Page 1
ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR ALLE MODELLE DER D.145 Istruzioni d’uso per locomotiva Diesel Gruppo D.145 Manuel d’utilisation pour locomotive diesel D.145 Instructions for use diesel loco D.145 DIESELLOKOMOTIVE D.145...
Inhaltsverzeichnis: Seite: Sommaire: Page: Vorbildinformationen Informations concernant la Sicherheitshinweise locomotive réelle Wichtige Hinweise Remarques importantes sur la Belegung der Schnittstellen sécurité Information importante Occupation de l‘interface PluX Indice: Pagina: Table of Contents: Page: Informazioni sull’originale Information about the prototype Avvertenze di sicurezza Safety Notes Avvertenze importanti Important Notes...
Vorbildinformation: Informazioni sull’originale: Sul finire degli anni Settanta, le locomotive Diesel-elettriche Die dieselelektrischen, 70 t schweren Dieselrangierlokomoti- da manovra pesante D.145, da 70 tonnellate di peso e con ven D.145 mit der Achsfolge Bo`Bo` sollten Ende der 1970er rodiggio Bo`Bo`, segnarono l’inizio del vasto ammoderna- Jahre die grundlegende Modernisierung der Italienischen mento delle Ferrovie dello Stato Italiane FS: vennero messe Staatsbahn FS einleiten und wurden 1982 als erste Diesello-...
Informations concernant l’original: The prototype: Les locomotives de manoeuvre diesel-électriques lourdes The 70-ton four-axle (Bo’Bo’) diesel-electric switch engines D.145 de 70 tonnes avec disposition des essieux Bo`Bo`ont of the Class D.145 initiated the modernization of the Italian été les premières machines diesel à être mises en service en State Railroads (FS) in the late 1970s and began their service 1982 avec une peinture orange inhabituelle.
Sicherheitshinweise: Avvertenze di sicurazza: Per il corretto smaltimento del presente prodotto (rifiuti da Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) apparecchiature elettriche ed elettroniche) (da applicare nei (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union Paesi dell’Unione Europea e in altri Paesi europei con sistema und anderen europäischen Ländern mit einem separaten di raccolta separata) Il contrassegno riportato sul prodotto Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw.
Remarque importantes sur la sécurité: Safety Notes: Comment éliminer ce produit Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic (déchets d’équipements électriques et élektroniques) Equipment) (Applicable in the European Union and other (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres European countries with separate collection systems) pays européens disposant de systémes de collecte sélective) This marking shown on the product or its literature, indicates...
Page 8
Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewähr- una buona forza di trazione. Nota bene: il corretto leistet ist. funzionamento del modello è garantito solamente su rotaie pulite. PIKO Art.-Nr. PIKO Art.-Nr. #56301 Lok-Öl (50 ml) #56301 Olio per locomotive (50 ml) #56300 Lok-Öler mit Feindosierung...
Page 9
25 minutes forwards and 25 minutes in reverse Il est conseillé de nettoyer régulièrement vos rails without load. Clean rails are essential for good pour un bon fonctionnement. performance. PIKO Art.-Nr. PIKO Art.-Nr. #56301 Huile locomotive #56301 Loco-Oil #56300 Huile avec doseur...
Occupation de l‘interface PluX Assignment of PluX interface F0f / F0r - Éclairage avant et arrière blanc F0f / F0r - white headlight front and rear AUX1 - Feu arrière cabine conduite 2 AUX1 - back light driver cab 2 AUX2 - Feu arrière cabine conduite 1 AUX2 - back light driver cab 1 AUX3 - Eclairage cabine conduite avant...
Page 12
Achtung: Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen finden Sie unter: www.piko-shop.de Attenzione: Le avvertenze di sicurezza in altre lingue sono disponibili al seguente indirizzo: www.piko-shop.de Avertissement: Des consignes de sécurité dans d‘autres langues peuvent être trouvées sur: www.piko-shop.de Attention: Safety instructions in other languages, please see: www.piko-shop.de PIKO Spielwaren GmbH Lutherstraße 30 •...