Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SALTWATER MASTER TEST KIT
Instructions • Mode d'emploi • Instrucciones
High Range pH (7.4 – 8.8) . . . . 2
Ammonia (NH
– ) . . . . . . . . . . . . .10
Nitrite (NO
2
Nitrate (NO
3
6
Kit Contents:
Test Bottles, Instruction Booklet, 4 Glass test tubes, 1 Color Card
To remove childproof safety cap: With one hand, push red tab left with
thumb while unscrewing cap with free hand.
Pour retirer le bouchon de sécurité enfants: Pousser la languette rouge
vers la gauche avec le pouce et dévisser le bouchon avec la main libre.
Para retirar la tapa a prueba de niños: Con una mano, empuje la lengüeta
roja hacia la izquierda con el pulgar mientras desenrosca a tapa con la otra
mano.
M A R I N E
+
/NH
) . . . . . . . 4
3
4
– ) . . . . . . . . . . . . 13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour API SALTWATER MASTER TEST KIT

  • Page 1 SALTWATER MASTER TEST KIT M A R I N E Instructions • Mode d’emploi • Instrucciones High Range pH (7.4 – 8.8) ..2 Ammonia (NH ) ..4 – ) ... . .10 Nitrite (NO –...
  • Page 2 To automatically set the pH at 8.2 - 8.4, Why Test pH? use API BUFFER MAX™ MARINE. pH is the measure of acidity of water. A pH reading of 7.0 is neutral. A pH higher than 7.0 is alkaline, and a pH Frequency of Testing lower than 7.0 is acidic.
  • Page 3 8,2 - 8,4 varias veces para mezclar la solución. No tape el utilisez le produit BUFFER MAX™ MARINE d’API. extremo del tubo con un dedo, ya que esta puede alterar los resultados de la prueba.
  • Page 4 Para los invertebrados y peces de agua salada, el pH ideal es de 8,2 - 8,4. Para fijar el pH automáticamente Testing Tips en 8,2 - 8,4 use BUFFER MAX™ MARINE de API para This salicylate-based ammonia test kit reads the total acuarios de agua salada.
  • Page 5 The ammonia will be converted to nitrite (also toxic), then to nitrate. This process may take several weeks. Use API STRESS ZYME® to speed up the development of the biological filter. In an established aquarium, the ammonia level should always remain at 0 ppm (mg/L);...
  • Page 6 FRANçAIS Notes Cette trousse d’analyse salicylates permet Pourquoi analyser la concentration d’ammoniaque d’analyser la concentration d’ammoniaque en partie total? par million (ppm) équivaut à un milligramme par litre L’ammoniac (NH ) est produit par les branchies, l’urine (mg/L) et de déceler des concentrations allant de 0 à 8 et les déjections des poissons tropicaux et se répand ppm (mg/L) aussi bien dans les aquariums d’eau douce directement dans l’eau de l’aquarium.
  • Page 7 (également toxiques), puis Pour réduire la concentration d’ammoniaque total, en nitrates. Ce processus peut s’étaler sur plusieurs le changement de 25% de l’eau de l’aquarium s’avère semaines. L’utilisation du produit STRESS ZYME d’API efficace. Dans situations plus urgentes, favorise la formation du cycle biologique.
  • Page 8 ESPAÑOL ¿Por qué analizar la presencia de amoníaco? Los peces liberan continuamente amoníaco (NH directamente en el acuario a través de las branquias, la orina y los desechos sólidos. La comida que IRRITANT CORROSIF queda sin comer y otros materiales orgánicos en Bouteille de solution N°1 contient de Salicylate de sodium.
  • Page 9 Este proceso puede llevar varias 1. Enjuague un tubo de ensayo limpio con el agua a semanas. Use STRESS ZYME de API para ayudar a analizar. acelerar el desarrollo del filtro biológico. En un acuario 2.
  • Page 10 NITRITE TEST varios días. Asegúrese de usar un acondicionador del agua, como STRESS COAT MARINE de API. Why Test For Nitrite? Nitrite (NO ) is produced in the aquarium by the – biological filter. Beneficial bacteria in the biological filter convert toxic ammonia into nitrite (also toxic). The biological filter then converts nitrite into nitrate (NO –...
  • Page 11 Partial water changes will lower nitrite in saltwater verser de solution d’analyse dans l’aquarium. aquariums. Use API STRESS ZYME to help speed up the 1. Rincer et nettoyer le tube à essai avec de l’eau development of the biological filter.
  • Page 12 6. Lire le résultat de l’analyse en comparant la la concentration de nitrites dans les aquariums d’eau couleur de la solution aux couleurs du tableau de de mer. Utiliser le produit STRESS ZYME d’API afin de référence pour l’analyse des nitrites. L’éprouvette favoriser la formation du filtre biologique.
  • Page 13 Los cambios de agua parciales reducen el nivel de nitrito durante 5 segundos. No tape el extremo del tubo en los acuarios de agua salada. Use STRESS ZYME de API con un dedo, ya que esto puede alterar los para acelerar el desarrollo del filtro biológico.
  • Page 14 6. Now add 10 drops from Nitrate Test Solution Bottle this method. API TAP WATER FILTER will remove all #2, holding dropper bottle upside down in a pollutants, including nitrate, from tap water, making completely vertical position to assure uniformity of water changes safe and effective.
  • Page 15 en nitrates (NO ) en partie par million (ppm) équivaut à – un milligramme par litre (mg/L), de 0 ppm à 160 ppm, contenue dans les aquariums d’eau douce ou d’eau de mer, il faut utiliser le tableau de référence pour l’analyse des nitrates de l’eau douce lorsque vous analysez l’eau des aquariums dans lesquels du sel a été...
  • Page 16 L’éprouvette d’eau. Le FILTRE D’EAU DU ROBINET D’API rend l’eau du doit être placée sur un fond blanc à côté tableau robinet parfaite pour une utilisation en aquarium.
  • Page 17 y compuestos orgánicos, que empeoran la calidad del 5. Sacuda enérgicamente el frasco Nº2 de agua y contribuyan al desarrollo de enfermedades solución para la prueba de detección de entre los peces. El exceso de nitrato es también una nitrato durante por lo menos 30 segundos. fuente de nitrógeno que puede estimular el crecimiento Este paso es extremadamente importante de algas.
  • Page 18 El FILTER DE AGUA CORRIENTE DE API elimina todos los contaminantes del agua corriente, incluyendo el nitrato, y hace que los cambios de agua sean efectivos. El FILTER DE AGUA CORRIENTE convierte a cualquier tipo de agua corriente en agua perfecta para acuarios.
  • Page 19 DATE TEST RESuLTS DATE TEST RESuLTS...
  • Page 20 DATE TEST RESuLTS Questions or Comments? In North America, call us at 1-800-847-0659. Or visit us at www.marsfishcare.com NORTH AMERICA 50 E. Hamilton St., Chalfont, PA 18914 EUROPE La Ravoire, 74370 Metz-Tessy, France TEL:+33 (0)4 50 57 20 50 UNITED KINGDOM PO Box 596, Southall UB1 9HU PHONE: (0) 208 843 1766 Made in USA...