Page 1
MODE D’EMPLOI Conservez en lieu sûr pour toute référence future. Consignes de sécurité Avant d’utiliser le piano, veuillez lire les “Précautions concernant la sécurité” imprimées séparément. PX800F1B...
Page 2
Les noms de société et de produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers. Cette marque ne s’applique qu’aux pays de l’UE. CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany Cette marque n’est valide que pour l’PX-800V.
Sommaire Assemblage du support................... F-35 Déballage..............F-35 Raccorder les cordons ..........F-39 Assemblage du support ..........F-35 Installer le pupitre de musique ........F-40 Guide général........F-2 Paramétrage avec le clavier... F-21 Bouton TEMPO/SETTING ...........F-4 Touches de clavier utilisées pour le paramétrage..F-21 Bouton –...
Guide général Dessous * Le cordon d’alimentation du PX-800 est fixé au piano numérique. Avant...
Page 5
Guide général ATTENTION • Ouvrez à fond le couvercle lorsque vous jouez sur le clavier. S’il n’est pas complètement ouvert, le couvercle peut se fermer brusquement et vous pincer les doigts. REMARQUE • Les noms suivants sont toujours écrits en caractères gras dans le texte de ce manuel. bn Bouton de lecture/arrêt du morceau Boîte d’alimentation (SONG PLAY/STOP)
Guide général Bouton TEMPO/SETTING Bouton – ( /NO) et bouton + ( /YES) Le bouton TEMPO/SETTING sert à paramétrer un certain nombre de réglages du piano numérique. Tenez Vous pouvez changer la valeur affichée en appuyant compte des points suivants lorsque vous utilisez le sur le bouton –...
Alimentation Votre piano numérique fonctionne sur le courant secteur domestique. Veillez à éteindre le piano numérique lorsque vous ne l’utilisez pas. Assurez-vous que le bouton POWER est en position OFF (haute). Bouton POWER (Témoin d’alimentation éclairé) (Témoin d’alimentation éteint) Avant Témoin d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation fourni avec le piano numérique sur la prise d’alimentation...
Raccordements IMPORTANT ! IMPORTANT ! • Avant de raccorder un appareil au piano numérique, • Le piano numérique ajuste la sortie sonore pour réduisez le volume avec la commande VOLUME. Vous améliorer la sortie casque (lorsqu’un casque est pouvez augmenter le volume au niveau souhaité après raccordé) ou la sortie haut-parleurs (lorsque le casque avoir raccordé...
Utilisation des différentes sonorités TONE POWER VOLUME TEMPO/SETTING METRONOME GRAND PIANO Sélection et utilisation d’une (Please wait! ..Veuillez attendre!) sonorité Le piano numérique offre les types de sonorités intégrées suivants. Numéros de Nombre de (Préparation du système) Type de sonorité...
Utilisation des différentes sonorités Essayez de jouer quelque chose sur le piano numérique. REMARQUE • Si vous sélectionnez une sonorité avec traitement numérique du son (DSP), l’effet DSP* sera appliqué. • Il faut toutefois savoir que les ressources DSP de ce piano numérique sont limitées. C’est pourquoi, lorsque vous sélectionnez une sonorité...
Utilisation des différentes sonorités Attribuer une sonorité à la Ajuster la brillance d’une touche de clavier VARIOUS/ sonorité GM TONES Tout en tenant le bouton TEMPO/SETTING enfoncé, appuyez sur la touche de clavier Tout en tenant le bouton TEMPO/SETTING BRILLIANCE. Maintenez le bouton TEMPO/ enfoncé, appuyez sur la touche de clavier SETTING enfoncé...
Utilisation des différentes sonorités Pour désactiver la superposition de sonorités, Superposition de deux sélectionnez une autre sonorité en appuyant sonorités sur le bouton GRAND PIANO ou en procédant comme indiqué dans « Sélection Procédez de la façon suivante pour superposer deux d’une sonorité...
Utilisation des différentes sonorités Utilisez les boutons + et – pour mettre en ou Paramétrer les effets de réverbération et hors service le partage de clavier. de chorus Lorsque l’afficheur Tout en tenant le bouton TEMPO/SETTING Cela signifie que : indique ceci : enfoncé, appuyez sur la touche de clavier Le partage du clavier est hors...
Utilisation des différentes sonorités Utilisez les boutons + et – pour changer la Mettre en ou hors service la résonance valeur affichée. acoustique et le DSP • Valeur de la réverbération Tout en tenant le bouton TEMPO/SETTING Pour faire ceci : Sélectionnez ce réglage : enfoncé, appuyez sur la touche de clavier Mettre la...
Utilisation des différentes sonorités Utilisez les boutons + et – pour changer le Utilisation du métronome réglage affiché. Appuyez sur le bouton METRONOME. Lorsque l’afficheur Cela signifie que : indique ceci : • Le métronome se met en marche. • Les deux témoins au-dessus du bouton SONG L’effet est hors service PLAY/STOP clignotent à...
Utilisation des différentes sonorités Régler le volume du métronome REMARQUE • Que le métronome soit en ou hors service, son volume peut être réglé de la façon suivante, lorsque c’est nécessaire. Tout en tenant le bouton TEMPO/SETTING enfoncé, appuyez sur la touche de clavier METRONOME VOLUME.
Écoute des morceaux intégrés SONG TONE TONE/SONG SONG PLAY/STOP PART/TRACK Tout en tenant le bouton TONE/SONG IMPORTANT ! enfoncé, appuyez sur le bouton SONG • Après avoir sélectionné un morceau intégré, il faut PLAY/STOP. attendre quelques secondes pour que les données du morceau puissent être chargées.
Écoute des morceaux intégrés Écoute d’un morceau Étude d’un morceau de la particulier de la bibliothèque bibliothèque musicale musicale Vous pouvez désactiver la partie main gauche ou la partie main droite d’un morceau de la bibliothèque La bibliothèque musicale consiste en morceaux fixes musicale et la jouer en même temps.
SD » à la page F-29 pour de plus amples combinée à l’autre pour former un seul morceau lors informations. de la lecture. IMPORTANT ! • CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute Pendant la Piste 1 Enregistrement lecture. . .
Enregistrement et lecture Sélectionnez la sonorité et les effets que Enregistrer sur une piste vous voulez utiliser pour l’enregistrement et particulière d’un morceau spécifiez le tempo souhaité. particulier • Sonorité (page F-7) * Après avoir sélectionné la sonorité souhaitée, Après avoir enregistré sur l’une des pistes d’un appuyez encore une fois sur le bouton TONE/ morceau, vous pouvez enregistrer sur l’autre piste tout SONG pour sorte à...
Enregistrement et lecture Enregistrer sur une piste d’un Lecture depuis la mémoire du morceau tout en écoutant piano numérique l’autre piste Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte à éclairer le témoin PLAY. Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte à...
Enregistrement et lecture Suppression des données enregistrées Les opérations suivantes permettent de supprimer les données d’une piste d’un morceau. IMPORTANT ! • Attention car toutes les données de la piste sélectionnée seront supprimées par les opérations suivantes. Les données supprimées ne pourront pas être récupérées. Assurez-vous de ne plus avoir besoin des données enregistrées dans la mémoire du piano numérique avant de continuer.
Paramétrage avec le clavier TEMPO/SETTING Vous pouvez utiliser le bouton TEMPO/SETTING avec les touches de clavier pour régler un grand nombre de paramètres du piano numérique, parmi lesquels la tonalité, la sensibilité au toucher, les paramètres MIDI, etc. • La marche à suivre (expliquée dans « Régler les paramètres avec le clavier » à la page F-22) est identique pour tous les paramètres.
Paramétrage avec le clavier Régler les paramètres avec le Régler un paramètre avec la clavier touche TUNE/OTHERS Une pression de la touche TUNE/OTHERS à l’étape 2 Reportez-vous au tableau « Aperçu des ci-dessus permet d’afficher l’un ou l’autre des deux paramètres du clavier »...
Paramétrage avec le clavier Aperçu des paramètres du clavier I Clavier Pour changer ce Utilisez cette touche Réglages Description paramètre : du clavier : Sensibilité au toucher TOUCH RESPONSE oFF : Hors service Spécifie la sensibilité relative des touches du clavier : Un son puissant au toucher.
Page 26
Paramétrage avec le clavier I Sonorités Pour changer ce Utilisez cette touche Réglages Description paramètre : du clavier : Sélection d’une TONE Reportez-vous à Voir page F-8. sonorité « Liste des sonorités » à la page A-1. Équilibre du volume LAYER BALANCE –24 à...
Page 27
Paramétrage avec le clavier I MIDI Pour changer ce Utilisez cette touche Réglages Description paramètre : du clavier : Canal d’envoi MIDI/OTHERS C.01 à C.16 Spécifie un des canaux MIDI (1 à 16) comme canal d’envoi, le canal qui est utilisé pour envoyer les messages MIDI à...
échanger des données MIDI avec votre piano numérique. Vous pouvez aussi transférer des données REMARQUE téléchargées du CASIO MUSIC SITE sur votre piano • Pour un complément d’informations sur numérique. l’implémentation MIDI, consultez le site Vous devez vous procurer un câble USB dans le...
Raccordement à un ordinateur Configuration système minimale de IMPORTANT ! l’ordinateur pour le pilote • Assurez-vous que le piano numérique est éteint avant de La configuration système minimale de l’ordinateur brancher ou de débrancher le câble USB. pour exécuter le pilote USB MIDI est la suivante. Câble USB Port USB de Universel...
Le logiciel de conversion SMF peut aussi être téléchargé du site CASIO. CASIO MUSIC SITE http://music.casio.com/ • Le CASIO MUSIC SITE vous fournit également les informations nécessaires sur l’installation et l’emploi du logiciel. Vous y trouverez en outre les toutes dernières nouvelles concernant votre piano numérique et d’autres instruments de musique...
*2 Les données de morceaux enregistrées avec le Le piano numérique peut aussi lire les données de morceaux SMF et de format CASIO enregistrées sur piano numérique peuvent être sauvegardés une carte mémoire SD.
Retirer une carte mémoire SD carte mémoire SD. IMPORTANT ! * Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable de la perte des données • Avant de retirer une carte mémoire SD, assurez-vous que le enregistrées sur une carte mémoire SD.
Page 33
à l’aide du logiciel données, et les touches du clavier et les boutons sont de conversion SMF (format CM2 CASIO) inactifs. Si vous jouez quelque chose sur le clavier, le son sera coupé par l’opération suivante.
Les données de morceau enregistrées sur le piano numérique peuvent être sauvegardées sur une carte mémoire SD dans le format SMF 0 ou CSR CASIO. PRÉPARATIFS • Insérez une carte mémoire SD formatée sur le piano numérique dans le logement de carte mémoire SD du Utilisez les boutons + et –...
CSR) apparaît sur l’afficheur. Ceci indique que le contre l’écriture. morceau va être sauvegardé comme données CSR de format CASIO. Tout en tenant le bouton TEMPO/SETTING • Si vous voulez sauvegarder le morceau comme données SMF de format 0, appuyez une nouvelle fois enfoncé, appuyez sur le bouton CARD.
Utilisation d’une carte mémoire SD Erreurs de carte mémoire SD Message Cause Solution affiché Aucune carte mémoire SD dans le logement de Insérez correctement la carte mémoire SD dans le logement carte mémoire SD, ou bien la carte n’est pas de carte mémoire SD.
Assemblage du support Déballage Assemblage du support ATTENTION PRÉPARATIFS • Le support doit être assemblé par deux personnes. • Avant de commencer, assurez-vous que vous avez bien • Le support doit être assemblé sur une surface plate. toutes les pièces suivantes. Les vis se trouvent dans un sachet en plastique à...
Page 38
Assemblage du support Branchez le câble de l’enceinte C sur le PRÉPARATIFS connecteur d’enceinte sous le piano • Avant de commencer à assembler le support, divisez le matériau d’emballage en mousse polystyrène K en numérique. plusieurs morceaux, comme indiqué sur la Figure 1. •...
Page 39
Assemblage du support En laissant l’enceinte C sur son côté, comme • Insérez les capuchons de vis aux endroits indiqués sur l’illustration et appuyez à fond dessus. indiqué sur l’illustration, fixez les panneaux A et B à l’enceinte C. Fixez les panneaux latéraux avec quatre vis D.
Assemblage du support Retournez les angles métalliques, comme Fixez les angles métalliques au support avec indiqué sur l’illustration, et insérez-les entre les vis retirées à l’étape 6. les ferrures du bloc pédales I et I -(a) -(b) IMPORTANT ! les bords des panneaux latéraux. •...
Assemblage du support Pour serrer le joint de raccordement et la vis Raccorder les cordons (1) Tournez la vis dans le sens antihoraire d’environ trois tours de sorte qu’elle soit au centre du joint de En orientant la fiche du bloc pédales de la raccordement.
Assemblage du support Raccordez le cordon d’alimentation fourni Installer le pupitre de musique avec le piano numérique à la prise d’alimentation secteur qui se trouve dessous Faites glisser le pupitre à musique sous les le piano numérique. deux boulons sur le piano numérique, comme *PX-800V seulement indiqué...
Référence En cas de problème Problème Cause Solution Voir page Aucun son lorsque 1. La commande VOLUME est au niveau 1. Tournez la commande VOLUME un j’appuie sur une « MIN ». peu plus vers « MAX ». touche du clavier. 2.
Page 44
« E-A » apparaît sur La mémoire flash intégrée est détériorée. Contactez votre service après-vente l’afficheur CASIO. immédiatement après la mise sous tension. La qualité et le C’est normal et provient de l’échantillonnage numérique*. Le piano numérique fonctionne volume d’une...
Référence Fiche technique Tous les éléments figurant dans cette fiche technique concernent le PX-800 et le PX-800V, sauf mention contraire. Modèle PX-800/PX-800V Clavier Clavier de piano à 88 touches, avec sensibilité au toucher Polyphonie maximale 128 notes Sonorités 162 (avec superposition et partage) Effets DSP, Réverbération (4 types), Chorus (4 types), Résonance acoustique, Brillance (–3 à...
Évitez d’installer ce produit aux endroits suivants. • EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU • Endroits exposés à la lumière directe et à une POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES (Y haute humidité...
Appendice Changement MSB de Liste des sonorités Polyphonie Nom des sonorités sélection maximale programme de banque GM NYLON Changement MSB de — Polyphonie STR.GUITAR Nom des sonorités sélection maximale programme de banque GM STEEL — STR.GUITAR 01 GRAND PIANO — 047 GM JAZZ GUITAR —...
Appendice Changement MSB de Liste des sons de percussions Polyphonie Nom des sonorités sélection maximale programme de banque GM SAWTOOTH — LEAD Tonalité/ Key/ 103 GM CALLIOPE — STANDARD SET BRUSH SET Numéro de note Note Number 104 GM CHIFF LEAD —...
Accord grossier principal, Paramètre de la réverbération, Paramètre du chorus, Message du système GM *5: Message exclusif système de ce modèle • Pour le détail sur les notes 3 à 5, voir le site http://world.casio.com/. Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO...
Page 51
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. MA0706-B Printed in China Imprimé en Chine PX800F1B...