Electrical Connection; Diagram Of The Terminals; Preparation For Commissioning; Raccordement Électrique - Aereco VTZ 0 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

EN

10. ELECTRICAL CONNECTION

The electrical connection must be made by a qualified electrician. The
safety instructions in force in the local company must be respected. The
author of the project and the installer are responsible for the correct sizing
of the cables used according to the expected total power.
Danger! All work must be done with power off. Wait 5
minutes after disconnecting the voltage at all poles before
touching the unit. The mains voltage and frequency must
match the data of the motor. Use flexible cables only adequately
protected against exposure to the elements and to UV radiation
(the cover can be opened for overhauls).
For the electrical connection of the fan, it is possible to use the cable
grommets built into the base.
All ventilation units are wired and ready to connect to the proximity switch
on the enclosure. Among the connection of the proximity switch to the
main power source the electrician has to ensure the protection against
lightening as well as the potential equalisation of the ventilation unit.
The ventilation unit is then immediately ready to operate with the preset
parameters.
Optionally, other connections may be necessary. When this is the case,
they must be placed directly on the control unit of the ventilation unit. For
this purpose, separate packing boxes are available for the wiring of the
controls.
There may be a voltage of external origin on "error
message" terminal X4 that cannot be cut off by the
proximity switch.

11. DIAGRAM OF THE TERMINALS

11
VTZ0, VTZ1, VTZ2:
A
11
VTZ3, VTZ4, VTZ6:
B
Connections of the terminals:
X1, X2: max. 1.5 mm² (length: max. 30 m)
X3, X4, X5: max. 1.5 mm² with terminations, max. 4 mm² solid wires

12. PREPARATION FOR COMMISSIONING

Before commissioning, the following points must be checked:
· Check the intended use for the ventilation unit.
· Compare the main voltage with the data on the data plate of the
ventilation unit.
· Check the secure fastening of the ventilation unit.
· Check all parts, in particular the screws, nuts, etc.
· Check the freedom of movement for the impeller.
· Check that the wires are correctly secured in the terminals.
· Check and if necessary restore the protection against the contacts of
the rotor.
· Remove any impurities and any objects in the suction zone.
· Check the connection of the protective conductors.
FR
10. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Le raccordement électrique doit être effectué par un électricien agréé. Les
consignes de sécurité en vigueur dans l'entreprise locale de distribution
doivent impérativement être respectées. L'auteur du projet et l'installateur
sont responsables du bon dimensionnement des câbles utilisés par
rapport à la puissance totale attendue.
Danger! Tous les travaux doivent être effectués hors tension.
Patienter 5 minutes après mise hors tension avant de
toucher le module. La tension du réseau et la fréquence doivent
concorder avec les données du moteur. Utiliser uniquement des
câbles flexibles qui offrent une protection appropriée contre les
expositions aux intempéries et aux rayons UV (le capot peut être
ouvert à des fins de révision).
Pour le raccordement électrique du ventilateur, il est possible d'utiliser le
passage de câbles intégré dans le socle.
Tous les ventilateurs sont câblés et prêts à raccorder à l'interrupteur
principal placé sur l'enveloppe. Lors de la connexion de interrupteur
principal à la source d'alimentation principale, l'électricien doit assurer la
protection contre la foudre ainsi que la connexion equipotentielle de l'unité
de ventilation. L'unité de ventilation est alors déjà prête à fonctionner avec
les paramètres préréglés.
En option, d'autres raccords peuvent être nécessaires. Dans ce cas ils
devront être directement placés sur l'unité de commande de l'unité de
ventilation. Dans ce but, des presse-étoupes séparés pour les câblages
des commandes sont à disposition.
Il peut y avoir une tension d'origine extérieure à la borne
X4 « message d'erreur » qui peut ne pas être coupée par
l'interrupteur principal.
11. SCHÉMA DES BORNES
11
VTZ0, VTZ1, VTZ2:
A
11
VTZ3, VTZ4, VTZ6:
B
Raccordements des bornes :
X1, X2: max. 1,5 mm² (longueur: max 30 m)
X3, X4, X5: max. 1,5 mm² avec embouts, max. 4 mm² fils massif
12. PRÉPARATION DE LA MISE EN SERVICE
Avant la première mise en service il est nécessaire de contrôler les
points suivants :
· Contrôler la conformité du champ d'application de l'unité de ventilation.
· Comparer la tension du réseau avec les données de la plaque
signalétique de l'unité de ventilation.
· Vérifier la fixation de l'unité de ventilation.
· Contrôler l'assemblage des pièces, notamment les vis, les écrous, etc.
· Vérifier que le rotor tourne correctement.
· Vérifier que les fils sont correctement fixés dans les bornes.
· Vérifier et restaurer si besoin, la protection contre les contacts du rotor.
· Enlever les impuretés ainsi que les éventuels objets se trouvant dans la
zone d'aspiration.
· Vérifiez la connexion du conducteur de protection.
13 / 36
D5668_G_NOT_INST

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vtz 1Vtz 2Vtz 3Vtz 4Vtz6Zlt vtz / dv-a ... Afficher tout

Table des Matières