No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, or translated into another language without the prior written consent of Newell Office Brands. Trademarks DYMO and LabelWriter are registered marks in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective holders. FCC Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Page 3
Quick Start Guide This Quick Start Guide provides information for the LabelWriter 550, 550 Turbo, and the 5XL label printers. For complete information on using your printer, download the LabelWriter 550 User Guide from one of the following locations: support.dymo.com ...
Page 4
2 Plug the other end of the cable into an active LAN port on your network. 3 Press to turn on the power. The printer’s LAN communications settings can be changed on the Printer Status page in DYMO Connect for Desktop.
Page 5
Step 4. Loading Labels The printer works only with authentic DYMO LW labels. Authentic DYMO LW labels support Label Recognition, which allows DYMO software to receive information about the labels, such as which size label is in your printer and how many labels remain on the roll.
Page 6
– street, house number, postal code, city, country. 2 Products returned to DYMO must be adequately packaged. DYMO will accept no liability for goods lost or damaged in transit from the customer.
Étape 1. Installation du logiciel de bureau Ne connectez pas l'imprimante à votre ordinateur tant que l’installation du logiciel n’est pas terminée. Téléchargez et installez la plus récente version du logiciel DYMO Connect for Desktop sur support.dymo.com. Le menu Aide permet d'accéder aux informations suivantes: Aide en ligne ...
550 Turbo & 5XL) Connexion par LAN filaire (modèles LabelWriter 550 Turbo et 5XL) 1 Branchez le câble LAN dans le port LAN situé à l'arrière de l'imprimante. 2 Branchez l’autre extrémité du câble dans un port LAN actif sur votre réseau.
Étape 4. Chargement des étiquettes L'imprimante fonctionne uniquement avec des étiquettes authentiques DYMO LW. Les étiquettes authentiques DYMO LW prennent en charge la reconnaissance des étiquettes, ce qui permet au logiciel DYMO de recevoir des informations les concernant, telles que la taille des étiquettes présentes Chargez les dans l'imprimante et le nombre d'étiquettes restant sur le rouleau.
Garantie de 2 ans de votre produit DYMO Votre produit électronique DYMO est vendu avec une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat, contre les vices de matériaux et de fabrication. DYMO réparera ou remplacera votre produit gratuitement dans les conditions suivantes : 1 Les produits retournés dans le cadre de cette garantie doivent être accompagnés d'une description du problème, d'une copie de la preuve...
Guia de Início Rápido Este Guia de Início Rápido fornece informações sobre as impressoras de etiquetas LabelWriter 550, 550 Turbo e 5XL. Para obter informações completas sobre sua impressora, faça o download do Guia do Usuário LabelWriter 550 de um dos locais a seguir: support.dymo.com...
Page 12
550 Turbo & 5XL) Para conectar usando uma LAN com fio (modelos LabelWriter 550 Turbo e 5XL) 1 Conecte o cabo LAN à porta LAN na parte traseira da impressora. 2 Conecte a outra extremidade do cabo a uma porta LAN ativa em sua rede.
Page 13
Etapa 4. Carregamento de etiquetas A impressora funciona apenas com etiquetas DYMO LW autênticas. As etiquetas DYMO LW autênticas suportam o Reconhecimento de Etiquetas, que permite ao software DYMO receber informações sobre as etiquetas, tais como o tamanho das etiquetas que estão na sua Alimente as impressora e quantas etiquetas restam no rolo.
Page 14
Dois anos de garantia para o seu produto DYMO Seu produto eletrônico DYMO é vendido com garantia de dois anos, a partir da data de compra, contra defeitos de material e mão de obra. A DYMO irá reparar ou substituir o seu produto gratuitamente nas seguintes condições: 1 Os produtos devolvidos sob esta garantia devem ser acompanhados de uma descrição do defeito juntamente com uma cópia do...
Guía de iniciación rápida Esta Guía de iniciación rápida ofrece información para las impresoras de etiquetas LabelWriter 550, 550 Turbo y 5XL. Para obtener información completa sobre el uso de la impresora, descargue la Guía del usuario de LabelWriter 550 desde una de las siguientes ubicaciones: support.dymo.com...
Page 16
550 Turbo & 5XL) Para conectar con una red LAN con cable (modelos LabelWriter 550 Turbo y 5XL) 1 Conecte el cable LAN en el puerto LAN en la parte posterior de la impresora. 2 Conecte el otro extremo del cable en un puerto LAN activo en su red.
Page 17
La impresora funciona solo con etiquetas DYMO LW auténticas. Las etiquetas DYMO LW auténticas son compatibles con el Reconocimiento de etiquetas, lo que permite que el software DYMO reciba la información acerca de las etiquetas, como el tamaño de la Avance las etiqueta que está...
BRANDS DE MÉXICO, S.A. DE C.V. al domicilio antes indicado. Otras opciones para ofrecerle una solución son Sitio Web de DYMO: en la mayoría de las situaciones, una visita a www.dymo.com le dará la ayuda correcta. Haga clic en “Soporte” y ...