Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PL/X
Quick
Start
Guide
Kurz-
anleitung
Guía de
inicio
rápido
Guide de
démarrage
rapide
Guida
rapida

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sprint Electric PL

  • Page 1 Quick Start Guide Kurz- anleitung Guía de inicio rápido PL/X Guide de démarrage rapide Guida rapida...
  • Page 3 WORLD CLASS DESIGN www.sprint-electric.com ENGLISH DEUTSCHE ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Important Safety Notes

    This Quick Start Guide is intended as a supplement to the PL/X Product Manual, to allow you to quickly get your PL/X Drive up and running as a basic speed controller in a safe and efficient manner. For any other application, please refer to the PL/X Product Manual.
  • Page 5 Make sure that the voltages on the EL1/EL2/EL3 terminals are in-phase with the voltages on L1/L2/L3. For reliable operation, the PL/X must control the main contactor through its CON1 and CON2 terminals. Drive ratings of 185kW and higher (frame sizes 3, 4 & 5) require an external power...
  • Page 6 PL/X Quick Start Guide Use the following diagrams to connect your drive. 4.1.1 Frame 1 Field (F+ and F-) and EL1, EL2, EL3 supply terminals Busbar connections for input ac power (L1, L2, L3) and armature (A+ and A-) Note: These terminals are common for all PL/X models.
  • Page 7 PL/X Quick Start Guide Control terminals 1 – 36 Terminals 41 – 48 for contactor control and remote armature sensing Control power supply (L, N, E): Terminals 51 (E), 52 (N) and 53 (L) Armature (A+ and A-) terminals Earth/Ground Figure 4-4: Bottom connections –...
  • Page 8 PL/X Quick Start Guide 4.1.4 Frame 4 240Vac external fan supply (B1, B2) Control terminals 1 – 36 EL1, EL2, EL3 and Field (F+ and F-) supply terminals Control power supply (L, N, E): terminals 51 (E), 52 (N) and 53 (L) Terminals 41 –...
  • Page 9: Wiring Diagrams

    See Product Manual for fuse (Frame 3/4/5) specifications. The power input terminals are located at the top of the PL/X*, with the power output terminals at the bottom of the PL/X (except for Frame 1 CNTRL CNTRL EARTH MAIN MAIN...
  • Page 10 PL/X Quick Start Guide Note: As programmed from the factory, after removal of the START input, the motor field current is present until the field quench delay is completed (default 10 seconds). 4.1.8 Optional feedback devices ENCODER FEEDBACK +24VDC EARTH...
  • Page 11 PL/X Quick Start Guide 4.3 Final checks BEFORE applying power • Recheck all wiring, especially the drive’s chassis ground. • Use a multimeter to check the L1, L2, L3, F+, F-, A+ and A- terminals for short circuits to ground. All readings should be greater than 1MΩ.
  • Page 12 If the encoder is a quadrature type then enable parameter 10 as below. For a pulse and direction type encoder disable the parameter. In both cases set the number of lines. Note: On PL models only, it is also possible to operate with a pulse-only encoder (no direction signal). 10) QUADRATURE ENABLE...
  • Page 13 PL/X Quick Start Guide 4.5 Apply main 3-phase power 4.5.1 Check control terminals The next checks ensure that the drive contactor is sequenced correctly before the three-phase power is applied. Note: The value under the letters TRJSC in the display indicates the actual Control Input terminal status...
  • Page 14 PL/X Quick Start Guide Start the drive by energising R-D-R-4xD-R-D-D-R 164) DOP 123TRJSC CIP the Start Input (T33) 10101011 Then 4xL The contactor closes and an autotune is performed (it takes 10 – 60 seconds). When complete, the drive’s contactor opens.
  • Page 15 PL/X Quick Start Guide 4.8 Feedback If you do not have a DC tachometer or encoder, skip this section and go to section 4.10. If you are using a tachometer or encoder: Check to ensure the speed reference is positive (+).
  • Page 16 Then 5xL Gradually increase the motor speed to maximum, taking care not to exceed the rated armature voltage or maximum speed value noted on the motor nameplate. Save the parameters (section 3.1.2). The PL/X Digital DC Drive is now successfully commissioned.
  • Page 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    PL/X Kurz-anleitung Einleitung Diese Kurzanleitung ist als Ergänzung zum PL/X Produkthandbuch gedacht, mit der Sie Ihren PL/X Drive schnell, sicher und effizient als grundlegenden Drehzahlregler einrichten können. Alle anderen Anwendungen sind im PL/X Producthandbuch beschrieben. Wichtige Sicherheitshinweise Antriebe und Prozessleitsysteme tragen in entscheidendem Maß zu Qualität und Wert von Produkten bei, doch ist eine sorgfältige Entwicklung, Installation und Verwendung erforderlich, um die Sicherheit aller...
  • Page 18: Parameter Speichern

    Stellen Sie sicher, dass die Spannungen an den Anschlüssen EL1/EL2/EL3 phasengleich zu den Spannungen auf L1/L2/L3 sind. Damit ein zuverlässiger Betrieb sichergestellt ist, muss der PL/X den Hauptschütz über die Anschlüsse CON1 und CON2 ansteuern. Antriebe ab 185kW (Baugrößen 3, 4 und 5) benötigen eine separate...
  • Page 19 PL/X Kurz-anleitung Schließen Sie den Antrieb gemäß den folgenden Diagrammen an. 4.1.1 Rahmen 1 Anschlussklemmen Feld (F+ und F-) und EL1, EL2, EL3 Sammelschienenanschlüsse für AC- Netzeingänge (L1, L2, L3) und Anker (A+ und A-) Hinweis: Diese Anschlüsse sind bei allen PL/X-Modellen gleich.
  • Page 20 PL/X Kurz-anleitung Steueranschlüsse 1–36 Anschlüsse 41–48 für Schützsteuerung und Remote-Abtastung Anker Stromversorgung Steuerung (L, N, E): Anschlüsse 51 (E), 52 (N) und 53 (L) Anschlüsse Anker (A+ und A-) Erdung/Masse Abbildung 4-4: Untere Anschlüsse – Rahmen 2 4.1.3 Rahmen 3 110Vac Lüfterversorgung (B1, B2)
  • Page 21 PL/X Kurz-anleitung 4.1.4 Rahmen 4 240Vac Lüfterversorgung (B1, B2) Steueranschlüsse 1–36 Anschlussklemmen EL1, EL2, EL3 und Feld (F+ und F-) Stromversorgung Steuerung (L, N, E): Anschlüsse 51 (E), 52 (N) und 53 (L) Anschlüsse 41–48 für Schützsteuerung und Remote-Abtastung Anker Sammelschienenanschlüsse für AC-...
  • Page 22: Schaltpläne

    Hinweis: Die Leistungsmerkmale der Lüfterversorgung # Fan Supply# (Baugröße 3, 4, 5) (Frame 3/4/5) Sicherungen sind im Produkthandbuch zusammengefasst. Die Stromeingänge befinden sich an der Oberseite des PL/X*, die Stromausgänge an der CNTRL CNTRL EARTH MAIN MAIN MAIN POWER POWER...
  • Page 23: Beschreibung

    PL/X Kurz-anleitung Hinweis: Das Gerät ist ab Werk so programmiert, dass nach Wegfall des Eingangs START der Motorfeldstrom anliegt, bis die Löschverzögerung des Felds abgelaufen ist (Standardeinstellung: 10 s). 4.1.8 Optionale Messwertgeber ENCODER FEEDBACK +24VDC EARTH TACH FEEDBACK TACHO FEEDBACK...
  • Page 24 PL/X Kurz-anleitung 4.3 Letzte Prüfungen VOR dem Anlegen der Spannung • Überprüfen Sie alle Kabel, insbesondere die Gehäusemasse des Antriebs. • Überprüfen Sie mit einem Multimeter die Anschlüsse L1, L2, L3, F+, F-, A+ und A- auf Masseschluss. Alle Werte müssen größer sein als 1 MΩ.
  • Page 25 Handelt es sich beim Encoder um einen Drehwinkelgeber, aktivieren Sie Parameter 10 wie im Folgenden beschrieben. Bei einem Pulsgeber oder Richtungsgeber deaktivieren Sie den Parameter. In beiden Fällen stellen Sie die Geberstrichzahl ein. Hinweis: Bei PL-Modellen ist auch ein Betrieb nur mit Impulsgeber (ohne Richtungssignal) möglich. 10) QUADRATURE ENABLE...
  • Page 26 4.5.2 Strom anlegen Schalten Sie nun die 3-Phasen-Hauptstromversorgung ein. Autotune des PL/X Bevor der Motor eingeschaltet wird, muss die Stromschleife des Antriebs auf den Motor eingestellt werden (Parameter 93, 94 und 95). Stellen Sie RUN und CSTOP auf einen hohen Wert, aber lassen Sie START auf einem niedri- gen Wert.
  • Page 27: Überprüfung Der Motordrehrichtung

    PL/X Kurz-anleitung Starten Sie den Antrieb R-U-R-4xU-R-U-U-R 164) DOP 123TRJSC CIP durch Aktivieren des 10101011 Starteingangs (T33). Dann 4xL Der Schütz schließt und ein Autotune wird durchgeführt (dies dauert 10–60 Sekunden). Danach wird der Schütz des Antriebs geöffnet. Deaktivieren Sie den Starteingang (T33).
  • Page 28 PL/X Kurz-anleitung Beschleunigen Sie den Motor langsam auf maximale Drehzahl. Überprüfen Sie die Spannung an den Anschlüssen A+ und A-, während Sie den Motor auf maximale Drehzahl bringen. 126) ARM VOLTS MON R-U-R-R-3xU-R 500.0 VOLTS 4.8 Messwert Wenn Sie keinen DC-Tachometer oder Encoder verwenden, überspringen Sie diesen Abschnitt und gehen Sie zu Abschnitt 4.10.
  • Page 29 Erhöhen Sie die Motordrehzahl langsam bis auf den Maximalwert. Achten Sie darauf, die Nenn-Ankerspannung oder die auf dem Motortypenschild angegebene maximale Drehzahl nicht zu überschreiten. Speichern Sie die Parameter (Abschnitt 3.1.2). Damit ist der PL/X Digital DC Drive erfolgreich in Betrieb genommen.
  • Page 30 Figura 3 1: Botones de navegación Utilice los botones en la parte frontal de la unidad PL/X para navegar por los menús de configuración. En esta Guía de inicio rápido, las secuencias de botones se enumeran junto a la pantalla que se...
  • Page 31: Pantallas De Resumen De Diagnóstico

    Asegúrese de que las tensiones en los terminales EL1/EL2/EL3 estén en fase con las tensiones en L1/L2/L3. Para un funcionamiento fiable, la unidad PL/X debe controlar el contactor principal a través de sus terminales CON1 y CON2. Variadores de potencia 185kW y superiores (tamaños 3, 4 y 5) requieren una...
  • Page 32 PL/X Guía de inicio rápido Utilice los siguientes diagramas para conectar la unidad. 4.1.1 Bastidor 1 Terminales del campo (F+ y F-) y de suministro EL1, EL2, EL3 Conexiones en barra colectora para la alimentación de CA de entrada (L1, L2,...
  • Page 33 PL/X Guía de inicio rápido Terminales de control 1 – 36 Terminales 41 – 48 para el control del contactor y la detección remota de la armadura Fuente de alimentación de control (L(línea), N(neutro), E(tierra)): Terminales 51 (E), 52 (N) y 53 (L)
  • Page 34 PL/X Guía de inicio rápido Alimentación externa de ventilador 4.1.4 Bastidor 4 240Vac (B1, B2) Terminales de control 1 – 36 Terminales de suministro EL1, EL2, EL3 y del Campo (F+ y F-) Fuente de alimentación del control (L, N, E): terminales 51 (E), 52 (N) y 53 (L) Terminales 41 –...
  • Page 35: Diagramas De Cableado

    (Frame 3/4/5) Los terminales de entrada de alimentación se encuentran en la parte superior de la unidad PL/X*, mientras que los terminales de salida de alimentación en la parte inferior de la unidad PL/X (excepto para el modelo del Bastidor 1).
  • Page 36 PL/X Guía de inicio rápido START Arranque Cuando está cerrado, el contactor de la unidad entra y el motor funciona a una velocidad ajustada por potenciómetro. Cuando se abre, la unidad desciende en rampa a cero y el contactor se abre después de un retraso (por defecto 2 s).
  • Page 37 PL/X Guía de inicio rápido 4.3 Comprobaciones finales ANTES de aplicar la alimentación • Vuelva a revisar todo el cableado, especialmente la tierra del chasis de la unidad. • Utilice un multímetro para comprobar la ausencia de cortocircuitos a tierra en los terminales L1, L2, L3, F+, F-, A+ y A-.
  • Page 38 Para un codificador del tipo de impulsos y dirección, desactive el parámetro. En ambos casos establezca el número de líneas. Nota: En los modelos PL únicamente también es posible operar con un codificador solo de impulsos (sin señal de dirección). 10) QUADRATURE ENABLE...
  • Page 39 PL/X Guía de inicio rápido 4.5 Aplicar la alimentación trifásica principal 4.5.1 Comprobar los terminales de control Las siguientes comprobaciones aseguran que el contactor de la unidad esté secuenciado correctamente antes de aplicar la alimentación trifásica. Nota: El valor bajo las letras TRJSC en la pantalla indica el estado real del terminal de entrada de Control.
  • Page 40 PL/X Guía de inicio rápido Habilite el modo de D-D-6xB-D-7xB-D-A 92) AUTOTUNE ENABLE ajuste automático ENABLED (autotune) Después 4xI D-B-D-4xB-D-B-B-D Arranque la unidad activando 164) DOP 123TRJSC CIP la entrada Start (T33) 10101011 Después 4xI Se cierra el contactor y se lleva a cabo un autoajuste (tarda 10 – 60 segundos). Una vez completado, se abre el contactor de la unidad.
  • Page 41 PL/X Guía de inicio rápido Aumente el ajuste del potenciómetro hasta que el motor gire lentamente. Comprueber el giro del motor. Si gira en sentido inverso, pare, desconecte TODA la alimentación de la unidad e intercambie los cables de campo (F+ y F-). Vuelva a comprobarlo después de los cambios.
  • Page 42 Guarde los parámetros (sección 3.1.2). La unidad PL/X Digital DC Drive ya se encuentra puesta en servicio con éxito.
  • Page 43 Guide de démarrage rapide PL/X Introduction Ce guide de démarrage rapide a été conçu comme un supplément au Manuel Produit PL/X, pour vous permettre de rendre rapidement opérationnel votre variateur PL/X et de l’utiliser comme un régulateur de vitesse classique, de manière efficace et en toute sécurité.
  • Page 44: Écrans Résumé De Diagnostic

    Guide de démarrage rapide PL/X Utilisez les boutons situés en façade du PL/X pour naviguer dans les menus de configuration. Dans ce Guide de démarrage rapide, les séquences de boutons sont indiquées à côté de l’écran qui s’affiche lorsque les boutons sont correctement pressés.
  • Page 45: Raccordement Du Variateur

    Assurez-vous que les tensions sur les bornes EL1/EL2/EL3 sont bien en phase avec les tensions de L1/L2/L3. Pour un fonctionnement fiable, le PL/X doit commander le contacteur principal via ses bornes CON1 et CON2. Drive de puissance 185kW et superieur (taille 3,4 &5) nécessite une alimentation externe pour le ventilateur de refroidissement Aidez-vous des diagrammes suivants pour raccorder votre variateur.
  • Page 46 Guide de démarrage rapide PL/X 4.1.2 Châssis 2 Remarque : Bornes d’excitation (F+ et F-) et bornes d’alimentation EL1, EL2, EL3 identiques à celles du châssis 1. Barres omnibus pour entrée AC (L1, L2, Remarque : Les connexions de l’induit du moteur (A+, A-) sont situées au...
  • Page 47 Guide de démarrage rapide PL/X Bornes de commande 1 – 36 Bornes 41 – 48 pour commande du contacteur et détection à distance de l’induit Alimentation de commande (L, N, E) : Bornes 51 (E), 52 (N) et 53 (L) Bornes de l’induit (A+ et A-)
  • Page 48: Schémas De Câblage

    # Fan Supply# (Taille 3/4/5) (Frame 3/4/5) pour les spécifications concernant les fusibles Les bornes d’entrée d’alimentation sont situées en haut du PL/X* et les bornes de sortie au bas CNTRL CNTRL EARTH MAIN MAIN MAIN du PL/X (excepté pour le modèle Châssis 1).
  • Page 49: Fonctions Des Bornes De Commande

    Guide de démarrage rapide PL/X Commande Les bornes de commande sont situées au bas PL/X CONTROL WIRING RAMP MAIN I +10VDC CONTRL START CSTOP +24VDC du PL/X CLAMP SCR ENA START CSTOP speed pot 1k to 10k Note: Jumper T6 to T27 Figure 4-10 : Schéma de câblage de...
  • Page 50: Dispositifs D'asservissement En Option

    Guide de démarrage rapide PL/X 4.1.8 Dispositifs d’asservissement en option ENCODER FEEDBACK +24VDC EARTH TACH FEEDBACK TACHO FEEDBACK TACH TACH EARTH TWISTED SHIELDED PAIRS SUPPLY SUPPLY CHANL CHANL MRKR +24VDC ENCODER TACHOMETER Note: MARKER Z Optional (Wire No. 5) Figure 4-11 : Tachymètre DC Figure 4-12 : Codeur 4.2 Relevé...
  • Page 51: Vérifications Finales Avant La Mise Sous Tension

    Guide de démarrage rapide PL/X 4.3 Vérifications finales AVANT la mise sous tension • Revérifiez tous les câblages, en particulier la mise à la masse du châssis du variateur. • Utilisez un multimètre pour contrôler les bornes L1, L2, L3, F+, F-, A+ et A- à la recherche d’éventuels courts-circuits à...
  • Page 52: Calibration Du Système D'asservissement

    Pour un codeur de type « train d’impulsion et direction » désactivez ce paramètre. Dans les deux cas, paramétrez le nombre de phases Remarque : Pour les modèles PL uniquement : il est possible de fonctionner également avec un codeur de type « impulsion uniquement » (sans signal de direction).
  • Page 53: Mise Sous Tension Avec L'alimentation Triphasée

    Guide de démarrage rapide PL/X 4.5 Mise sous tension avec l’alimentation triphasée 4.5.1 Vérification des bornes de commande Les vérifications suivantes garantissent que le contacteur du variateur est correctement séquencé avant la mise sous tension avec l’alimentation triphasée. Remarque : À...
  • Page 54: Vérifications De La Rotation Du Moteur

    Guide de démarrage rapide PL/X Démarrez le variateur en D-B-D-4xB-D-B-B-D 164) DOP 123TRJSC CIP mettant l'entrée Start sous 10101011 tension (T33) Puis 4xG Le contacteur se ferme et le système effectue un ajustement automatique (durée entre 10 et 60 secondes). Lorsque l’ajustement automatique est achevé, le contacteur du variateur s’ouvre.
  • Page 55: Système D'asservissement

    Guide de démarrage rapide PL/X Augmentez doucement le régime du moteur jusqu’à atteindre sa vitesse maximale. Surveillez les tensions sur les bornes A+ et A- pendant la montée en régime du moteur. 126) ARM VOLTS MON D-B-D-D-3xB-D 500.0 VOLTS 4.8 Système d’asservissement Si vous ne disposez ni d’un tachymètre ni d’un codeur, alors ignorez cette section et passez à...
  • Page 56: Augmentation De La Limite De Courant Pour Atteindre La Valeur Nominale

    Augmentez graduellement le régime du moteur jusqu’au maximum, en prenant garde à ne pas dépasser la tension nominale de l’induit ou la vitesse maximale mentionnées sur la plaque signalétique du moteur. Sauvegardez les paramètres (section 3.1.2). Le variateur DC du PL/X est désormais correctement mis en service.
  • Page 57 Guida rapida PL/X Introduzione La presente Guida rapida è stata redatta a integrazione del Manuale del prodotto PL/X, allo scopo di agevolare le operazioni di configurazione e utilizzo iniziale dell’unità PL/X quale controller di velocità di base, garantendo un funzionamento sicuro ed efficiente.
  • Page 58: Collegamento Dell'unità

    Verificare che le tensioni sui morsetti EL1/EL2/EL3 siano in fase con le tensioni su L1/L2/L3. Per un funzionamento affidabile, PL/X deve controllare il contattore principale attraverso i morsetti CON1 e CON2. Gli azionamenti di potenza 185kW o superiore (taglia 3, 4 e 5) richiedono un’alimentazione...
  • Page 59 (L1, L2, L3) e l’armatura (A+ e A-) Nota: questi morsetti sono comuni per tutti i modelli PL/X. Figura 4-1: morsetti superiori – Telaio 1 Morsetti di controllo 1 - 36 Nota: questi morsetti sono comuni per tutti i modelli PL/X.
  • Page 60 Guida rapida PL/X Morsetti di controllo 1 - 36 Morsetti 41 - 48 per il controllo del contattore e il rilevamento remoto dell’armatura Alimentazione di controllo (L, N, E): Morsetti 51 (E), 52 (N) e 53 (L) Morsetti dell’armatura (A+ e A-) Messa a terra Figura 4-4: morsetti inferiori –...
  • Page 61 Guida rapida PL/X Alimentazione ventilatore esterno (B1, 4.1.4 Telaio 4 B2) 240Vca Morsetti di controllo 1 - 36 Morsetti di alimentazione EL1, EL2, EL3 e del campo (F+ e F-) Alimentazione di controllo (L, N, E): morsetti 51 (E), 52 (N) e 53 (L)
  • Page 62: Schemi Di Cablaggio

    Fan Supply# (Frame 3/4/5) (taglia 3/4/5) I morsetti di ingresso dell’alimentazione si trovano nella parte superiore di PL/X*, mentre i morsetti di uscita dell’alimentazione sono situati nella parte inferiore di PL/X (tranne per il modello CNTRL CNTRL EARTH MAIN MAIN...
  • Page 63 Guida rapida PL/X START Start (Avvio) Quando il contatto è chiuso, interviene il contattore dell’unità e il motore funziona secondo l’impostazione di velocità del potenziometro. Quando è aperto, l’unità torna a zero e il contattore si apre, dopo un intervallo di ritardo (l’impostazione predefinita è...
  • Page 64 Guida rapida PL/X Descrizione Valore tipico Valore effettivo Unità Encoder 1024 Volt encoder 5 – 24 V c.c. 4.3 Verifiche finali PRIMA di applicare l’alimentazione • Verificare di nuovo tutti i cablaggi e in particolare la messa a terra del telaio dell’unità.
  • Page 65 Per un encoder di tipo a impulsi e direzione, disabilitare il parametro. In entrambi i casi, impostare il numero di fasi. Nota: esclusivamente nei modelli PL è inoltre possibile utilizzare encoder solo a impulsi (senza segnale di direzione). 10) QUADRATURE ENABLE...
  • Page 66 4.5.2 Applicazione dell’alimentazione Ora applicare l’alimentazione principale trifase. Sintonizzazione automatica di PL/X Prima di avviare il motore, è necessario sintonizzare il loop attuale dell’unità con il motore (parametri 93, 94 e 95). Impostare RUN (Esecuzione) e CSTOP (Deriva ad arresto)su valori elevati ma mantenere START (Avvio) su un valore basso.
  • Page 67 Guida rapida PL/X Abilitare la modalità D-D-6xB-D-7xB-D-A 92) AUTOTUNE ENABLE di sintonizzazione ENABLED automatica Quindi 4xS D-B-D-4xB-D-B-B-D Avviare l’unità alimentando 164) DOP 123TRJSC CIP l’ingresso Start (Avvio) (T33) 10101011 Quindi 4xS Il contattore si chiude e viene eseguita la sintonizzazione automatica (richiede da 10 a 60 secondi).
  • Page 68 Guida rapida PL/X Aumentare l’impostazione del potenziometro finché il motore non gira lentamente. Verificare la rotazione del motore. Se il motore gira in senso inverso, arrestarlo, disattivare TUTTA l’alimentazione all’unità e scambiare i conduttori del campo (F+ e F-). Dopo aver apportato queste modifiche, ripetere la verifica.
  • Page 69 Aumentare gradualmente la velocità del motore fino al massimo consentito, assicurandosi di non superare la tensione nominale dell’armatura o il valore di velocità massimo riportato sulla targhetta del motore. Salvare i parametri (sezione 3.1.2). Ora l’unità c.c. digitale PL/X è predisposta per l’uso.
  • Page 70 WORLD CLASS DESIGN www.sprint-electric.com...
  • Page 72 Sprint Electric Ltd accepts no liability whatsoever for Sprint Electric Ltd übernimmt keinerlei Haftung für die the installation, fitness for purpose or application of Installation, Gebrauchstauglichkeit oder Verwendung its products. It is the user’s responsibility to ensure seiner Produkte. Die richtige Auslegung, Verwendung und the unit is correctly rated, used and installed.

Ce manuel est également adapté pour:

Plx

Table des Matières