Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Solutions de manipulation ergonomique
FR
Mode d'emploi
Tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack
30.30.01.01514/01 | 03.2018
www.schmalz.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour schmalz JUMBOFLEX HIGH-STACK

  • Page 1 Solutions de manipulation ergonomique Mode d’emploi Tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack 30.30.01.01514/01 | 03.2018 www.schmalz.com...
  • Page 2 Cet ouvrage est protégé par la propriété intellectuelle. Tous les droits relatifs appartiennent à la société J. Schmalz GmbH. Toute reproduction de l’ouvrage, même partielle, n’est autorisée que dans les limites légales prévues par le droit de la propriété intellectuelle. Toute modification ou abréviation de l’ouvrage doit faire l’objet d’un accord écrit préalable de la société...
  • Page 3: Table Des Matières

    Conditionnement ......................25 Transport .........................26 Retrait du tube de levage hors de la caisse de transport ..........26 Installation ......................28 Mise en place des tuyaux du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack ...28 Installation de la ventouse ....................29 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com...
  • Page 4 Pivotement de charges ....................41 Stationnement du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack ......42 Mode d’emploi abrégé .....................43 6.10 Entreposage du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack ....44 Dépannage......................45 Entretien ......................47 Consignes générales .......................47 Contrôle des dispositifs de sécurité...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Type et origine du danger Conséquence du danger ► Mesure corrective Attention Cet avertissement prévient d’un danger qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des dommages matériels. ATTENTION Type et origine du danger Conséquence du danger ► Mesure corrective 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 5...
  • Page 6: Avertissements

    Explication des symboles d’obligation utilisés dans le présent mode d’emploi. Symboles Description Symboles Description d’obligation d’obligation Utiliser une protection auditive Porter des chaussures de sécurité Porter des gants de protection Débrancher la prise secteur Respecter le mode d’emploi Porter des lunettes de protection 6 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01514/01...
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    Chaque opérateur doit avoir lu et compris le mode d’emploi et le conserver pour toute consultation ultérieure. Le mode d’emploi est adapté à la liste de livraison de l’entreprise Schmalz. ► Toute modification du système entreprise par le client est strictement interdite et n’est pas prise en considération.
  • Page 8: Utilisation Conforme

    CONSIGNES DE SECURITE Veuillez vous conformer aux lois et règlements en vigueur ! L’utilisation du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack est soumise au respect des règlementations légales, des prescriptions de sécurité et des normes et directives en vigueur sur le lieu d’exploitation.
  • Page 9 CONSIGNES DE SECURITE Le tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack est fabriqué selon l’état actuel de la technique et se distingue par son excellente fiabilité dans les conditions d’utilisation décrites dans le présent mode d’emploi. Toute mauvaise manipulation du tube de levage peut être source de danger.
  • Page 10: Exigences Et Remarques À L'attention Du Personnel De Montage, D'entretien Et D'exploitation

    Utilisation uniquement par un personnel qualifié. ► Empêchez l’activation et la désactivation du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack par un personnel non habilité en plaçant un cadenas sur l’interrupteur principal ou sur le contacteur-disjoncteur. 10 | FR www.schmalz.com...
  • Page 11: Exigences Concernant L'environnement De Travail

    Usure des composants porteurs du tube de levage par des particules abrasives présentes dans l’air d’aspiration (p. ex. poussière de céramique, matériau abrasif, etc.) Danger de mort, risque de blessures graves. Contrôlez régulièrement l’usure du module de rotation ( ► cf. chap. 9.3). 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 11...
  • Page 12: Exigences Concernant Le Poste De Travail

    On entend par zone dangereuse tout périmètre de machine présentant un risque pour les personnes. Dans le cas du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack, cette zone dangereuse se situe sous le préhenseur portant une charge mais aussi directement au-dessus du préhenseur ou du levier de manœuvre.
  • Page 13: Zone De Travail Du Tube De Levage

    Les fluides aspirés sont pulvérisés et répartis par le générateur de vide. C’est pourquoi il est formellement interdit d’aspirer l’air ambiant s’il est impur ou contaminé (taille max. des particules : 5 µm). En cas d’air ambiant poussiéreux, il convient d’installer un filtre à poussière. 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 13...
  • Page 14: Équipement De Protection Individuelle

    Chaussures de sécurité (catégorie de sécurité S1 ou supérieure selon la norme EN 20345)  Gants de travail solides (catégorie de sécurité 2133 ou supérieure selon la norme EN 388)  Casque à usage industriel (selon la norme EN 397) 14 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01514/01...
  • Page 15: Utilisation

    Gants de travail solides (catégorie de sécurité 2133 ou supérieure selon la norme EN 388)  Lunettes de protection (classe F)  Casque de protection auditive (catégorie L ou supérieure selon la norme EN 352) 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 15...
  • Page 16: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 2 Description du produit 2.1 Composants du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack Le générateur de vide produit le vide qui passe par le tuyau d’alimentation et le tube de levage avant d’arriver jusqu’à la ventouse. La dépression assure le maintien de la pièce sur la ventouse. Dans le tube de levage, la dépression permet le levage et l’abaissement via une fuite d’air contrôlée.
  • Page 17: Plaque Signalétique

    La plaque signalétique est fixée solidement sur la face extérieure du tube de levage. Données figurant sur la plaque signalétique : 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 17...
  • Page 18: Levier De Manœuvre

    Le levier de manœuvre permet de lever et d’abaisser le tube de levage par le vide UMBO et de commander l’aspiration et le relâchement de la charge en modifiant le vide dans le tube TACK de levage. Levier de manœuvre du JumboFlex High-Stack Pos. Désignation Pos. Désignation Étrier de guidage...
  • Page 19: Générateur De Vide

    La longueur des tuyaux d’alimentation peut être ajustée au cas par cas à l’application mais elle ne doit pas dépasser 50 m, sinon le bon fonctionnement du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack n’est plus garanti. 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com...
  • Page 20: Appareils De Levage/Ventouses

    . En outre, il existe un grand nombre de ventouses adaptées aux différentes applications. TACK Schmalz met également au point des préhenseurs spécifiques aux clients adaptés à des applications particulières, notre service technique de vente vous conseillera volontiers. Les lèvres ou mousses d’étanchéité des ventouses sont constituées d’une matière résistante et, à...
  • Page 21: Accessoires

    Le contacteur-disjoncteur active et désactive la génération du vide électrique et la protège contre la surtension. Il peut être intégré facilement dans la potence sur colonne Schmalz sans câblage laborieux et il peut être verrouillé (en option). 2.8.3 Télécommande radio (SRC) La télécommande radio permet de mettre en...
  • Page 22: Console Pour Pompe

    à l’horizontale, p. ex. sur des colonnes de potence ou des contreventements. 2.8.5 Schmalz Blower Box (SBB) Le caisson Schmalz Blower Box disponible en option recouvre la pompe à vide et réduit le niveau de bruit à environ 65 dB(A) à l’aide de matériaux isolants.
  • Page 23: Vanne De Réglage Du Vide (Vrv)

    DESCRIPTION DU PRODUIT 2.8.7 Vanne de réglage du vide (VRV) La vanne de réglage du vide permet d’apporter l’air manquant dans le système et de régler ainsi la dynamique du tube de levage. 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 23...
  • Page 24: Données Techniques

    DONNEES TECHNIQUES 3 Données techniques JumboFlex High-Stack Charge max. 50 kg Plage de températures De 0 °C à 40 °C Course de levage max. 2 000/2 400 mm Vitesse de levage max. 1 m/s * Génération de vide dans la...
  • Page 25: Livraison, Conditionnement Et Transport

    4.1.3 Signalement des dommages Une fois la livraison reçue, signalez immédiatement tout dommage dû à un conditionnement de mauvaise qualité ou au transport à votre expéditeur et à la société J. Schmalz GmbH. 4.2 Conditionnement Le tube de levage par le vide J est transporté...
  • Page 26: Retrait Du Tube De Levage Hors De La Caisse De Transport

    En cas de retrait inadéquat du système hors de la caisse de transport Risque de détérioration du système ► Ne faites pas usage de la force. Respectez les consignes relatives au retrait du système hors de la caisse de ► transport. 26 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01514/01...
  • Page 27 LIVRAISON, CONDITIONNEMENT ET TRANSPORT Veuillez observer l’avertissement figurant sur le tube de levage lorsque vous le déballez ! 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 27...
  • Page 28: D'exploitation

    Risque de dislocation due à un montage incorrect Risque de blessures corporelles et d’écrasement suite à la chute de pièces ! ► Le tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack doit être suspendu par l’œillet de suspension du module de rotation ! ATTENTION Risque d’endommagement du tuyau d’alimentation dû...
  • Page 29: Installation De La Ventouse

    3. Faites pivoter le préhenseur (1) dans le sens anti-horaire jusqu’à la butée. 4. Relâchez l’attache (3). La butée d’arrêt (4) doit s’encliqueter afin d’empêcher toute torsion de la rondelle de raccordement par rapport à la ventouse. 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 29...
  • Page 30: Remplacement Ou Positionnement De L'étrier De Guidage

    Placez le contacteur-disjoncteur de sorte qu’il soit facilement accessible pour la mise sous/hors tension (le cas échéant, il est intégré à la colonne de potence). Un test d’étanchéité doit être réalisé dès que l’installation est terminée (voir le chapitre 9 « Entretien »). 30 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01514/01...
  • Page 31: Contrôle Du Sens De Rotation

    Vissez l’olive (avec joint) du raccord de tuyau sur le filtre à poussière. EVE 50 EVE 80 5.4.2.2 Vanne de régulation du vide L’installation d’une vanne de réglage du vide (VRV) permet d’ajuster la dynamique du tube de levage par le vide J UMBO TACK 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 31...
  • Page 32: Raccourcissement Du Tube De Levage

    Course du tube de levage = env. 0,78 x longueur du tube (sans charge). Pour raccourcir le tube de levage au niveau du module de rotation, il doit d’abord être décroché. Attention : chaque raccourcissement du tube de levage en réduit la course ! 32 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01514/01...
  • Page 33: Réalisation D'un Test

    Distance minimale : 10 cm ! 5.6 Réalisation d’un test L’installation du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack est terminée dès lors qu’au moins 3-4 tests ont été exécutés avec succès avec une pièce. Les contrôles avant la mise en service obligatoires en Europe selon la norme EN 14238 sont couverts par un examen de type.
  • Page 34: Fonctionnement

    Risque de choc et de blessures pour les personnes. L’opérateur ne doit en aucun cas faciliter le levage en recourant à la force ► physique. ► Respectez la plage de charge du tube de levage. 34 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01514/01...
  • Page 35 Ne posez aucune pièce sur le tube de levage par le vide JumboFlex High- ► Stack, celles-ci tomberaient lors de l’utilisation du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack. PRUDENCE Mouvement incontrôlé du préhenseur Risque de blessures dues à la propulsion vers le haut du préhenseur lorsque le dispositif est mis en marche ou que la charge se détache ou chute.
  • Page 36: Que Faire En Cas D'urgence

    « Lever » pour que le clapet anti-retour entraîne l’abaissement au ralenti du tube de levage avec la charge. ► Ne pénétrez jamais dans la zone dangereuse ! ► Si possible, déposez la charge en toute sécurité. 36 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01514/01...
  • Page 37: Mise Sous Tension Et Hors Tension Du Dispositif

    Celui-ci peut être propulsé vers le haut lors de l’aspiration ou ne plus maintenir la charge en toute sécurité, risque de chocs et de blessures. ► Vérifiez les réglages avant le fonctionnement. ► Évitez toute modification accidentelle des réglages. 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 37...
  • Page 38: Système À Changement Rapide Intégré - Remplacement De La Ventouse

    Risque de chocs et d’écrasement de parties du corps ou autres blessures suite à la chute de pièces. ► Faites pivoter la ventouse (dans le sens anti-horaire) jusqu’à la butée. L’attache (3) doit s’encliqueter ! 38 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01514/01...
  • Page 39: Réglage De La Position Suspendue

    Le volume de flux de la ventouse diminue lorsque vous tournez la poignée tournante (1). Si le volume de flux diminue trop, les charges poreuses ne pourront plus être soulevées. La plage de réglage de la position suspendue dépend de la pompe à vide utilisée. 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 39...
  • Page 40: Levage, Abaissement Et Dépose De Charges

    4. Relâchez lentement le bouton-poussoir (1). La charge est aspirée, puis elle se trouve en suspension. Ne perdez jamais complètement le contact avec le levier de manœuvre ou le bouton-poussoir. 5. La charge atteint son point le plus élevé lorsque vous avez relâché entièrement le bouton- poussoir. 40 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01514/01...
  • Page 41: Abaissement Et Dépose De Charges

    2. Tournez l’unité tournante du cylindre du tuyau de 90°. 3. Bloquez à nouveau à l’aide de la butée d’arrêt. Le tube de levage peut aussi être utilisé sans butée d’arrêt en place. Il est alors possible de faire tourner la pièce librement. 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 41...
  • Page 42: Stationnement Du Tube De Levage Par Le Vide Jumboflex High-Stack

    FONCTIONNEMENT 6.9 Stationnement du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack L’arrêt bref du tube de levage par le vide J à l’état désactivé est appelé UMBO TACK « stationnement ». Marche à suivre pour la variante sans support de poignée : 1.
  • Page 43: Mode D'emploi Abrégé

    La taille du mode d’emploi abrégé a été adaptée de sorte à pouvoir être par exemple collé simplement et de façon bien visible sur la potence sur colonne de Schmalz. Description brève et précise du fonctionnement du tube de levage JumboFlex High-Stack pour l’opérateur (sans texte) 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 43...
  • Page 44: Entreposage Du Tube De Levage Par Le Vide Jumboflex High-Stack

    ENTREPOSAGE DU TUBE DE LEVAGE PAR LE VIDE JUMBOFLEX HIGH-STACK 7 Entreposage du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack n’est pas mis en service durant une longue Si le tube de levage par le vide J UMBO TACK période, il doit être correctement entreposé...
  • Page 45: Dépannage

    Remplacez le tuyau ou coupez Éliminez les éléments faisant endommagé. la partie abîmée puis raccordez saillie (voir chapitre 1.6) le tuyau restant par un Corrigez l’installation mamelon et un collier de (voir chapitre 5.1) bridage 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 45...
  • Page 46 Consultez le fabricant. l’abaissement Le vide est atteint mais le Consultez le fabricant. Consultez le fabricant. JumboFlex High-Stack ne peut pas soulever de charge poreuse Le levier de manœuvre du tube de Vérifiez la poignée tournante Réglez la position suspendue...
  • Page 47: Entretien

    3. Arrêtez le tube de levage par le vide J . Le tube de levage par le vide UMBO TACK doit s’abaisser lentement, la charge doit se détacher à proximité du sol et UMBO TACK non chuter d’un coup. 30.30.01.01514/01 www.schmalz.com FR | 47...
  • Page 48: Contrôle De L'usure Du Module De Rotation

    ? Est-il nécessaire de redresser le tuyau ? Tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack Le tube de levage est-il en bon état (non poreux, sans fêlure, sans trou, et est-il donc étanche) ? 48 | FR www.schmalz.com...
  • Page 49: Préhenseur

    ? La butée d’arrêt est-elle serrée ? Contrôle des pièces portantes (p. ex. suspension du JumboFlex High-Stack) : recherche de déformations, d’usure, de rouille et autres détériorations. Contrôle de l’encrassement du filtre Contrôle de l’étanchéité des raccords du tube-étrier et du levier de manœuvre...
  • Page 50: Nettoyage

    ! 9.6 Contrôle du filtre à vide du JumboFlex High-Stack 9.6.1 Filtre de la pompe à vide Voir le mode d’emploi de la pompe (joint, cf. annexe).
  • Page 51: Certification Par Un Expert

    être contrôlés par un expert une fois par an conformément à la règlementation en matière de prévention des accidents du travail. La société J. Schmalz GmbH propose un service spécial, à savoir un contrat d’inspection valable (en Allemagne seulement) pour une vérification annuelle avec, à...
  • Page 52: Mise Hors Service Et Gestion Des Déchets

    (cf. chapitres 0 « Stationnement du tube de levage par le vide JumboFlex High- Stack » et 7 « Stockage du tube de levage par le vide JumboFlex High-Stack »). 3. Séparez le tuyau de vide du module de rotation. Pour ce faire, desserrez le collier de bridage du flexible d’alimentation en vide et détachez ce dernier du module de rotation.
  • Page 53 N’hésitez pas à les regarder pour en savoir plus à ce sujet ! https://www.schmalz.com/fr/applications/connaissance-pour-specialisees/videos- de-savoir-faire/ Vous trouverez d’autres services tels que conseils ou formations sur www.schmalz.com/services J. Schmalz GmbH Johannes-Schmalz-Str. 1 D-72293 Glatten Tél. +49 (0)7443 2403-0 Fax +49 (0)7443 2403-259 schmalz@schmalz.de www.schmalz.com...

Table des Matières