LGB 23802 Instructions De Service page 5

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

(Motor-Licht-Regelung) im Innern
des Modells umschalten. Zum
Betrieb mit dem Mehrzugsystem
werden alle vier DIP-Schalter auf
„OFF" gestellt.
Elektronischer Sound
Dieses Modell ist mit einer digita-
len Geräuschelektronik ausge-
stattet. Alle Geräusche sind echte
Aufnahmen des Sounds einer
Vorbildlok. Die Geräusche sind
von analogen in digitale Signale
umgewandelt und dann als Daten
gespeichert worden. Wenn Sie
die Lok bedienen, werden die
Daten
wieder
umgewandelt.
Der
Sound
Betriebsartenschalter ein- und
ausgeschaltet
Betriebsarten). Ein Lautstärke-
Regler befindet sich unter dem
Werkzeugkasten.
Glocke und Pfeife: Ein kurzer
Pfiff ertönt, wenn die Lok anfährt.
Das Abfahrtsignal ertönt nur nach
einem längern Aufenthalt der Lok,
jedoch nicht dauernd im Rangier-
betrieb.
Sie können die Glocke und die
Pfeife (langer Pfiff) mit dem beilie-
genden LGB-Sound-Schaltma-
gneten (17050) betätigen. Der
Schaltmagnet läßt sich zwischen
die Schwellen der meisten LGB-
Gleise klipsen.
Der Magnet ist unter dem einge-
prägten LGB-Logo eingegossen.
Wenn Sie den Magneten auf
einer Seite der Gleise plazieren,
löst er die Pfeife aus, wenn die
Lok diese Stelle überquert. Bei
Anordnung auf der anderen Seite
der Gleise ertönt die Glocke.
Bremse: Das Geräusch der krei-
schenden Bremse läßt sich über
die Funktions-Taste des Mehr-
zugsystems
Mehrzugsystem).
Kohleschaufeln: Sie können die-
ses Geräusch über die Funktions-
Taste des Mehrzugsystems aus-
lösen (siehe Mehrzugsystem).
Standgeräusch: Ungefähr fünf
Sekunden nachdem die Lok
anhält, ertönt die Luftpumpe acht-
mal. Nach einer kurzen Pause
ertönt die Luftpumpe erneut.
Dann ertönt das Dampfablassen,
und das Undichtigkeitsgeräusch
des Kessels wird langsam leiser,
bis die Elektronik abgeschaltet
in
Geräusche
kann
mit
dem
werden
(siehe
auslösen
(siehe
wird. Wenn eine geringe Span-
nung (ca. 6 Volt) an den Schienen
anliegt, ertönen die Standgeräu-
sche in regelmäßigen Abständen.
Hinweis: Wenn das Modell län-
gere Zeit nicht benutzt wird, entla-
den sich die eingebauten Kon-
densatoren. Der Sound funktio-
niert dann nicht richtig. Um die
Kondensatoren wieder aufzula-
den, lassen Sie die Lok ca. 30
Sekunden
lang
Geschwindigkeit fahren. Dieses
Modell benötigt keine Batterie.
Achtung! Wie alle größeren
Sound-Loks ist dieses Modell mit
einer Anfahrverzögerung aus-
gerüstet. Damit können die inter-
essanten Standgeräusche nach-
gebildet werden. Vermeiden Sie,
mehrere Loks mit unterschiedli-
chem Anfahrverhalten zusam-
menzukuppeln, da dies zu Getrie-
beschäden führen kann.
Beleuchtung
Die Beleuchtung des Modells
wechselt mit der Fahrtrichtung.
Der Führerstand ist ebenfalls
beleuchtet. Eine elektronische
Schaltung hält die Spannung kon-
stant, so daß die Beleuchtung
auch bei niedrigen Geschwindig-
keiten hell leuchtet.
An der Rückwand des Führer-
standes finden Sie eine mit einem
Deckel abgedeckte Mehrzweck-
Steckdose für Flachstecker. An
dieser Steckdose liegt die Gleis-
spannung an.
Hier können Sie mit Beleuchtung
oder Geräuschelektronik ausge-
stattete Wagen anschließen. Zie-
hen Sie dazu die Abdeckung der
Steckdose nach vorne ab. Sollte
die Abdeckung zu fest sitzen,
können Sie ein kleines Werkzeug
verwenden, z. B. einen kleinen
flachen Schraubenzieher, um die
Abdeckung vorsichtig herauszu-
hebeln. (Ziehen Sie nicht das
äußere, rechteckige Gehäuse
heraus.)
Falls Ihre Wagen mit älteren, run-
den Steckern ausgerüstet sind,
verwenden Sie den Adapter für
Wageninnenbeleuchtungen
(68334).
Dampfentwickler
Dieses Modell ist mit einem
Dampfentwickler im Schornstein
ausgestattet. Eine kleine Menge
mit
höherer
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières