagrywania. 3) W pierwszej kolejności należy wybrać numer folderu zawierającego żądany utwór. Dotyczy 4) Po włączeniu DPR-10, ustawiany jest współ- to również utworów spoza folderów, ścieżka czynnik kompresji 192 kb/s. Możliwe jest jego ROOT ma numer 1.
  • Page 45 nie TMAUX, rozszerzenie MP3 oraz kolejne numery, na 5.13 Kasowanie pojedynczych utworów przykład: 1) Aby móc nagrywać sygnał na nośnik pamięci, TMAUX001.MP3 należy wyłączyć zabezpieczenie nośnika TMAUX002.MP3 2) Zatrzymać odtwarzanie przyciskiem [STOP*] TMAUX003.MP3 (6). … Data oraz godzina zapisu mogą nie być poprawne. 3) Wcisnąć...
  • Page 46: Front Panel

    Åben manualens side 3. Her finder du en 1.2 Bag panel oversigt over produktets knapper og tilslut- 15 Stik til 12 V ninger. Tip = Plus Der skal bruges et stik med følgende dimensio- ner 5,5/2,1 mm (udvendig/indvendig diameter) 1 Funktioner og tilslutninger 16 Audio udgang med linieniveau (venstre og højre kanal) 1.1 Front panel...
  • Page 47: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    DPR-10 kan bruges som 2) For at afspille filerne fra en USB enhed, skal separat afspiller eller bygges ind i f. eks. en aktiv denne tilsluttes USB porten (1).
  • Page 48: Valg Af Titel

    5.3 Afspilning Mapperne er ikke nummeret efter alfabetisk rækkefølge. Men mappenummeret kan nemt findes med søgefunk- 1) Start afspilning af den første titel ved at trykke tionen ( kapitel 5.4.4). Titlernes numre vises også på knappen [PLAY/ PAUSE*] (7). For at under alfabetisk søgning ( kapitel 5.4.3).
  • Page 49 pens navn. I den øverste del af displayet vil 5.9 Slukke for audiosignalet mappens nummer vises. For at slukke audiosignalet fra afspilleren trykkes 3) Når den ønskede mappe er fundet, trykkes på på knappen MUTE (20). For at tænde for signalet knappen (7) [PLAY/ PAUSE*].
  • Page 50 SD/MMC kort og USB (17). stick. 4) Når DPR-10 tændes, vælges automatisk en 1) Vælg med knappen FUNC (5) det medie, hvor- data rate på 192 kb/s til optagelse. For at få fra der skal kopieres (display viser CARD eller plads til flere/længere optagelse kan en lavere...
  • Page 51: Specifikationer

    5.13 Sletning af titler 6 Specifikationer 1) Skivebeskyttelsen på mediet skal være slået Frekvens område: ..20 – 20 000 Hz fra inden du påbegynder sletning af titler. THD: ....< 0,3 % 2) Hvis displayet ikke viser STOP, trykkes på...
  • Page 52 ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0875.99.02.05.2011...

Ce manuel est également adapté pour:

17.2740

Table des Matières