Sommaire des Matières pour Milwaukee POWER PLUS II
Page 1
POWER PLUS II FAST CHARGER RAPIDE CHARGEUR POWER PLUS (SURPUISSANT) II CARGADOR RÁPIDO DE POWER PLUS II TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
Page 2
Incorrect reassembly may result in the risk of electric shock, fire or 13. STORE YOUR BATTERY PACK AND CHARGER in a cool, dry place. exposure to battery fluids. If it is damaged, take it to a MILWAUKEE Do not store battery pack where temperatures may exceed 120°F (50°C) service facility.
Page 3
OPERATION WARNING! Charge only MILWAUKEE 12, 14.4 and 18 Volt Power Plus battery packs in this charger. Other types of batteries may explode causing personal injury and damage. When to charge the Power Plus Battery Pack Charge your battery pack before you use your tool for the first time and when your tool no longer performs with the power and torque needed for the job.
Page 4
After six months to one year, depending on use, For repairs, return the tool, battery pack and charger to the nearest service return the tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for: center listed on the back cover of this operator's manual.
SITÉ. L’utilisation d’un cordon de rallonge inadéquat, endommagé ou MISE EN GARDE! Pour minimiser les risques de blessures corporelles, seule la batterie MILWAUKEE Power Plus (surpuissante) de 12V, d’un câblage de mauvais calibre peut constituer un risque d’incendie 14.4V et 18V doit être rechargée avec ce chargeur. D’autres types de ou de choc électrique.
Page 6
MANIEMENT MISE EN GARDE! Seule la batterie MILWAUKEE Power Plus (surpuissante) de 12V, 14.4V et 18V doit être rechargée avec ce chargeur. D’autres types de batteries pourraient exploser, occasionnant dommages et blessures corporelles. Quand recharger la batterie Power Plus (surpuissante) Rechargez la batterie avant de vous servir de l’outil la première fois, ou...
Page 7
à une succursale ou un centre de service contact entre la batterie et l’outil à l’aide d’une gomme à effacer. Si l’outil ne MILWAUKEE accrédité. Si l’examen de l’outil démontre que le trouble est dû fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l’outil, le chargeur et la à...
ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una lesión, cargue solo conecte el cargador a una de calibre 16 o mayor que esté en buenas baterías MILWAUKEE de Power Plus de 12 Volt, 14.4 Volt y 18 Volt condiciones eléctricas. en este cargador. Cualquier otro tipo de batería puede explotar, causando lesiones personales y daños.
Page 9
OPERCIÓN ¡ADVERTENCIA! Cargue solamente las baterías de Power Plus de 12 volt, 14.4 volt y 18 volt en este cargador. Otros tipos de baterías pueden explota y causar heridas personales y daños. Cuando se debe cargar la batería de Power Plus Cargue la batería antes de utilizar la herramienta por la primera vez y cuando la herramienta ya no funciona con la potencia y la torsión necesarias para el trabajo.
Page 10
/ o cientos de ciclos, cuando son usadas y mantenidas de acuerdo a las instrucciones. Una batería de Power Plus que se almacena en el cargador de MILWAUKEE mantendrá la carga porque el cargador tiene una característica de mantenimiento de carga.
Page 12
TEXAS ......... Dallas En outre le réseau de distributeurs et de centres-service ac- ........Houston crédités MILWAUKEE est à la disposition de la clientèle d’un WASHINGTON ....Seattle océan à l’autre. Consultez les pages jaunes de l’annuaire WISCONSIN ......Milwaukee téléphonique pour l’adresse du centre le plus près de chez...