Výmena Sieťového Prípojného Vedenia; Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov; Objednávanie Náhradných Dielov:; Likvidácia A Recyklácia - EINHELL TH-HA 2000/1 Instructions D'origine

Pistolet à air chaud
Masquer les pouces Voir aussi pour TH-HA 2000/1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
6.2 Možné použitie teplovzdušnej pištole:
Odstraňovanie farby a laku. Pozor: Pri
odstraňovaní farieb a lakov môžu vznikať
zdraviu škodlivé a/alebo jedovaté výpary.
Postarajte sa o dostatočné vetranie.
Odstraňovanie nálepiek a dekorácie.
Uvoľňovanie zahrdzavených a pevne pri-
tiahnutých matíc a kovových skrutiek.
Rozmrazovanie zamrznutých potrubí, zámkov
dverí, atď. Pozor: nerozmrazujte žiadne plas-
tové alebo umelohmotné potrubia.
Zvýrazňovanie prirodzenej štruktúry dre-
vených plôch pred morením alebo lakovaním.
Zmršťovanie obalových fólií PVC a izolačných
hadíc.
Voskovanie a odstraňovanie vosku z lyží.
Pozor: Silné pôsobenie tepla spôsobuje
zvýšené nebezpečenstvo požiaru acovisko
dobre vetrajte. Vznikajúce plyny a výpary
môžu byť zdraviu škodlivé a/alebo jedovaté.
6.3 Výber správnej trysky:
Vyžarovacia tryska (4) chráni odvádzaním
horúceho vzduchu napr. sklenené dosky pred
prehriatím. Odstraňovanie farieb.
Široko prúdová tryska (5) slúži na rovnomer-
né rozdelenie vzduchu pri malých plochách.
Redukčná tryska (6) slúži na cielený horúci
prúd vzduchu v rohoch a pri letovaní.
Reflektorová tryska (7) slúži na letovanie
a formovanie potrubí, na rozmrazovanie vo-
dovodných vedení a zmršťovanie izolačných
hadíc.
6.4 Ochrana pred prehriatím
Na ochranu pred prehriatím je prístroj vybavený
tepelným spínačom. Pri príliš vysokých teplotách
vo vnútri prístroja prístroj vypne vyhrievací prvok,
pričom ventilátor bude ďalej bežať. Hneď ako sa
teplota znovu dostane do normálneho rozsahu,
vyhrievací prvok sa zapne.
7. Výmena sieťového prípojného
vedenia
Nebezpečenstvo!
V prípade poškodenia sieťového prípojného
vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob-
com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo
podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo
rizikám.
Anl_TH_HA_2000_1_SPK9.indb 60
Anl_TH_HA_2000_1_SPK9.indb 60
SK
8. Čistenie, údržba a objednanie
náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami
vytiahnite kábel zo siete.
8.1 Čistenie
Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové
otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez
prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utier-
kou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným
vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po
každom použití.
Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej
utierky a malého množstva tekutého mydla.
Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace pros-
triedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli
napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte
na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala
voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja
zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
8.2 Údržba
Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie
diely vyžadujúce údržbu.
8.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné
uviesť nasledovné údaje:
Typ prístroja
Výrobné číslo prístroja
Identifikačné číslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke
www.isc-gmbh.info
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne-
nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro-
bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu
použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu
surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú
z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty.
Poškodené prístroje nepatria do domového odpa-
du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi-
dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám
nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa
prosím na miestnej samospráve.
- 60 -
04.12.2019 15:54:27
04.12.2019 15:54:27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

4520179

Table des Matières