Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-EFC 0,25-90 kW
fr
Notice de montage et de mise en service

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo Wilo-EFC0.37 3x380-480V 50/60Hz IP55

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-EFC 0,25-90 kW Notice de montage et de mise en service...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Manuel d'utilisation Table des matières 1 Introduction 1.1 Objet du manuel d'utilisation 1.2 Ressources supplémentaires 1.3 Version de manuel et de logiciel 1.4 Vue d'ensemble des produits 1.5 Homologations et certifications 1.6 Mise au rebut 2 Sécurité 2.1 Symboles de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Wilo EFC, 0,25-90 kW 5.3.2 Réglage des paramètres 5.3.3 Chargement/téléchargement des données depuis/vers le LCP 5.3.4 Modification des réglages des paramètres 5.3.5 Restauration des réglages par défaut 5.4 Programmation de base 5.4.1 Mise en service avec SmartStart 5.4.2 Mise en service via [Main Menu]...
  • Page 4 Table des matières Manuel d'utilisation 9 Annexe 9.1 Symboles, abréviations et conventions 9.2 Structure du menu des paramètres Indice MG21L104 10/2017 Tous droits réservés.
  • Page 5: Introduction

    Introduction Wilo EFC, 0,25-90 kW 1 Introduction 1.1 Objet du manuel d'utilisation 1.4 Vue d'ensemble des produits 1.4.1 Utilisation prévue Ce manuel d'utilisation contient des informations sur l'installation et la mise en service sûres du variateur de fréquence. Le variateur de fréquence est un contrôleur de moteur électronique destiné...
  • Page 6: Caractéristiques

    Mode veille 1.4.2 Caractéristiques • Horloge en temps réel • Textes d'information configurables par l'utilisateur Le variateur WILO EFC est dédié aux applications d'eau et • Avertissements et alarmes d'eaux usées. La gamme de caractéristiques standard et • optionnelles comprend : Protection par mot de passe •...
  • Page 7 Introduction Wilo EFC, 0,25-90 kW 1.4.3 Éclatés Panneau de commande local (LCP) Bornes de sortie du moteur 96 (U), 97 (V), 98 (W) Presse-étoupe du bus de terrain RS485 (+68, -69) Relais 2 (01, 02, 03) Connecteur d'E/S analogiques Relais 1 (04, 05, 06) Fiche d'entrée du LCP...
  • Page 8 Introduction Manuel d'utilisation Panneau de commande local (LCP) Relais 2 (04, 05, 06) Cache Anneau de levage Presse-étoupe de bus de terrain RS485 Emplacement de montage E/S digitales et alimentation 24 V Bride de mise à la terre (PE) Connecteur d'E/S analogiques Presse-étoupe du blindage de câble Presse-étoupe du blindage de câble Borne de freinage (-81, +82)
  • Page 9: Tailles De Boîtier Et Puissances Nominales

    Réduisent les harmoniques sur Tableau 1.2 Homologations et certifications l'entrée CA. • Stocke l'énergie CC. D'autres homologations et certifications sont disponibles. Contacter le partenaire ou le bureau Wilo. • Batterie de Assure une protection anti-panne condensateurs pendant les courtes pertes de AVIS! puissance.
  • Page 10: Mise Au Rebut

    Introduction Manuel d'utilisation 1.6 Mise au rebut Ne pas jeter d'équipement contenant des composants électriques avec les ordures ménagères. Il doit être collecté séparément confor- mément à la législation locale en vigueur. MG21L104 10/2017 Tous droits réservés.
  • Page 11: Sécurité

    Sécurité Wilo EFC, 0,25-90 kW 2 Sécurité 2.1 Symboles de sécurité 2.3 Précautions de sécurité Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : AVERTISSEMENT HAUTE TENSION AVERTISSEMENT Les variateurs de fréquence contiennent des tensions élevées lorsqu'ils sont reliés à l'alimentation secteur CA, Indique une situation potentiellement dangereuse qui à...
  • Page 12: Temps De Décharge

    Sécurité Manuel d'utilisation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT TEMPS DE DÉCHARGE DANGERS LIÉS À L'ÉQUIPEMENT Le variateur de fréquence contient des condensateurs Tout contact avec les arbres tournants et les matériels dans le circuit intermédiaire qui peuvent rester chargés électriques peut entraîner des blessures graves voire même lorsque le variateur de fréquence n'est pas mortelles.
  • Page 13: Installation Mécanique

    Installation mécanique Wilo EFC, 0,25-90 kW 3 Installation mécanique AVIS! 3.1 Déballage Ne pas retirer la plaque signalétique du variateur de 3.1.1 Éléments fournis fréquence. Le retrait de la plaque signalétique annule la garantie. Les éléments fournis peuvent varier en fonction de la configuration du produit.
  • Page 14 Installation mécanique Manuel d'utilisation Installation sur plaque arrière et rails Illustration 3.3 Installation correcte avec plaque arrière AVIS! Une plaque arrière est nécessaire pour le montage sur rails. Boîtier A2–A5 B1–B4 C1, C3 C2, C4 a [mm (po)] 100 (3,9) 200 (7,9) 200 (7,9) 225 (8,9)
  • Page 15 Installation mécanique Wilo EFC, 0,25-90 kW Illustration 3.5 Trous de fixation supérieurs et inférieurs (B4, C3 et C4) 10/2017 Tous droits réservés. MG21L104...
  • Page 16: Installation Électrique

    Installation électrique Manuel d'utilisation 4 Installation électrique 4.1 Consignes de sécurité Voir le chapitre 8.1 Données électriques et le chapitre 8.5 Spécifications du câble pour connaître les tailles Voir le chapitre 2 Sécurité pour connaître les consignes de et les types de câbles recommandés. sécurité...
  • Page 17: Égalisation De Potentiel

    Installation électrique Wilo EFC, 0,25-90 kW Illustration 4.1 Principe de mise à la terre Pour une installation conforme aux critères CEM • Établir un contact électrique entre le blindage du câble et le boîtier du variateur de fréquence à l'aide de presse-étoupes métalliques ou des brides fournies avec l'équipement (voir le...
  • Page 18: Schéma De Câblage

    *La borne 37 (en option) est utilisée pour la fonction Safe Torque Off. Pour obtenir les instructions d'installation de la fonction Safe Torque Off, se reporter au Manuel d'utilisation de la fonction Safe Torque Off des variateurs de fréquence Wilo ®...
  • Page 19 Installation électrique Wilo EFC, 0,25-90 kW PLC. Câble secteur (non blindé). Câble d'égalisation de 16 mm2 (6 AWG) minimum. Contacteur de sortie, etc. Câbles de commande. Isolation de câble dénudée. Au moins 200 mm (7,9 po) entre les câbles de commande, de Barre omnibus de mise à...
  • Page 20: Interférences Cem

    Installation électrique Manuel d'utilisation Pour plus d'informations sur la CEM, voir le . AVIS! Serrer les vis du couvercle avec les couples de serrage spécifiés dans le Tableau 4.1. INTERFÉRENCES CEM Utiliser des câbles blindés pour le câblage de commande Boîtier IP55 IP66...
  • Page 21: Raccordement Au Secteur Ca

    Installation électrique Wilo EFC, 0,25-90 kW Serrer les bornes en respectant les informations fournies dans le chapitre 8.7 Couples de serrage des raccords. Illustration 4.7 Exemple de câblage du moteur, du secteur et de la terre 4.7 Raccordement au secteur CA Illustration 4.6 Raccordement du moteur...
  • Page 22: Câblage De Commande

    Installation électrique Manuel d'utilisation 4.8 Câblage de commande tension d'alimentation 24 V CC fournie par le client, en option • Isoler le câblage de commande des composants • Les bornes du connecteur 2 (+) 68 et (-) 69 haute puissance du variateur de fréquence. servent à...
  • Page 23: Câblage Vers Les Bornes De Commande

    Installation électrique Wilo EFC, 0,25-90 kW 4.8.2 Câblage vers les bornes de Description des bornes commande Réglage Borne Paramètre par défaut Description Paramétre 6 Vit. 0 - limite Sortie analogique Les connecteurs des bornes de commande peuvent être -50 S.born.
  • Page 24: Activation Du Fonctionnement Du Moteur (Borne 27)

    Installation électrique Manuel d'utilisation 4.8.3 Activation du fonctionnement du Retirer le LCP (voir l'Illustration 4.11). moteur (borne 27) Retirer tout équipement facultatif couvrant les commutateurs. Un cavalier est nécessaire entre la borne 12 (ou 13) et la Régler les commutateurs A53 et A54 pour borne 27 pour que le variateur de fréquence fonctionne si sélectionner le type de signal.
  • Page 25 Installation électrique Wilo EFC, 0,25-90 kW Illustration 4.12 Schéma de câblage de la communication série Pour un réglage de base de la communication série, sélectionner les éléments suivants : Type de protocole au paramétre 8-30 Protocole. Adresse du variateur de fréquence au paramétre 8-31 Adresse.
  • Page 26: Liste De Contrôle Avant L'installation

    Installation électrique Manuel d'utilisation 4.9 Liste de contrôle avant l'installation Avant de terminer l'installation de l'unité, inspecter l'ensemble de l'installation de la façon décrite dans le Tableau 4.3. Cocher les éléments une fois l'inspection finie. ☑ À inspecter Description • Équipement auxiliaire Rechercher les équipements auxiliaires, commutateurs, sectionneurs ou fusibles d'entrée/ disjoncteurs se trouvant du côté...
  • Page 27 Installation électrique Wilo EFC, 0,25-90 kW ATTENTION DANGER POTENTIEL EN CAS DE PANNE INTERNE Risque de blessure si le variateur de fréquence n'est pas fermé correctement. • Avant d'appliquer de la puissance, s'assurer que tous les caches de sécurité sont en place et fermement fixés.
  • Page 28: Mise En Service

    Pour une mise en service par PC, installer le Logiciel de programmation MCT 10. Pour plus d'informations et pour Vérifier la bonne mise à la terre du variateur de en savoir plus sur les téléchargements, contacter WILO fréquence et du moteur. Inspecter le variateur de fréquence pour détecter les connexions desserrées sur les bornes.
  • Page 29: Disposition Du Panneau De Commande Local Graphique

    Mise en service Wilo EFC, 0,25-90 kW 5.3.1 Disposition du panneau de Affichage Paramètre Réglage par défaut commande local graphique Paramétre 0-23 Affich. [1613] Fréquence ligne 2 grand Paramétre 0-24 Affich. [1602] Réf. % Le panneau de commande local graphique (GLCP) est divisé...
  • Page 30: Réglage Des Paramètres

    Mise en service Manuel d'utilisation • Pour la sauvegarde, charger les données dans la Voyant Couleur Fonction mémoire du LCP. Vert Le voyant On s'allume lorsque le variateur de fréquence est • Pour télécharger des données vers un autre alimenté par la tension secteur, par variateur de fréquence, connecter le LCP à...
  • Page 31: Restauration Des Réglages Par Défaut

    Mise en service Wilo EFC, 0,25-90 kW Afficher les modifications L'alarme 80, Init. variateur s'affiche. Quick Menu Q5 - Changes Made répertorie tous les Appuyer sur [Reset] pour revenir au mode paramètres modifiés par rapport aux réglages d'usine. d'exploitation. •...
  • Page 32: Mise En Service Via [Main Menu]

    Mise en service Manuel d'utilisation Utiliser les touches de navigation pour accéder au Phase Action paramétre 0-03 Réglages régionaux et appuyer sur Programmation de base Effectuer la programmation [OK]. Sélectionner et programmer l'application qui convient : • Pompe/moteur unique • Alternance des moteurs Section d'application •...
  • Page 33: Configuration De Moteur Pm En Vvc

    Mise en service Wilo EFC, 0,25-90 kW disponibles sur la fiche technique du moteur (ces données phase à phase sont disponibles, diviser la valeur ne sont généralement pas disponibles sur la plaque phase à phase par 2 pour obtenir la valeur de la signalétique du moteur).
  • Page 34: Configuration Du Moteur Synrm Avec Vvc

    Mise en service Manuel d'utilisation Programmation des données du moteur Application Réglages Une fois les étapes de programmation initiale réalisées, les Applications à faible Le Paramétre 1-17 Const. temps de paramètres liés au moteur SynRM dans les groupes de inertie filtre tension doit être multiplié...
  • Page 35: Optimisation Automatique De L'énergie (Aeo)

    Mise en service Wilo EFC, 0,25-90 kW 5.4.7 Adaptation automatique au moteur Application Réglages (AMA) Charge élevée à basse Augmenter le paramétre 1-17 Const. vitesse temps de filtre tension. < 30 % (vitesse nominale) Ajuster le couple de démarrage en L'AMA optimise la compatibilité...
  • Page 36: Contrôle De La Rotation Du Moteur

    Mise en service Manuel d'utilisation 5.5 Contrôle de la rotation du moteur Ajuster la référence de la vitesse dans la plage de vitesse. AVIS! Arrêter l'ordre de marche externe. Risque d'endommagement des pompes/compresseurs Vérifier les niveaux sonore et de vibration du provoqué...
  • Page 37: Exemples De Configuration D'applications

    Exemples de configuration d... Wilo EFC, 0,25-90 kW 6 Exemples de configuration d'applications Les exemples de cette partie servent de référence rapide pour les applications courantes. • Les réglages des paramètres correspondent aux valeurs régionales par défaut sauf indication contraire (sélection au paramétre 0-03 Réglages régionaux).
  • Page 38 Exemples de configuration d... Manuel d'utilisation Paramètres Paramètres Fonction Réglage Fonction Réglage Paramétre 6-20 0.07 V* Paramétre 6-12 4 mA* Ech.min.U/born. Ech.min.I/born. Paramétre 6-21 10 V* Paramétre 6-13 20 mA* Ech.max.U/ Ech.max.I/born. born.54 Paramétre 6-24 Paramétre 6-14 0 Hz Val.ret./ Val.ret./ Réf.bas.born.54 Réf.bas.born.53...
  • Page 39: Réinitialisation D'alarme Externe

    Exemples de configuration d... Wilo EFC, 0,25-90 kW 6.1.3 Marche/arrêt Paramètres Fonction Réglage Paramétre 5-10 [8] Démarrage* Paramètres E.digit.born.18 Fonction Réglage Paramétre 5-11 [52] Autori- Paramétre 5-10 [8] Démarrage* E.digit.born.19 sation de E.digit.born.18 marche Paramétre 5-12 [7] Verrouillage Paramétre 5-12 [7] Verrouillage E.digit.born.27...
  • Page 40: Thermistance Moteur

    Exemples de configuration d... Manuel d'utilisation 6.1.5 RS485 6.1.6 Thermistance moteur Paramètres ATTENTION Fonction Réglage ISOLATION THERMISTANCE Paramétre 8-30 Risque de blessures ou de dommages à l'équipement. Protocole • Paramétre 8-31 Utiliser uniquement des thermistances Adresse comportant une isolation renforcée ou double Paramétre 8-32 9600* pour satisfaire aux exigences d'isolation PELV.
  • Page 41: Maintenance, Diagnostics Et Dépannage

    Maintenance, diagnostics et... Wilo EFC, 0,25-90 kW 7 Maintenance, diagnostics et dépannage Ce chapitre comprend : • les directives de maintenance et de service ; • les messages d'état ; • les avertissements et alarmes ; • le dépannage de base.
  • Page 42 Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation Freinage CA [2] Frein CA est sélectionné au Sign.retour ht La somme de tous les signaux de retour actifs paramétre 2-10 Fonction Frein et Surtension. Le est supérieure à la limite des signaux de frein CA surmagnétise le moteur pour obtenir retour définie au paramétre 4-57 Avertis.retour un ralentissement contrôlé.
  • Page 43: Types D'avertissement Et D'alarme

    Maintenance, diagnostics et... Wilo EFC, 0,25-90 kW Ctrl surtens. Le contrôle de surtension est activé au Vit. haute La vitesse du moteur est supérieure à la valeur paramétre 2-17 Contrôle Surtension, [2] Activé. réglée au paramétre 4-53 Avertis. vitesse haute.
  • Page 44: Liste Des Avertissements Et Alarmes

    Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation Arrêt Une alarme est émise lorsque le variateur de fréquence est déclenché, c'est-à-dire lorsque le variateur suspend son fonctionnement pour éviter toute détérioration du système. Le moteur tourne en roue libre jusqu'à l'arrêt. La logique du variateur de fréquence continue à fonctionner et à...
  • Page 45 Maintenance, diagnostics et... Wilo EFC, 0,25-90 kW cette entrée. Cette condition peut provenir d'un câblage n'est raccordée, le variateur de fréquence se déclenche rompu ou de signaux envoyés par un dispositif défectueux. après une durée déterminée. La durée est fonction de la taille de l'unité.
  • Page 46 1-93 Source Thermistance Noter la valeur des paramètres suivants et contacter le concorde avec le câblage du capteur. fournisseur local Wilo : AVERTISSEMENT/ALARME 12, Limite de couple • Paramétre 15-40 Type. FC.
  • Page 47 Maintenance, diagnostics et... Wilo EFC, 0,25-90 kW Dépannage fréquence s'arrête lorsque la puissance de freinage émise • Vérifier les connexions sur le câble de communi- atteint 100 %. cation série. AVERTISSEMENT/ALARME 27, Panne hacheur de freinage • Augmenter le paramétre 8-03 Ctrl.Action dépas.tps.
  • Page 48 Inscription d'informations de Contacter le fournisseur Wilo ou le service technique de débogage dans le LCP. Wilo, si nécessaire. Noter le numéro de code pour faciliter 1792 Chien de garde DSP actif. Débogage des données le dépannage ultérieur.
  • Page 49 ALARME 50, Étalonnage AMA échoué carte de puissance, de la carte de commande de gâchette Contacter le fournisseur Wilo ou le service technique Wilo. ou du câble plat entre la carte de puissance et la carte de ALARME 51, AMA U et I commande de gâchette.
  • Page 50 La fonction STO est activée. ALARME 58, AMA défaut interne Dépannage • Contacter le fournisseur Wilo. Pour reprendre le fonctionnement normal, appliquer 24 V CC à la borne 37, puis envoyer un AVERTISSEMENT 59, Limite de courant signal de réinitialisation (via le bus, une E/S Le courant est supérieur à...
  • Page 51 Maintenance, diagnostics et... Wilo EFC, 0,25-90 kW AVERTISSEMENT 73, Arrêt de sécurité redémarrage ALARME 93, Pompe à sec automatique Une condition d'absence de débit dans le système alors Safe Torque Off (STO). Avec l'activation du redémarrage que le variateur de fréquence fonctionne à haute vitesse automatique, le moteur peut démarrer à...
  • Page 52: Dépannage

    Maintenance, diagnostics et... Manuel d'utilisation 7.5 Dépannage Symptôme Cause possible Test Solution Défaut d'alimentation d'entrée Voir le Tableau 4.3. Vérifier la source de l'alimentation d'entrée. Fusibles manquants ou ouverts Consulter la section de ce tableau sur les Suivre les recommandations fournies. ou disjoncteur déclenché.
  • Page 53 Maintenance, diagnostics et... Wilo EFC, 0,25-90 kW Symptôme Cause possible Test Solution Limite de rotation du moteur Vérifier que le paramétre 4-10 Direction vit. Programmer les réglages corrects. moteur est correctement programmé. Moteur Signal d'inversion actif Vérifier si un ordre d'inversion est Désactiver le signal d'inversion.
  • Page 54 : U vers V, V vers W, W vers même borne de sortie, il s'agit d'un problème dans le variateur de fréquence. Contacter le fournisseur Wilo. Les données du moteur n'ont Si des avertissements ou des alarmes se Augmenter le temps de rampe d'accélé-...
  • Page 55: Spécifications

    Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW 8 Spécifications 8.1 Données électriques 8.1.1 Alimentation secteur 1 x 200-240 V CA Désignation du type P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P3K7 P5K5 P7K5 P15K P22K Sortie d'arbre typique [kW] Sortie d'arbre typique à 240 V [HP] Protection nominale IP20/châssis...
  • Page 56: Alimentation Secteur 3 X 200-240 V Ca

    Spécifications Manuel d'utilisation 8.1.2 Alimentation secteur 3 x 200-240 V CA Désignation du type PK25 PK37 PK55 PK75 Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] 0,25 0,37 0,55 0,75 Sortie d'arbre typique à 208 V [HP] 0,34 0,75 Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP21/Type 1 Protection nominale IP55/Type 12 A4/A5...
  • Page 57 Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW Désignation du type P5K5 P7K5 P11K P15K Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] Sortie d'arbre typique à 208 V [HP] IP20/Châssis Protection nominale IP21/Type 1 Protection nominale IP55/Type 12 Protection nominale IP66/NEMA 4X Courant de sortie...
  • Page 58: Alimentation Secteur 1 X 380-480 V Ca

    Spécifications Manuel d'utilisation Désignation du type P18K P22K P30K P37K P45K Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] 18,5 18,5 Sortie d'arbre typique à 208 V [HP] Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP21/Type 1 Protection nominale IP55/Type 12 Protection nominale IP66/NEMA 4X Courant de sortie Continu (3 x 200-240 V) [A] 59,4...
  • Page 59: Alimentation Secteur 3 X 380-480 V Ca

    Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW Désignation du type P7K5 P11K P18K P37K Continu (1 x 441-480 V) [A] Intermittent (1 x 441-480 V) [A] 79,2 Fusibles d'entrée max. [A] Spécifications supplémentaires Section max. du câble pour secteur, moteur et frein...
  • Page 60 Spécifications Manuel d'utilisation Désignation du type P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5 Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] Sortie d'arbre typique à 460 V [HP] Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP55/Type 12 A4/A5 A4/A5 A4/A5 Protection nominale IP66/NEMA 4X Courant de sortie Continu (3 x 380-440 V) [A] Intermittent (3 x 380-440 V) [A] 10,8...
  • Page 61 Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW Désignation du type P11K P15K P18K P22K P30K Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] 18,5 22,0 22,0 22,0 Sortie d'arbre typique à 460 V [HP] Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP21/Type 1 Protection nominale IP55/Type 12...
  • Page 62 Spécifications Manuel d'utilisation Désignation du type P37K P45K P55K P75K P90K Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] Sortie d'arbre typique à 460 V [HP] Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP21/Type 1 Protection nominale IP55/Type 12 Protection nominale IP66/NEMA 4X Courant de sortie Continu (3 x 380-440 V) [A] Intermittent (surcharge pendant 60 91,5...
  • Page 63: Alimentation Secteur 3 X 525-600 V Ca

    Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW 8.1.5 Alimentation secteur 3 x 525-600 V CA Désignation du type PK75 P1K1 P1K5 P2K2 Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] 0,75 Sortie d'arbre typique [HP] Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP21/Type 1 Protection nominale IP55/Type 12...
  • Page 64 Spécifications Manuel d'utilisation Désignation du type P3K0 P4K0 P5K5 P7K5 Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] Sortie d'arbre typique [HP] Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP21/Type 1 IP55/Type 12 Courant de sortie Continu (3 x 525-550 V) [A] 11,5 Intermittent (3 x 525-550 V) [A] 14,3 10,5 17,3...
  • Page 65 Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW Désignation du type P11K P15K P18K P22K P30K P37K Surcharge élevée/ normale Sortie d'arbre typique 18,5 18,5 [kW] Sortie d'arbre typique [HP] Protection nominale IP20/ châssis Protection nominale IP21/ Type 1 Protection nominale IP55/ Type 12...
  • Page 66 Spécifications Manuel d'utilisation Désignation du type P45K P55K P75K P90K Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] Sortie d'arbre typique [HP] Protection nominale IP20/châssis Protection nominale IP21/Type 1 Protection nominale IP55/Type 12 Protection nominale IP66/NEMA 4X Courant de sortie Continu (3 x 525-550 V) [A] Intermittent (3 x 525-550 V) [A] Continu (3 x 525-600 V) [A] Intermittent (3 x 525-600 V) [A]...
  • Page 67: Alimentation Secteur 3 X 525-690 V Ca

    Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW 8.1.6 Alimentation secteur 3 x 525-690 V CA Désignation du type P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5 Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique [kW] Sortie d'arbre typique [HP] IP20/Châssis Courant de sortie Continu (3 x 525-550 V) [A]...
  • Page 68 Spécifications Manuel d'utilisation Désignation du type P11K P15K P18K P22K P30K Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique à 550 V [kW] 18,5 18,5 Sortie d'arbre typique à 550 V [HP] Sortie d'arbre typique à 690 V [kW] 18,5 18,5 Sortie d'arbre typique à 690 V [HP] IP20/Châssis IP21/Type 1 IP55/Type 12...
  • Page 69 Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW Désignation du type P37K P45K P55K P75K/N75K P90K/N90K Surcharge élevée/normale Sortie d'arbre typique à 550 V [kW] Sortie d'arbre typique à 550 V [HP] Sortie d'arbre typique à 690 V [kW] Sortie d'arbre typique à 690 V [HP] IP20/Châssis...
  • Page 70: Alimentation Secteur

    Spécifications Manuel d'utilisation 8.2 Alimentation secteur Alimentation secteur (L1, L2, L3) 200–240 V ±10 % Tension d'alimentation 380–480 V ±10 % Tension d'alimentation 525–600 V ±10 % Tension d'alimentation 525–690 V ±10 % Tension d'alimentation Tension secteur faible/chute de tension secteur : Lors d'une chute de tension du secteur ou en cas de faible tension secteur, le variateur de fréquence continue de fonctionner jusqu'à...
  • Page 71: Conditions Ambiantes

    Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW 8.4 Conditions ambiantes Environnement Taille de boîtier A IP20/Châssis, IP21/Type 1 IP55/Type 12IP66/Type 4X Taille de boîtier B1/B2 IP21/Type 1 IP55/Type 12IP66/Type 4X Taille de boîtier B3/B4 IP20/Châssis Taille de boîtier C1/C2 IP21/Type 1 IP55/Type 12IP66/Type 4X Taille de boîtier C3/C4...
  • Page 72 Spécifications Manuel d'utilisation Entrées analogiques Nombre d'entrées analogiques N° de borne 53, 54 Modes Tension ou courant Sélection du mode Commutateurs S201 et S202 Mode tension Commutateur S201/S202 = OFF (U) Niveau de tension 0–10 V (échelonnable) Résistance d'entrée, R Environ 10 kΩ...
  • Page 73 Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW Sortie digitale Sorties digitales/impulsions programmables N° de borne 27, 29 Niveau de tension à la sortie digitale/en fréquence 0–24 V Courant de sortie max. (récepteur ou source) 40 mA Charge max. à la sortie en fréquence 1 kΩ...
  • Page 74: Couples De Serrage Des Raccords

    Spécifications Manuel d'utilisation Carte de commande, sortie 10 V CC N° de borne 10,5 V ±0,5 V Tension de sortie Charge maximale 25 mA L'alimentation 10 V CC est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension. Caractéristiques de contrôle ±0,003 Hz Résolution de fréquence de sortie à...
  • Page 75: Fusibles Et Disjoncteurs

    Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW 8.8 Fusibles et disjoncteurs Utiliser des fusibles et/ou des disjoncteurs recommandés du côté de l'alimentation comme protection en cas de panne d'un composant interne au variateur de fréquence (première panne). AVIS! L'utilisation de fusibles du côté alimentation est obligatoire pour les installations conformes aux normes CEI 60364 (CE) et NEC 2009 (UL).
  • Page 76 Spécifications Manuel d'utilisation Boîtier Puissance [kW Taille de fusible Fusible max. Disjoncteur Seuil de déclen- (HP)] recommandée recommandé recommandé chement max. [A] Moeller 1,1–4,0 gG-10 (0,37-3) gG-25 PKZM0-25 (1,5–5) gG-16 (4) 5,5–7,5 gG-16 gG-32 PKZM0-25 (7,5–10) 1,1–4,0 gG-10 (0,37-3) gG-32 PKZM0-25 (1,5–5) gG-16 (4)
  • Page 77 Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW Boîtier Puissance [kW Taille de fusible Fusible max. Disjoncteur Seuil de déclen- (HP)] recommandée recommandé recommandé chement max. [A] Moeller 1,1–4,0 gG-10 gG-25 PKZM0-25 (1,5–5) 5,5–7,5 gG-10 (5,5) gG-32 PKZM0-25 (7,5–10) gG-16 (7,5) 1,1–7,5 gG-10 (0,75-5,5)
  • Page 78 Spécifications Manuel d'utilisation 8.8.2 Conformité UL Taille de fusible max. recommandée Puissa Taille Buss- Buss- Buss- Buss- Buss- Buss- Buss- SIBA LittelFu Ferraz- Ferraz- Ferraz- mann mann mann mann mann mann mann Shawmut Shawmut Shawmut JFHR2 (HP)] fusible d'entré FNQ- KTK- 5017906- KLN-...
  • Page 79 Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW • Les fusibles KLSR de Littelfuse peuvent remplacer les fusibles KLNR pour les variateurs 240 V. • Les fusibles A6KR de Ferraz-Shawmut peuvent remplacer les fusibles A2KR pour les variateurs de fréquence de 240 V.
  • Page 80 Spécifications Manuel d'utilisation Taille de fusible max. recommandée Puissance Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann [kW (HP)] Type RK1 Type J Type T Type CC Type CC Type CC – KTS-R-6 JKS-6 JJS-6 FNQ-R-6 KTK-R-6 LP-CC-6 1,1–2,2 KTS-R-10 JKS-10 JJS-10 FNQ-R-10 KTK-R-10 LP-CC-10...
  • Page 81 Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW Taille de fusible max. recommandée Puissan Bussmann Bussman Bussmann Bussmann Bussman Bussman SIBA LittelFuse Ferraz- Ferraz- ce [kW Type RK1 Type T Type CC Type RK1 Type RK1 Shawmut Shawmut (HP)] Type J Type CC...
  • Page 82: Dimensionnements Puissance, Poids Et Dimensions

    Spécifications Manuel d'utilisation 8.9 Dimensionnements puissance, poids et dimensions Taille de boîtier [kW (HP)] 3 x 525–690 V – – – – 0,75–7,5 3 x 525–600 V – – 0,75–7,5 (1–10) (1–10) 5,5–7,5 0,37–4,0 0,37–7,5 (0,5– 3 x 380–480 V 0,37–4,0 (0,5–5) (7,5–10) (0,5–5)
  • Page 83 Spécifications Wilo EFC, 0,25-90 kW Taille de boîtier [kW (HP)] 11–30 37–90 3 x 525–690 V – – – – – – (15–40) (50–125) 75–90 11–18,5 22–30 11–18,5 22–37 37–55 75–90 45–55 3 x 525–600 V (100– (15–25) (30–40) (15–25) (30–50)
  • Page 84: Annexe

    Annexe Manuel d'utilisation 9 Annexe 9.1 Symboles, abréviations et conventions °C Degrés Celsius °F Degrés Fahrenheit Courant alternatif Optimisation automatique de l'énergie American Wire Gauge (calibre américain des fils) Adaptation automatique au moteur Courant continu Compatibilité électromagnétique Relais thermique électronique Fréquence nominale du moteur Variateur de fréquence Courant de sortie nominal onduleur...
  • Page 85 Annexe Wilo EFC, 0,25-90 kW 10/2017 Tous droits réservés. MG21L104...
  • Page 86 Annexe Manuel d'utilisation MG21L104 10/2017 Tous droits réservés.
  • Page 87 Annexe Wilo EFC, 0,25-90 kW 10/2017 Tous droits réservés. MG21L104...
  • Page 88 Annexe Manuel d'utilisation MG21L104 10/2017 Tous droits réservés.
  • Page 89 Annexe Wilo EFC, 0,25-90 kW 10/2017 Tous droits réservés. MG21L104...
  • Page 90 Indice Manuel d'utilisation Indice Cavalier..................... 23 CEI 61800-3..................... 20 Certification UL..................8 Abréviation..................... 83 Chocs......................12 Alarmes Circuit intermédiaire................44 Alarmes....................42 Commande Alimentation Borne de commande..............29 Connexion de l'alimentation............15 Caractéristique de contrôle............73 Facteur de puissance..............8, 25 locale....................
  • Page 91 Indice Wilo EFC, 0,25-90 kW É Éclaté....................... 6, 7 Initialisation.................... 30 Écran d'état..................... 40 Initialisation manuelle................ 30 Égalisation de potentiel..............16 Installation Environnement d'installation............12 Éléments fournis................... 12 Installation................... 22, 24 Liste de vérification................. 25 Installation selon critères CEM............15 Entrée...
  • Page 92 Indice Manuel d'utilisation Optimisation automatique de l'énergie........34 Safe Torque Off Avertissement................... 50 Option communication..............47 Safe Torque Off................. 23 Ordre de fonctionnement..............35 Schéma de câblage................17 Ordre de marche/arrêt................ 38 Secteur Ordre externe..................8, 42 Tension secteur................28, 41 Transitoire....................
  • Page 93 Indice Wilo EFC, 0,25-90 kW Triangle isolé de la terre..............20 Triangle mis à la terre................20 Utilisation prévue..................4 Verrouillage..................... 38 Verrouillage ext..................38 Vibration....................12 VVC+......................32 10/2017 Tous droits réservés. MG21L104...
  • Page 94 Indice Manuel d'utilisation MG21L104 10/2017 Tous droits réservés.
  • Page 95 WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 F +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com 130R0820 *MG21L104*...

Ce manuel est également adapté pour:

Wilo-efc0.55 3x380-480v 50/60hz ip55Wilo-efc0.75 3x380-480v 50/60hz ip55Wilo-efc1.1 3x380-480v 50/60hz ip55Wilo-efc1.5 3x380-480v 50/60hz ip55Wilo-efc2.2 3x380-480v 50/60hz ip55Wilo-efc3 3x380-480v 50/60hz ip55 ... Afficher tout

Table des Matières